background image

18

5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords 

(y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou 
les écrous qui coulent.

6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. 

Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un 
deuxième filtre à eau, il serait utile de l'installer dans le tube de 
raccordement de 

¹⁄₄

" (6,35 mm). On peut obtenir un tel filtre à 

eau chez le marchand d’appareils électroménagers le plus 
proche.

Style 2

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Déconnecter la bride du tube à l’arrière du produit et introduire 

le tube en cuivre dans la bride, tel qu’indiqué.

3. Connecter le tube en cuivre à l’entrée d’eau de la valve en 

utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré.

4. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. 

Réattacher la bride du tube et le tube à l’arrière de la caisse. 

5. OUVRIR le robinet d’arrêt. Inspecter pour rechercher les 

fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements 
de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.

6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. 

Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un 
deuxième filtre à eau, il serait utile de l'installer dans le tube de 
raccordement de 

¹⁄₄

" (6,35 mm). On peut obtenir un tel filtre à 

eau chez le marchand d’appareils électroménagers le plus 
proche.

 Achever l’installation

Brancher sur une prise à  3 alvéoles reliée à la terre. 
REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première 
quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de 
glaçons produites. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se 
remplisse entièrement.

Portes du réfrigérateur

OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille avec douille 
hexagonale de 

⁵⁄₁₆

", tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate, 

clé plate de 

⁵⁄₁₆

", couteau à mastic plat de 2".

IMPORTANT : 

Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à 
OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la 
source de courant électrique. 

Retirer les aliments et tout balconnet ou casier utilitaire de la 
porte du réfrigérateur.

Si vous désirez seulement enlever et réinstaller les portes, voir 
“Démontage - Portes et charnières” et “Réinstallation - Portes 
et charnières”. 

Selon votre modèle, vous pouvez avoir des portes standard 
(Style 1) ou contoured (Style 2). Si on prévoit également 
d'inverser le sens d’ouverture des portes, suivre les 
instructions pour le style de porte approprié. 

A. Bride du tube
B. Tube en cuivre

C. Écrou de compression
D. Valve d'entrée d'eau

A. Bride du tube
B. Tube en cuivre

C. Écrou de compression

A

B

C
D

A

B

C

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание Refrigerator

Страница 1: ...one number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________________ REFRIGERATOR SAFETY TableofContents Tabledesmatières ASSISTANCE OR SERVICE 1 REFRIGERATOR SAFETY 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS 2 REFRIGERATOR USE 9 REFRIGERATOR CARE 10 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 13 ASSISTANCE O...

Страница 2: ...ing WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to mov...

Страница 3: ...ct the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting Water SupplyRequirements Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF All in...

Страница 4: ...copper tubing 7 Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown Insert the end of the tubing into the outlet end squarely as far as it will go Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten 8 Place the free end of the tubing in a container or sink and turn ON the main water supply Flush the tubing until water is clear Turn OFF the shut...

Страница 5: ...and move them to opposite side See Graphic 1 1 2 Remove cabinet hinge hole plugs from cabinet top and move them to opposite side hinge holes as shown See Graphic 1 2 Freezer door 1 Remove freezer handle assembly as shown Keep all parts together See Graphic 2 2 Remove door hinge hole plug Move to opposite side as shown See Graphic 3 3 Remove door handle sealing screws Move to opposite side of freez...

Страница 6: ...ld the doors in place while you are working 2 Assemble the parts for the center hinge as shown and tighten all screws See Center Hinge graphic Replace the freezer door 3 Assemble the parts for the top hinge as shown See Top Hinge graphic Do not tighten screws completely 4 Line up the doors so that the bottom of the freezer door aligns evenly with the top of the refrigerator door Tighten all screws...

Страница 7: ...ew B Door Stop 3 4 2 A Door Handle Seal Screw Front 1 2 1 1 Center Hinge A A B A A A Flat Head Handle Screw B Refrigerator Handle C Handle Screw A 5 16 Hex Head Hinge Screws B Top Hinge C Spacer A 5 16 Hex Head Hinge Screws and Washers A B A 5 6 7 D Screw Cover D Bottom Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws A Door Stop B Door Stop Screw D Center Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws C Spacer F Spacer B ...

Страница 8: ... B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A Door Stop C Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D Bottom Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws A Door Stop B Door Stop Screw D Center Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws C Spacer F Spacer B Spacer A Top Hinge Cover B 5 16 Hex Head Hinge Screws C Top Hinge D Spacer 1 1 A A B C D A B C D E F A B C D E A 5 16 Hex Head Hinge Screws and ...

Страница 9: ...ghtly more to the rear by turning both leveling screws to the right It may take several more turns and you should turn both leveling screws the same amount Style 1 Style 2 3 Using a level be sure that the refrigerator is still level side to side Readjust if necessary REFRIGERATOR USE UsingtheControls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install y...

Страница 10: ...to your ice maker Avoid connecting the ice maker to a softened water supply Water softener chemicals such as salt can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice If a softened water supply cannot be avoided make sure the water softener is operating properly and is well maintained Do not use anything sharp to break up the ice in the bin This can cause damage to the ice container and ...

Страница 11: ...o cool completely NOTE Adjusting the temperature controls to coldest setting will not cool either compartment more quickly The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high efficiency compressor and fans The unit may run even longer if the room is warm a large food load is added doors are opened often or if the doors have been left open The refr...

Страница 12: ...hutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Ice maker turned on Make sure wire shutoff arm or switch depending on model is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 ho...

Страница 13: ...liance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCL...

Страница 14: ...________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Risque possible de ...

Страница 15: ...u des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en...

Страница 16: ...ement votre réfrigérateur Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas utiliser un câble de rallonge REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage tourner la commande réglage du thermostat du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle à OFF arrêt et déconnecter ensuite le réfrigérateu...

Страница 17: ... la canalisation d eau se vide 3 Trouver une canalisation d eau froide verticale de à 1 1 27 à 3 18 cm près du réfrigérateur IMPORTANT S assurer qu il s agit d une canalisation d eau froide Un conduit horizontal fonctionnera mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous Ainsi l eau ne risquera pas d arroser la perceuse et ceci empêchera également les sédiments qu on trouve...

Страница 18: ... le marchand d appareils électroménagers le plus proche Achever l installation Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre REMARQUE Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons Jeter les trois premières quantités de glaçons produites Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se remplisse entièrement Portesduréfrigérateur OUTILLAGE NÉCESSAIRE Clé à douille avec douill...

Страница 19: ...scellement de la poignée de la porte Transférer ces vis du côté opposé de la porte du compartiment de congélation Voir l illustration 4 4 Enlever la butée de porte Transférer la butée du côté opposé de la porte du compartiment de congélation Voir l illustration 5 5 Positionner la poignée du compartiment de congélation du côté opposé de la porte Fixer la poignée sur la porte Voir l illustration 2 6...

Страница 20: ...s pièces de la charnière centrale Voir l illustration Serrer toutes les vis Voir l illustration de la charnière centrale Réinstaller la porte du compartiment de congélation 3 Assembler les pièces de la charnière supérieure Voir l illustration charnière supérieure Ne pas complètement serrer les vis 4 Aligner correctement les portes au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartiment...

Страница 21: ...compartiment C Vis de la poignée A Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 B Charnière supérieure C Cale d espacement A Vis à tête hexagonale de 5 16 et rondelles A B A 6 D Couvre vis D Charnière inférieure A Butée de la porte B Vis de butée de la porte D Charnière centrale E Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 C Cale d espacement F Cale d espacement B Cale d espacement 7 A Vis frontale ...

Страница 22: ... Charnière supérieure Charnière inférieure Charnière centrale A Butée de la porte A Couvercle de la charnière supérieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 C Charnière supérieure D Cale d espacement B Vis de butée de la porte D Charnière centrale E Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 C Cale d espacement F Cale d espacement A Butée de la porte C Vis de butée de la porte D Charnière...

Страница 23: ...érateur est encore d aplomb dans le sens transversal Le réajuster au besoin UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisationdescommandes Pour vous accommoder les commandes du réfrigérateur ont été préréglées à l usine Au moment de l installation initiale du réfrigérateur s assurer que les commandes sont encore préréglées aux réglages moyens tel qu illustré REMARQUE Pour éteindre le réfrigérateur tourner l...

Страница 24: ...glaçons au cours d une période de 24 heures Pour augmenter la production de glaçons diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur Voir Utilisation des commandes Attendre 24 heures entre les ajustements Pour une production de glaçons maximale sur certains modèles tourner l interrupteur à ICE PLUS La machine à glaçons devrait produire environ 16 à 20 lots de glaçons au cours d une pério...

Страница 25: ...et un détergent doux dans de l eau tiède 3 Laver les surfaces extérieures métalliques peintes avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède Sécher à fond avec un linge doux 4 Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique Remplacementdesampoulesd éclairage REMARQUE Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder toutes les ampoules pour les...

Страница 26: ...vre pour remplir la machine à glaçons Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Sifflement cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduites d eau ou d objets posés sur le dessus du réfrigérateur Grésillement gargouillement de l eau tombe sur l élément de chauffage durant le programme de dégivrage Bruit d éclatement contraction expansion...

Страница 27: ...st en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour le commencement de la production de glaçons Attendre 72 heures pour le commencement de la production complète de glaçons Une grande quantité de glaçons vient elle d être enlevée Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons Un glaçon est il coincé dans le bras éjecteur E...

Страница 28: ...on autorisée faite à l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 10 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL E...

Отзывы: