InnoEssentials HERMAN 2.0 Скачать руководство пользователя страница 12

11

•  TABLE DES MATIÈRES

• 

Comment tirer le meilleur de  

votre produit HERMAN® 

11

• 

Priorité à la sécurité  

12

• 

Mise en place de l’appareil 

12

• 

Cordon d’alimentation  

12

• 

Fiche  

12

• 

Avant l’utilisation  

12

• 

Consignes d’utilisation  

12

• 

Dispositif de sécurité  

13

• 

Nettoyage de l’appareil et  

remplacement de l’huile  

13

• 

Votre garantie de deux ans  

14

• 

Service après-vente  

14

• 

Spécifications 

14

•  COMMENT TIRER LE 

MEILLEUR DE VOTRE 

PRODUIT HERMAN

®

Pour tirer le meilleur de votre 

nouveau produit HERMAN®, veuillez 

lire attentivement les consignes 

avant d’utiliser l’appareil. 

HERMAN® décline toute responsabilité 

en cas de dommages sur votre personne 

ou vos biens en conséquence d’une 

mauvaise utilisation de l’appareil.

•  PRIORITÉ À LA SÉCURITÉ

• 

Cet appareil devient très chaud lorsqu’il 

est utilisé. Tenez-le éloigné des enfants 

et des personnes à capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites.

•  En cas de brûlures et/ou 

d’échaudures, assurez-vous de 

refroidir la zone affectée pendant 

au moins 10 minutes en laissant 

couler de l’eau froide dessus. 

Si vous avez des doutes sur la 

gravité, consultez un médecin.

• 

L’huile de cuisson peut prendre feu en 

cas de surchauffe. Dans ce cas, couvrez 

l’appareil avec une couverture anti-feu 

ou remettez les couvercles en place 

pour étouffer le feu. 

Ne versez en 

aucun cas de l’eau sur l’huile chaude!

 

L’eau et l’huile ne se mélangent 

pas et l’eau s’évapore de manière 

explosive, ce qui peut être mortel.

• 

Cet appareil est lourd lorsqu’il est 

rempli d’huile. Ne tentez jamais 

de le déplacer avant qu’il ne soit 

complètement refroidi. L’appareil 

doit être laissé à refroidir pendant au 

moins 3 heures après avoir été éteint 

avant de le déplacer ou de le ranger. 

Utilisez toujours les poignées de 

transport pour déplacer l’appareil. 

• 

Ne laissez jamais l’appareil sans 

surveillance pendant l’utilisation.

• 

Ne vous penchez jamais au dessus de 

l’appareil en cours d’utilisation. De la 

vapeur s’échappant du filtre ou des 

bords du couvercle pourrait provoquer 

de graves brûlures au visage.

• 

N’utilisez jamais l’appareil si des 

dommages sont visibles au niveau 

du cordon d’alimentation, de la fiche 

ou de tout autre composant, ou si 

l’appareil a déjà présenté un mauvais 

fonctionnement. Ne tentez jamais 

de réparer vous-même l’appareil 

et/ou des composants. Consultez 

toujours un technicien compétent 

en matière d’appareils ménagers.

• 

N’utilisez jamais l’appareil à 

l’extérieur. Il est conçu pour être 

utilisé exclusivement à l’intérieur. 

• 

N’immergez jamais le pan-

neau de commande, le cordon 

d’alimentation ou la fiche dans 

l’eau, ni dans tout autre liquide.

• 

N’utilisez jamais l’appareil avec un 

niveau d’huile inférieur au niveau mini-

mum ou supérieur au niveau maximum.

• 

N’utilisez jamais l’appareil à prox-

imité de matériaux inflammables, 

tels que rideaux ou nappes.

• 

Ne couvrez jamais l’appareil de 

tout matériau que ce soit.

• 

Mettez toujours l’appareil sur arrêt 

après utilisation. Assurez-vous 

que le bouton de contrôle de 

température est en position 0 

(arrêt). Déconnectez l’alimentation 

et débranchez la fiche de la prise.

• 

Débranchez toujours la fiche de 

l’appareil de la prise du secteur après 

l’utilisation et avant le nettoyage. 

Laissez toujours l’appareil refroidir 

avant de procéder au nettoyage. 

Utilisez toujours un équipement 

adapté résistant à la chaleur, tel qu’un 

gant de four lorsque vous ouvrer le 

couvercle pendant que l’appareil est 

en cours d’utilisation. Il est possible 

que de la vapeur s’échappe lorsque 

le couvercle est ouvert, et que des 

projections d’huile chaude sortent 

de la cuve de cuisson, ce qui pourrait 

provoquer de graves blessures.

• 

Assurez-vous toujours que la 

nourriture est aussi sèche que 

possible avant de faire frire. Vérifiez 

qu’il n’y a pas d’eau dans votre 

huile avant d’utiliser l’appareil et 

n’ajoutez jamais d’eau à l’huile.

FR

Содержание HERMAN 2.0

Страница 1: ...his booklet LIVRET D INSTRUCTION Friteuse 2x 3 litres Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions InnoEssentials International Donk 1B 2991 LE Barendrecht The Netherlands E mail herman in...

Страница 2: ...1 1 2 3 5 6 7 8 4 1 Temperature control knob 2 On Off indicator light 3 Heating indicator light 4 Glass window 5 Filter 6 Handle 7 Holes for basket handle 8 Carrying handle...

Страница 3: ...9 10 11 12 13 14 16 15 9 Hook for basket 10 Frying pan 11 Connection slide for electronics 12 Reset switch 13 Connection control switch 14 Heating element 15 Temperature control sensors 16 Mains plug...

Страница 4: ...ruikt Leun nooit over het apparaat heen wanneer het wordt gebruikt er ontsnapt stoom via de filter en langs de randen van het deksel waardoor ernstige brandwonden in het gezicht kunnen ontstaan Gebrui...

Страница 5: ...gsmaterialen en bewaar deze voor toekomstig gebruik of verwijder ze op een verantwoorde manier We bevelen aan het apparaat voor het eerste gebruik schoon te maken Zie het hoofdstuk met schoonmaa kinst...

Страница 6: ...ker van het apparaat uit het stopcontact wacht tot het element volledig is afgekoeld Vul de olie bij totdat een niveau is bereikt tussen de minimum en maximummaatstrepen Druk met een pen of stokje op...

Страница 7: ...overeenkomstig de instructies in dit boekje Niet onder de garantie vallen defecten die het gevolg zijn van het aansluiten van het apparaat op een verkeerd voltage verkeerd gebruik van het apparaat sl...

Страница 8: ...appliance while it is in use steam will pass through the filter and around the edges of the lid pos sibly causing severe burns to the face Never operate the appliance if there is visible damage to the...

Страница 9: ...parts yourself always consult a qualified domestic appliance engineer Prior to first use Carefully remove the appliance from the outer packaging Remove all packaging materials and either retain for fu...

Страница 10: ...fire if left to overheat Safety Cut Out If you accidently switch on the appli ance with no or too little oil in the oil bowl the appliance will automatically cut out to prevent damage to the immersion...

Страница 11: ...oklet The warranty does not cover any defects caused by connecting the appliance to a wrong outlet voltage misuse of the appliance wear and tear within regularly acceptable limits or defect resulting...

Страница 12: ...ce pendant l utilisation Ne vous penchez jamais au dessus de l appareil en cours d utilisation De la vapeur s chappant du filtre ou des bords du couvercle pourrait provoquer de graves br lures au visa...

Страница 13: ...ON Sortez avec pr caution l appareil de son emballage ext rieur Retirez tous les autres emballages et conservez les pour plus tard ou jetez les de mani re responsable Nous vous conseillons de nettoyer...

Страница 14: ...l appareil se mettra automatiquement sur arr t pour viter d endommager le thermoplongeur Si cela se produit teignez et d branchez l appareil du secteur Attendez que l l ment soit enti rement refroidi...

Страница 15: ...s vente autoris ou votre d taillant Ceci exclu le d montage tel que d crit dans le pr sent guide La garantie ne couvre pas les d fauts provoqu s par la connexion de l appareil une tension inappropri e...

Страница 16: ...ovince state Provincie Province Country Land Pays ZIP code Postcode Code postal Telephone number Telefoonnummer Num ro de t l phone Email address E mailadres Adresse e mail Date of purchase Aanschafda...

Страница 17: ...damages result from an accident misuse negligence e g incorrect cleaning or when repairs or alterations have been executed outside the authorized service centre of your retailer This excludes dissasem...

Отзывы: