Inglis Inglis IS41000 Скачать руководство пользователя страница 10

10

Mise en marche de la laveuse

1. Mesurer le détergent et le verser dans la laveuse. Si désiré, 

ajouter de la Javel sans danger pour les couleurs, en poudre 
ou liquide. Mettre une charge de vêtements triés dans la 
laveuse sans la tasser. 

Charger uniformément pour maintenir l'équilibre de la 
laveuse. Mélanger les gros et les petits articles. Les 
articles doivent pouvoir se déplacer facilement dans l'eau 
de lavage. Une surcharge peut causer un piètre nettoyage.

2. (FACULTATIF) Ajouter l'eau de Javel.

REMARQUE : Suivre les instructions du fabricant pour une 
utilisation en toute sécurité. L'eau de Javel non diluée 
endommagera tout tissu avec lequel elle entre en contact. 
L'endommagement prend la forme de déchirures, trous ou 
affadissement de la couleur et il est possible qu'il 
n'apparaisse pas avant plusieurs autres lavages. Pour éviter 
les renversements, utiliser une tasse avec un bec verseur. Ne 
pas laisser l'eau de Javel éclabousser, se renverser ou couler 
dans le panier de la laveuse. Toujours mesurer l'eau de Javel. 
Ne pas utiliser une quantité approximative. Ne jamais utiliser 
plus que la quantité recommandée par le fabricant pour une 
charge complète. Utiliser moins d'eau de Javel avec une plus 
petite charge.

Style 1 : Avec distributeur d'eau de Javel
(sur certains modèles)

Utiliser seulement de l'eau de Javel dans ce distributeur. 
Verser la quantité mesurée d'eau de Javel dans le 
distributeur d'eau de Javel. L'eau de Javel est 
immédiatement introduite dans la laveuse et elle est 
diluée automatiquement durant l'opération de lavage 
du programme. 

Style 2 : Sans distributeur d'eau de Javel (sur certains 
modèles)

Laisser la laveuse se remplir et commencer l'agitation 
de la charge. 

Ajouter l'eau de Javel 5 minutes après le début du 
programme de lavage pour un meilleur nettoyage et de 
telle sorte qu'elle soit vidangée lors du programme de 
rinçage. Verser l'eau de Javel autour de l'agitateur, pas 
directement sur la charge pour éviter d'endommager les 
vêtements ou autres articles de la charge.

3. (FACULTATIF) Ajouter l'assouplissant liquide pour tissu.

REMARQUE : Ne pas renverser ou dégoutter d'assouplissant 
de tissu sur les vêtements. Un assouplissant de tissu non 
dilué peut causer des taches sur les tissus. Toujours diluer 
l'assouplissant de tissu avec de l'eau tiède. Une trop grande 
quantité d'assouplissant de tissu peut rendre certains 
articles (couches et serviettes) non absorbants. Le cas 
échéant, ne pas l'utiliser à chaque charge ou en utiliser 
moins avec chaque charge.

Style 1 : Avec distributeur d'assouplissant liquide pour tissu 
(sur certains modèles)

Utiliser seulement de l'assouplissant de tissu liquide dans 
ce distributeur. Verser une quantité mesurée de 
l'assouplissant de tissu liquide dans le distributeur. 
L'assouplissant est ajouté automatiquement durant 
l'opération de rinçage du programme. Diluer 
l'assouplissant de tissu liquide en remplissant le 
distributeur d'eau tiède jusqu'à ce que le liquide atteigne 
le croisillon dans l'ouverture du distributeur. 

Style 2 : Sans distributeur d'assouplissant de tissu liquide (sur 
certains modèles)

Ajouter l'assouplissant de tissu dilué avec ½ à 1 tasse 
(125 à 250 mL) d'eau tiède au rinçage final SEULEMENT.  

4. Rabattre le couvercle de la laveuse. La laveuse n'effectuera 

pas d'agitation ni d'essorage avec le couvercle ouvert.

5. Tourner le sélecteur LOAD SIZE (volume de la charge) ou 

WATER LEVEL (niveau d'eau) au bon réglage pour votre 
charge de lavage et le type de tissu à laver. Vous pouvez 
changer votre sélection de la taille de charge ou de niveau 
d'eau après que la laveuse a commencé à se remplir en 
tournant le bouton de sélection à un réglage différent.

6. Régler le sélecteur de TEMPÉRATURE au réglage approprié 

pour le type de tissu et le niveau de saleté de la charge. 
Utiliser l'eau la plus chaude sans danger pour le tissu. Suivre 
les instructions sur l'étiquette des vêtements.
REMARQUE : Dans les températures d'eau de lavage plus 
froides que 65ºF (18ºC), les détergents ne se diluent pas bien. 
Les saletés peuvent être difficiles à enlever. Certains tissus 
peuvent retenir les faux plis et comporter un boulochage 
accru (formation de petites boules de charpie sur la surface 
des vêtements).

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou 
d’autres fluides inflammables dans la laveuse.

Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.

Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par 
tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).

Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание Inglis IS41000

Страница 1: ... can find this information on the model and serial number label located under the washer lid Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number _____________________________________...

Страница 2: ...able or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow ...

Страница 3: ...r and is diluted automatically during the wash part of the cycle Style 2 Without liquid chlorine bleach dispenser on some models Let the washer fill and begin agitating the load SUPER CAPACITY and SUPER CAPACITY PLUS WASHERS Heavy Work Clothes 3 pair pants 3 shirts 4 pair jeans 1 coverall 1 overall Mixed Load 3 double sheets 4 pillowcases 8 T shirts 6 pair shorts 2 shirts 2 blouses 8 handkerchiefs...

Страница 4: ...t Reduce the wash time when using a small load size setting Pull out the Cycle Control knob to start the washer To stop or restart your washer To stop the washer at any time push in the Cycle Control knob To restart the washer close the lid if open and pull out the Cycle Control knob WASHER CARE CleaningYourWasher Use a soft damp cloth or sponge to wipe up any spills such as detergent or bleach fr...

Страница 5: ...ute fabric softener in the fabric softener dispenser Did you put powdered or color safe bleach in the liquid chlorine bleach dispenser on some models Add powdered or liquid color safe bleach directly to the basket Do not use the chlorine bleach dispenser for color safe bleach WasherOperation Washer stops won t fill rinse or agitate Check the following Is the power cord plugged into a grounded 3 pr...

Страница 6: ... lights Did you unload the washer promptly To avoid dye transfer unload the washer as soon as it stops Load is wrinkled Did you unload the washer promptly Unload the washer as soon as it stops Did you use the right cycle for the load being washed Use the cycle for Casual or Permanent Press clothes or another cycle with low spin speeds if available to reduce wrinkling Did you overload the washer Th...

Страница 7: ...F REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION O...

Страница 8: ...alétique située sous le couvercle de la laveuse Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________...

Страница 9: ... de lavage Ces substances peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s enflammer ou d exploser Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinets d e...

Страница 10: ... tissu peut rendre certains articles couches et serviettes non absorbants Le cas échéant ne pas l utiliser à chaque charge ou en utiliser moins avec chaque charge Style 1 Avec distributeur d assouplissant liquide pour tissu sur certains modèles Utiliser seulement de l assouplissant de tissu liquide dans ce distributeur Verser une quantité mesurée de l assouplissant de tissu liquide dans le distrib...

Страница 11: ...iquide pour tissu ne pas laver de vêtements lorsque ce distributeur est retiré et ce afin d éviter d endommager la laveuse ou le linge Ne pas non plus ajouter de détergent ou d eau de Javel dans ce distributeur il est destiné à l assouplissant liquide pour tissu seulement Robinetsd arrivéed eau Remplacer les tuyaux d arrivée d eau après 5 ans d utilisation pour réduire le risque de défaillance int...

Страница 12: ...ir les instructions d installation Le panier de la laveuse se déplace pendant le lavage Ceci est normal Fonctionnement de l agitateur Le sommet de l agitateur est lâche ou se déplace dans une seule direction Ceci est normal Distributeurs obstrués ou fuite d eau de Javel Avez vous suivi les directives du fabricant pour l addition de détergent et d assouplissant dans les distributeurs sur certains m...

Страница 13: ...on programme pour la charge à laver Choisir un programme avec une vitesse d essorage plus élevée si disponible Avez vous utilisé un rinçage à froid Les charges sont plus humides après un rinçage à froid qu après un rinçage à chaud Ceci est normal Résidus ou charpie sur le linge Avez vous effectué le tri correctement Séparer les articles causant la charpie serviettes chenille des articles qui retie...

Страница 14: ...Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs La température de lavage était elle trop basse Utiliser les lavages à l eau tiède ou chaude si sans danger pour la charge S assurer que votre système d eau chaude permet d effectuer un lavage à l eau chaude Avez vous utilisé suffisamment de détergent ou avez vous une eau dure Utiliser plus de détergent pour laver la saleté intense...

Страница 15: ...ATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUI...

Страница 16: ...05 Whirlpool Corporation All rights reserved Tous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A 9 05 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: