Ingersoll-Rand QE4 Series Скачать руководство пользователя страница 1

1

Form P7609-EU

Edition 4
August, 2004
CCN 04579280

Instructions for

 

QE4, QE6 

and

 QE8 Series

Angle Wrench, In-Line 

and

 Push-to-Start

DC Electric Tools

The QE4, QE6 and QE8 Series DC Electric Tools are designed for assembly applications 
requiring precise torque control, accuracy, consistency and repeatability. These products are 
recommended for unique and/or critical tightening requirements.  Use only with Ingersoll-Rand 
IC family of DC Controllers.

• IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED - SAVE THESE INSTRUCTIONS.
• Read and understand this manual before operating this product. 
• It is your responsibility to make this safety information available to others that will 

operate this product. 

• Failure to observe the following warnings could result in electric shock, fire and/or 

serious personal injury.

Keep your work area clean and well lit. 

Cluttered benches 

and dark areas invite accidents. 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, 
such as in the presence of flammable liquids, gases, or 
dust. 

Power tools can create sparks which may ignite the dust 

or fumes. 

Keep bystanders, children, and visitors away while 
operating a power tool. 

Distractions can cause you to lose 

control. 

Grounded tools must be plugged into a Controller prop-
erly installed and grounded in accordance with all codes 
and ordinances. Never remove or modify the connector in 
any way. Check with a qualified electrician if you are in 
doubt as to whether the Controller is properly grounded. 

If this product should electrically malfunction or break down, 
grounding provides a low resistance path to carry electricity 
away from the user. 

Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, 
metal structures or other electrical products. 

There is an 

increased risk of electric shock if your body is grounded.

Don't expose this power tool to rain or wet conditions. 

Water entering this product will increase the risk of electric 
shock. 

Don't abuse the cable. Never use the cable to pull the 
connector from the controller. Keep cables away from 
heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged 
cables immediately. 

Damaged cables increase the risk of 

electric shock.

Stay alert, watch what you are doing and use common 
sense when operating this power tool. Do not use this 
product while tired or under the influence of drugs, 
alcohol, or medication. 

A moment of inattention while 

operating this product may result in personal injury. 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. 
Contain long hair. Keep your hair, loose clothing, and 
gloves away from moving parts. 

Loose clothes, jewelry, or 

long hair can be caught in moving parts. 

Avoid accidental starting. Be sure switch is off before 
plugging in. 

Carrying tools with your finger on the switch or 

plugging in tools that have a switch on invites accidents. 

Remove adjusting keys or switches before turning the tool 
on. 

A wrench or a key that is left attached to a rotating part of 

the tool may result in personal injury. 

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all 
times. 

Proper footing and balance enables better control of 

the tool in unexpected situations.

Use safety equipment. Always wear eye protection. 

Dust 

mask, non-skid shoes, hard hat, or hearing protection must be 
used for appropriate conditions.

Use clamps or other practical way to secure and support 
the work piece to a stable platform. 

Holding the work by 

hand or against your body is unstable and may lead to loss of 
control. 

Do not force tool. Use the correct tool for your applica-
tion. 

The correct tool will do the job better and safer at the 

rate for which it is designed. 

NOTICE

WARNING

Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll-Rand Office or Distributor.

© Ingersoll-Rand Company 2004

Printed in U.S.A

Содержание QE4 Series

Страница 1: ... if your body is grounded Don t expose this power tool to rain or wet conditions Water entering this product will increase the risk of electric shock Don t abuse the cable Never use the cable to pull the connector from the controller Keep cables away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cables immediately Damaged cables increase the risk of electric shock Stay alert watch what...

Страница 2: ...azards in your work environment Do not contact or damage cords conduits pipes or hoses that may contain electrical wires explosive gases or harmful liquids Stop using any tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Vibration repetitive motions or uncomfortable positions may be harmful to your hands and arms Power tools can vibrate in use Seek medical advice before resuming use Avoid contact...

Страница 3: ... Ingersoll Rand Authorized Servicenter CAUTION WARNING Always wear eye protection when operating or performing maintenance on this tool WARNING Read this manual before operating tool WARNING Always wear hearing protection when operating this tool WARNING This symbol is to alert the users and service personnel to the presence of uninsulated dangerous voltage that will cause a risk of electrical sho...

Страница 4: ...safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Grasping or handling Angle Assembly Attachment with a Spanner Wrench or an adjustable wrench is recommended To avoid damage to the tool NEVER grasp or handle tool with or using a vise When making adjustments to the tool s attachment s ALWAYS hold the tool using the Spanner holes or by its flats to tighten or loosen the Coupling Nut ...

Страница 5: ...744 Tested to EN ISO8662 X Spread in production uncertainty 3 dB A Declaration of Noise and Vibration Emission Model Sound Pressure Level dB A Vibrations Level I D X Pressure m s2 QE8S 150 71 2 N A QE8S 230 75 8 N A QE8A 400 71 4 N A All Others 70 2 5 ...

Страница 6: ... Square 020 Mounting Plate 21S06 2 Long 1 2 Float 3 8 Square S Push to Start 025 bolt on flange 21S08 2 Long 1 2 Float 1 2 Square 41S04 4 Long 1 Float 1 4 Square Push to Start J 41S06 4 Long 1 Float 3 8 Square 010 Two piece Flange 41S08 4 Long 1 Float 1 2 Square 015 41Q04 4 Long 1 Float 1 4 Quick Change 020 20Q04 2 Long no float 1 4 Quick Change 025 20S04 2 Long no float 1 4 Square 20S06 2 Long no...

Страница 7: ...020 Mounting Plate 41S06 4 Long 3 4 Float 3 8 Square C Controller Input 028 2 piece with 41S08 4 Long 3 4 Float 1 2 Square 033 reaction bar 61S06 6 Long 1 5 Float 3 8 Square 050 61S08 6 Long 1 5 Float 1 2 Square B 81S06 8 Long 1 5 Float 3 8 Square Mounting Plate 81S08 8 Long 1 5 Float 1 2 Square bolt on flange J Two piece Flange S e r i e s F a m i l y M o t o r B o d y S t y l e T o o l A c t i v...

Страница 8: ...quare C Controller Input 055 2 piece with 61S08 6 Long 1 5 Float 1 2 Square 070 reaction bar 81S08 8 Long 1 5 Float 1 2 Square 090 02S08 10 Long 2 Float 1 2 Square 150 B 22S08 12 Long 2 Float 1 2 Square 230 Mounting Plate 62S12 6 Long 2 Float 3 4 Square bolt on flange 82S12 8 Long 2 Float 3 4 Square 02S12 10 Long 2 Float 3 4 Square J 22S12 12 Long 2 Float 3 4 Square Two piece Flange S e r i e s F ...

Страница 9: ...a masse N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l humidité Toute entrée d eau dans ce produit augmentera le risque d électrocution Ne maltraitez pas le cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon pour débrancher le connecteur du contrôleur Protégez le cordon de la chaleur de l huile des arêtes vives et des objets en mouvement Remplacez immédiatement tout cordon endommagé Les cor...

Страница 10: ... l exposition à ces poussières est fonc tion de la fréquence et du type de travail effectué Pour réduire l exposition à ces produits chimiques travaillez dans une zone bien aérée et utilisez les équipements de sécurité approuvés tels que les masques à poussière qui sont spéciale ment conçus pour filtrer et arrêter les particules microscopiques Soyez conscient des risques cachés ou autres dans votr...

Страница 11: ...hanges autres que les pièces d origine Ingersoll Rand peut causer des risques d insécurité réduire les performances de l outil et augmenter l entretien et peut annuler toutes les garanties Les réparations ne doivent être effectuées que par des réparateurs qualifiés autorisés Consultez votre Centre de Service Ingersoll Rand le plus proche Ce symbole avertit les utilisa teurs et le personnel d entre...

Страница 12: ...é préventives réduisent le risque de mise en marche accident elle de l outil Le montage et démontage de l ensemble de renvoi d angle doit être effectué à l aide d une clé plate ou d une clé à molette Pour éviter tout risque d électrocution et ou de blessure et d endommagement de l outil NE JAMAIS uti liser un étau pour retenir l outil Pour effectuer les réglages des accessoires de l outil TOUJOURS...

Страница 13: ...n EN ISO8662 X Marge d incertitude de production 3 dB A Déclaration d émission de bruit et de vibration Modèle Niveau de pression sonore dB A Niveau de vibration No ID X Pression m s2 QE8S 150 71 2 N A QE8S 230 75 8 N A QE8A 400 71 4 N A Autres 70 2 5 ...

Страница 14: ...ur 2 Flotteur 1 2 Carré S Démarrage par 025 Plaque de montage 21S08 Longeur 2 Flotteur 1 2 Carré poussée à bride boulonnée 41S04 Longeur 4 Flotteur 1 Carré Démarrage par 41S06 Longeur 4 Flotteur 1 Carré poussée J 41S08 Longeur 4 Flotteur 1 Carré 010 Bride en deux pièces 41Q04 Longeur 4 Flotteur 1 Quick Change 015 20Q04 Longeur 2 sans flotteur 1 4 Changement rapide 020 20S04 Longeur 2 sans flotteur...

Страница 15: ...r 3 4 3 8 Carré C Entrée contrôleur 028 R 41S08 Longeur 4 Flotteur 3 4 1 2 Carré 033 Plaque de fixation 61S06 Longeur 6 Flotteur 1 5 3 8 Carré 050 2 pièces avec barre 61S08 Longeur 6 Flotteur 1 5 1 2 Carré de réaction 81S06 Longeur 8 Flotteur 1 5 3 8 Carré 81S08 Longeur 8 Flotteur 1 5 1 2 Carré B Plaque de montage à bride boulonnée J Bride en deux pièces S é r i e G a m m e M o t e u r S t y l e d...

Страница 16: ... 6 Flotteur 1 5 1 2 Carré 070 Plaque de fixation 81S08 Longeur 8 Flotteur 1 5 1 2 Carré 090 2 pièces avec barre 02S08 Longeur 10 Flotteur 2 1 2 Carré 150 de réaction 22S08 Longeur 12 Flotteur 2 1 2 Carré 230 62S12 Longeur 6 Flotteur 2 3 4 Carré B 82S12 Longeur 8 Flotteur 2 3 4 Carré Plaque de montage 02S12 Longeur 10 Flotteur 2 3 4 Carré à bride boulonnée 22S12 Longeur 12 Flotteur 2 3 4 Carré J Br...

Страница 17: ...lektrogeräten ver meiden Kontakt mit solchen Oberflächen erhöht die Elek troschockgefahr Elektrowerkzeuge weder Regen noch Feuchtigkeit aus setzen In das Produkt eintretendes Wasser erhöht die Elek troschockgefahr Kabel nicht beschädigen Kabel immer am Stecker aus dem Regler abziehen Kabel von Wärmequellen Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fernhalten Bes chädigte Kabel umgehend ersetzen B...

Страница 18: ... Risiko in diesen Fällen ist unterschiedlich je nachdem wie häufig die verschiedenen Arbeiten ausgeführt werden Um diesen Chemikalien so selten wie möglich ausgesetzt zu sein stets in einer gut belüfteten Umgebung arbeiten und getestete Sicherheitsausrüstung wie Staubmasken ver wenden die speziell zum Ausfiltern mikroskopisch kleiner Partikel entwickelt wurden Auf nicht direkt erkennbare Gefährdun...

Страница 19: ...dies Sicherheitsrisiken verminderte Werkzeugleistung und erhöhten Wartungsbedarf nach sich ziehen und alle Garantiezusagen hinfällig werden lassen Reparaturen dürfen nur von autorisiertem geschultem Personal durchgeführt werden Wenden Sie sich an Ihre nächste Ingersoll Rand Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel Dieses Symbol weist den Bediener und Wartungspersonal auf das Vorliegen gefäh...

Страница 20: ... Produkt eingelagert wird Diese Vorsichts maßnahmen verhindern ein versehentliches Anlaufen des Werkzeugs Es wird empfohlen den Winkelvorsatz mit einem Schraubenschlüssel oder einem einstellbaren Schlüssel ein zuspannen Um die Gefahr von Elektroschock und oder Verletzungen sowie Schäden am Werkzeug zu vermeiden dieses NIEMALS in einen Schraubstock einspannen Wer den Änderungen an der den Werkzeugh...

Страница 21: ...Gem EN ISO8662 geprüft X Unschärfe Produktionsstreuung 3 dB A Geräusch und Schwingungsabgabe Erklärung Modell Schalldruckpegel dB A Schwingungsintensität I D X Druck m s2 QE8S 150 71 2 N A QE8S 230 75 8 N A QE8A 400 71 4 N A Alle Anderen 70 2 5 ...

Страница 22: ...Vierkant 015 Anbauplatte 21S08 2 Lang 1 2 Schwimmstellung 1 2 Vierkant S Andruck Anlauf 020 Anschraub Flansch 41S04 4 Lang 1 Schwimmstellung 1 4 Vierkant 025 41S06 4 Lang 1 Schwimmstellung 3 8 Vierkant J 41S08 4 Lang 1 Schwimmstellung 1 2 Vierkant Hier gezeigte Andruck Flansch 2 teilig 41Q04 4 Lang 1 Schwimmstellung 1 4 Quick Change Anlauf Ausführungen 20Q04 2 Lang keine Schwimmstellung 1 4 Schnel...

Страница 23: ...immstellung 3 8 Vierkant 020 R 41S08 4 Lang 3 4 Schwimmstellung 1 2 Vierkant C Regler Eingang 028 Anbauplatte 61S06 6 Lang 1 5 Schwimmstellung 3 8 Vierkant 033 2 teilig mit 61S08 6 Lang 1 5 Schwimmstellung 1 2 Vierkant 050 Reduktionsstab 81S06 8 Lang 1 5 Schwimmstellung 3 8 Vierkant 81S08 8 Lang 1 5 Schwimmstellung 1 2 Vierkant B Anbauplatte Anschraub Flansch J Flansch 2 teilig B a u r e i h e P r...

Страница 24: ... 2 Vierkant C Regler Eingang 055 Anbauplatte 81S08 8 Lang 1 5 Schwimmstellung 1 2 Vierkant 070 2 teilig mit 02S08 10 Lang 2 Schwimmstellung 1 2 Vierkant 090 Reduktionsstab 22S08 12 Lang 2 Schwimmstellung 1 2 Vierkant 150 62S12 6 Lang 2 Schwimmstellung 3 4 Vierkant 230 B 82S12 8 Lang 2 Schwimmstellung 3 4 Vierkant Anbauplatte 02S12 10 Lang 2 Schwimmstellung 3 4 Vierkant Anschraub Flansch 22S12 12 L...

Страница 25: ...a pioggia o a condiz ioni di bagnato L acqua che penetra all interno di questo prodotto aumenta i rischi di scosse elettriche Non sforzare il cavo Non usare il cavo per estrarre il con nettore dal controllore Tenere i cavi lontani da fonti di calore olio superfici taglienti o parti in movimento Sosti tuire immediatamente i cavi danneggiati I cavi danneg giati aumentano il rischio di scosse elettri...

Страница 26: ... pericoli nascosti o di altro tipo nell ambiente di lavoro Evitare di venire a contatto o di danneggiare cavi condotti tubazioni o flessibili che possono contenere cavi elettrici gas esplosivi o liquidi dannosi Interrompere l uso dell utensile se si avvertono sintomi di disagio fisico formicolio o dolore Le vibrazioni i movi menti ripetitivi o le posizioni scomode possono risultare dan nosi per ma...

Страница 27: ...aranzie Le riparazioni devono essere effettuate soltanto da personale autorizzato e qualificato Rivolgersi al più vicino centro di assistenza tecnica Ingersoll Rand Questo simbolo serve per avvertire gli utenti ed il personale di servizio della presenza di tensione non isolata pericolosa che causa il rischio di scossa elettrica AVVERTENZA Leggere il presente manuale prima di usare l attrezzo AVVER...

Страница 28: ... accidentalmente l attrezzo Si raccomanda di afferrare o manipolare la testa ad angolo con una chiave per dadi cilindrici o con una chiave inglese Per evitare il rischio di scosse elettriche e o lesioni e danni all attrezzo NON afferrare o manipolare l attrezzo con l ausilio di una morsa Quando si effettuano regolazioni agli accessori degli attrezzi tenere SEMPRE l attrezzo usando i fori della chi...

Страница 29: ...O8662 X Distribuzione in incertezza produttiva 3 dB A Dichiarazione di emissioni acustiche e del livello di vibrazioni Modello Livello pressione sonora dB A Livello di vibrazione D I X Pressione m s2 QE8S 150 71 2 N A QE8S 230 75 8 N A QE8A 400 71 4 N A Tutti gli altri 70 2 5 ...

Страница 30: ... da 1 2 S Avvio a flangia fissabile con 41S04 Albero telescopico corsa 4 attacco quadro da 1 4 pulsante Avvio a pulsante bulloni 41S06 Albero telescopico corsa 4 attacco quadro da 3 8 010 41S08 Albero telescopico corsa 4 attacco quadro da 1 2 015 J 41Q04 Albero telescopico corsa 4 cambio rapido da 1 4 020 Flangia a due pezzi 20Q04 Lunghezza 2 assenza albero telescopico cambio rapido da 1 4 025 20S...

Страница 31: ...esso 028 R 41S08 Albero telescopico corsa 4 attacco quadro da 1 2 controllore 033 Piastra di montaggio 61S06 Albero telescopico corsa 6 attacco quadro da 3 8 050 a 2 pezzi con barra 61S08 Albero telescopico corsa 6 attacco quadro da 1 2 di riduzione 81S06 Albero telescopico corsa 8 attacco quadro da 3 8 81S08 Albero telescopico corsa 8 attacco quadro da 1 2 B Piastra di montaggio flangia fissabile...

Страница 32: ...lbero telescopico corsa da 1 5 attacco quadro da 1 2 090 a 2 pezzi con barra 02S08 Lunghezza 10 albero telescopico corsa da 2 attacco quadro da 1 2 150 di riduzione 22S08 Lunghezza 12 albero telescopico corsa da 2 attacco quadro da 1 2 230 62S12 Lunghezza 6 albero telescopico corsa da 2 attacco quadro da 3 4 B 82S12 Lunghezza 8 albero telescopico corsa da 2 attacco quadro da 3 4 Piastra di montagg...

Страница 33: ...esta herramienta eléctrica a la lluvia o humedad Si entra agua en este aparato aumentará el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica No abuse del cable No tire nunca del cable para desench ufar el conector del controlador Mantenga los cables apartados del calor aceite aristas cortantes y piezas móviles Sustituya inmediatamente todo cable que esté dañado Los cables dañados aumentan el riesg...

Страница 34: ...cialmente diseñada para filtrar partículas microscópicas Esté atento a los peligros enterrados ocultos o de otro tipo en el entorno de trabajo Tenga cuidado de no hacer contacto con ni dañar cables conductos tuberías ni mangueras que puedan contener hilos eléctricos gases explo sivos o líquidos nocivos En caso de incomodidad sensación de hormigueo o dolor deje de usar la herramienta La vibración l...

Страница 35: ...a Las reparaciones solo se deben encomendar a personal debidamente capacitado y autorizado Consulte con el centro de servicio autorizado Ingersoll Rand más próximo PRECAUCIÓN Este símbolo sirve para avisar a los usuarios y al personal de mantenimiento de la existencia de una tensión peligrosa sin aislar que representa un riesgo de descarga eléctrica Este es el símbolo de alerta de seg uridad Sirve...

Страница 36: ...orio o guardarla Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de que la herramienta se active sin querer Para sujetar o manipular la cabeza angular se recomienda utilizar una llave para tuercas o una llave ajustable Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica y o lesiones y daños de la herramienta no sujete ni manipule NUNCA la herramienta utilizando un tornillo de banco Al efectua...

Страница 37: ...bada según la norma EN ISO8662 X Tolerancia de producción 3 dB A Declaración de emisión de ruidos y vibraciones Modelo Nivel de presión acústica dB A Nivel de vibraciones I D X Presión m s2 QE8S 150 71 2 N A QE8S 230 75 8 N A QE8A 400 71 4 N A Todo lo demás 70 2 5 ...

Страница 38: ...ontaje 21S08 2 de longitud sin ajuste 1 2 de ajuste de longitud cuadradillo de 1 2 S Arranque Arranque por con brida atornillada 41S04 4 de longitud sin ajuste 1 de ajuste de longitud cuadradillo de 1 4 por empuje empuje 41S06 4 de longitud sin ajuste 1 de ajuste de longitud cuadradillo de 3 8 010 J 41S08 4 de longitud sin ajuste 1 de ajuste de longitud cuadradillo de 1 2 015 Brida en dos piezas 4...

Страница 39: ...ntaje 41S08 4 de longitud sin ajuste 3 4 de ajuste de longitud controlador 050 en 2 piezas con barra cuadradillo de 1 2 de reacción 61S06 6 de longitud sin ajuste 1 5 de ajuste de longitud cuadradillo de 3 8 B 61S08 6 de longitud sin ajuste 1 5 de ajuste de longitud Placa de montaje cuadradillo de 1 2 con brida atornillada 81S06 8 de longitud sin ajuste 1 5 de ajuste de longitud cuadradillo de 3 8...

Страница 40: ... Mando por 070 Placa de montaje 81S08 8 de longitud 1 5 de ajuste cuadradillo de 1 2 controlador 090 en 2 piezas con barra 02S08 10 de longitud 2 de ajuste cuadradillo de1 2 150 de reacción 22S08 12 de longitud 2 de ajuste cuadradillo de1 2 230 62S12 6 de longitud 2 de ajuste cuadradillo de3 4 B 82S12 8 de longitud 2 de ajuste cuadradillo de3 4 Placa de montaje 02S12 10 de longitud 2 de ajuste cua...

Страница 41: ...ektrische schok als uw lichaam geaard is Stel dit elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of nat heid Water in dit product vergroot de kans op een elektrische schok De kabel niet misbruiken Nooit aan de kabel trekken om de connector uit een controller te verwijderen Houd kabels uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Vervang beschadigde kabels onmiddel lijk Beschadigde ka...

Страница 42: ...en andere metselproducten arsenicum en chroom uit chemisch behandeld timmerhout Het risico van deze blootstellingen is verschillend afhankelijk van hoe vaak u deze werkzaamheden verricht Om de blootstelling aan deze chemicaliën te verminderen dient u te werken in een goed geventileerde ruimte en goedgekeurde veiligheidsmiddelen te gebruiken zoals stof maskers die speciaal bedoeld zijn voor het fil...

Страница 43: ...mindering met zich brengen van het prestatievermogen van het gereedschap en een toeneming van het onderhoud ervan het kan een vervallen van alle garantie bepalingen tot gevolg hebben Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door hiertoe gemachtigd en geschoold personeel Raadpleeg uw dichtstbijzijnde erkende Ingersoll Rand servicecentrum Dit symbool waarschuwt de geb ruiker en het onderhoudsp...

Страница 44: ...ng scheiden voordat u bijstell ingen uitvoert hulpstukken verandert of het gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen verkleinen de kans op het per ongeluk starten van het gereedschap Gebruik een moersleutel of bahco om de haakse kop vast te houden of te hanteren Om het risico op elektrische schok en of letsel en beschadiging van het gereedschap te voorko men mag het gereedschap NOOIT met...

Страница 45: ...st overeenkomstig EN ISO8662 X Verspreiding in productie onzekerheid 3 dB A Verklaring van geluidsemissie en trillingsniveau Model Geluidsdrukniveau dB A Trillingsniveau I D X Druk m s2 QE8S 150 71 2 N A QE8S 230 75 8 N A QE8A 400 71 4 N A Overige 70 2 5 ...

Страница 46: ...erkant S Duwstart 020 Montageplaat 21S08 2 lang 1 2 verplaatsing 1 2 aandrijfvierkant 025 montageflens 41S04 4 lang 1 verplaatsing 1 4 aandrijfvierkant 41S06 4 lang 1 verplaatsing 3 8 aandrijfvierkant Duwstart J 41S08 4 lang 1 verplaatsing 1 2 aandrijfvierkant 010 Tweedelige flens 41Q04 4 lang 1 verplaatsing 1 4 snelwisseling 015 20Q04 2 lang geen verplaatsing 1 4 snelwisseling 020 20S04 2 lang ge...

Страница 47: ...ng 3 8 aandrijfvierkant 028 R 41S08 4 lang 3 4 verplaatsing 1 2 aandrijfvierkant C Controlleringang 033 Montageplaat 61S06 6 lang 1 5 verplaatsing 3 8 aandrijfvierkant 050 2 delig met 61S08 6 lang 1 5 verplaatsing 1 2 aandrijfvierkant reductiestang 81S06 8 lang 1 5 verplaatsing 3 8 aandrijfvierkant 81S08 8 lang 1 5 verplaatsing 1 2 aandrijfvierkant B Montageplaat montageflens J Tweedelige flens S ...

Страница 48: ...ierkant C Controlleringang 070 Montageplaat 81S08 8 lang 1 5 verplaatsing 1 2 aandrijfvierkant 090 2 delig met 02S08 10 lang 2 verplaatsing 1 2 aandrijfvierkant 150 reductiestang 22S08 12 lang 2 verplaatsing 1 2 aandrijfvierkant 230 62S12 6 lang 2 verplaatsing 3 4 aandrijfvierkant B 82S12 8 lang 2 verplaatsing 3 4 aandrijfvierkant Montageplaat 02S12 10 lang 2 verplaatsing 3 4 aandrijfvierkant mont...

Страница 49: ... siitä että tuote PT Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto EL ηλώνουµε ότι µε δική µας ευθύνη το προϊόν FR nom du fournisseur DE Name des Herstellers IT nome del fornitore ES nombre del proveedor NL naam leverancier DA naam leverancier SV leverantörens namn NO leverandørens navn FI Toimittajan nimi PT nome do fornecedor EL όνοµα πρµηθεντή FR adresse DA adresse DE Adresse ...

Страница 50: ...50 SERVICE NOTES ...

Страница 51: ...ns Ostrovskeho 34 151 28 Prague Czech Republic Phone 420 2 57 109 756 7 Fax 420 2 57 109 758 France Ingersoll Rand Productivity Solutions A S Division Zone du Chêne Sorcier B P 62 Les Clayes sous Bois Cedex 78346 Phone 33 0 1 30 07 69 00 Fax 33 0 1 30 07 69 82 Germany Ingersoll Rand European Sales Ltd c o Intersoll Rand GmbH Postfach 10 09 54 45409 Mülheim Ruhr Germany Phone 49 0 208 9994 0 Fax 49...

Страница 52: ...tskaya Street 32 bld 1 101990 Moscow Russia Phone 7 8 095 933 03 24 Fax 7 8 095 785 21 26 Scandinavia Ingersoll Rand Drammensveien 126 A 0277 Oslo Norway Phone 47 0 22 55 15 26 Fax 47 0 22 43 65 81 Spain Ingersoll Rand Productivity Solutions Tierra de Barros 2 28820 Coslada Madrid Spain Phone 34 0 91 6277405 6277400 Fax 34 0 91 6277406 South Africa Ingersoll Rand Company SA PTY Ltd Productivity So...

Отзывы: