Ingersoll-Rand ENL 5 Vario Скачать руководство пользователя страница 28

ingersollrandproducts.com 

80442916

FR

Autres consignes de sécurité :

Lors de l’installation et de l’utilisation, il faut 

également respecter les directives et consignes de 

sécurité en vigueur dans le pays en question.
Ne pas utiliser le ENL 5 Vario dans les atmosphères 

explosibles.
Éviter les serrages trop importants au niveau des 

raccords de la conduite d’amenée Ceci est valable en 

particulier pour les raccords à filetage conique.
Le ENL 5 Vario n’est opérationnel que s’il est sous 

tension (alimentation électrique assurée).
Ne pas utiliser le bouton Test pour l’évacuation 

permanente du condensat.
Utiliser exclusivement des pièces de rechange 

d’origine . Seul le respect scrupuleux des consignes 

données peut garantir le parfait fonctionnement de 

l’appareil.

Avis supplémentaires :

L’unité de commande retirée ne bénéficie

 plus du 

degré de protection IP..

Lors du montage, utiliser des clés plates à l’amenée 

(dimension de la clé SW 27) pour maintenir le côté 

opposé.
L’unité de maintenance (Service-Unit) ne doit pas être 

démontée en pièces détachées.

L'appareil refoule de

l'air en permanence

 

dysfonctionnements au niveau de l’utilisation !
En cas d’installation incorrecte et de maintenance 

insuffisante, des dysfonctionnements peuvent 

apparaître au niveau du ENL 5 Vario.
Tout condensat non évacué risque d’endommager les 

installations et de porter atteinte aux processus de 

fabrication.

Mesures préventives:

Le bon fonctionnement de la purge des condensats 

permet une optimisation directe de la qualité de l’air 

comprimé.
Pour éviter tout endommagement et tout arrêt de 

production, il est impératif de respecter les consignes 

suivantes:

Respecter scrupuleusement les instructions pour 

une utilisation conforme à l’usage prévu et les 

paramètres de fonctionnement du  

ENL 5 Vario, dans le contexte de son utilisation 

(consulter à cet effet le chapitre „Utilisation 

conforme à l’usage prévu“
Respecter scrupuleusement toutes les instructions 

d’installation et d’utilisation communiquées dans 

cette notice
Respecter scrupuleusement la périodicité de 

maintenance et de contrôle du BEKOMAT selon les
indications du manuel d’utilisation

a.

b.

c.

d.

3.  uTILISATION CONFORME à L’uSAGE PRéVu

Le ENL 5 Vario est un purgeur de condensat 

à régulation électronique de niveau pour les 

installations de production et distribution d’air 

comprimé.
L’utilisation s’effectue dans le respect des paramètres 

de fonctionnement admissibles (voir caractéristiques 

techniques).
Le ENL 5 Vario permet d’évacuer le condensat du 

réseau de distribution sous pression (pression de 

service) et ce, pratiquement sans perte de charge.
Pour son fonctionnement, le ENL 5 Vario requiert une 

tension d’alimentation électrique et une pression de 

service (voir caractéristiques techniques).
Lors d’une utilisation dans des installations soumises 

à des exigences plus poussées quant à la qualité de 

l’air comprimé (industrie alimentaire, techniques 

médicales, équipements de laboratoires, processus 

spéciaux, etc.), l’exploitant est tenu de prendre des 

mesures pour la surveillance de la qualité de l’air 

comprimé. Ces mesures ont une influence directe sur 

la sécurité des processus en aval et permettent ainsi 

d’éviter les dommages corporels et l’endommagement 

des installations.
IIl incombe à l’exploitant d’assurer les conditions 

mentionnées pendant toute la durée de service.
Le ENL 5 Vario est un purgeur de condensat dont 

les propriétés sont spécialement adaptées aux 

applications prescrites
Le ENL 5 Vario ne doivent pas être utilisés à d’autres 

points de purge que ceux prescrits par le fournisseur, 

car, dans le cas contraire, des dysfonctionnements 

ou des endommagements pourraient apparaître 

au niveau du système d’air comprimé et des 

consommateurs d’air comprimé.
Les ENL 5 Vario ne doivent pas être échangés par 

d’autres modèles de  

ENL 5 Vario-car, dans le cas contraire, des  

dysfonctionnements ou des endommagements 

pourraient apparaître au niveau du système d’air 

comprimé et des consommateurs d’air comprimé.

Содержание ENL 5 Vario

Страница 1: ...e instala o e de servi o PT Instructions de montage et de service FR Instruciones de instalaci n y de servicio ES Instructions for Installation and Operation EN 80442916 Revision B October 2014 Conden...

Страница 2: ...use 4 4 Exclusion from the scope of application 4 5 Technical data 5 6 Electrical data 6 7 Dimension drawing 7 ContENTS PAGE 8 Function 8 9 Installation 10 10 Electrical installation 12 11 Control an...

Страница 3: ...Risk of serious injury or death through contact with quickly or suddenly escaping compressed air or through bursting plant components or plant components which are not secured Measures Do not exceed...

Страница 4: ...sure see Technical data As far as the employment in plants with increased demands on compressed air is concerned food industry medical technology laboratory equipment special processes etc the operato...

Страница 5: ...ow NPT internal max screw in depth 13 5 mm Condensate outflow G 8 10 mm hose connector Condensate oil contaminated oil free Housing aluminium plastic glass fibre reinforced Weight empty 1 0 kg 2 2 lbs...

Страница 6: ...1 5 mm AWG 16 20 Recommended stripping of cable jacket voltage supply relay 30 mm 1 18 Recommended stripping of cable jacket external test 90 mm 3 54 Recommended length of the wire end tube Spring loa...

Страница 7: ...80442916 ingersollrandproducts com EN 7 Dimension drawing...

Страница 8: ...each other After the waiting time has expired the condensate may have risen up to the inlet area 1 The solenoid valve 4 is switched over now and the zone above the valve membrane is vented The valve...

Страница 9: ...unction see below press and hold the button for at least 1 min Do not use for permanent drainage Switching sequence of the valve in the alarm mode Trouble indication via a potential free contact Alarm...

Страница 10: ...r maintenance and control of the ENL 5 Vario in accordance with the instructions in this operating manual a b c NOTE It is imperative to observe all hazard statements and warnings listed here Please a...

Страница 11: ...d a water pocket when installing the feed pipe Deflector area If drainage is to be carried out directly from the pipe deflection of the air flow will be useful No venting line Do not install a venting...

Страница 12: ...ved For the supply voltage a reliably accessible separator must be provided close by e g power plug or switch which separates all current carrying conductors At a low voltage supply 50 VAC 75 VDC only...

Страница 13: ...n common normally closed external test IN1 GND 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 3 1 3 2 X 1 1 L mains connection X 1 2 N mains connection L Outer conductor N Outer conductorw Terminal assignment low voltage operat...

Страница 14: ...14 ingersollrandproducts com 80442916 EN Electric diagram...

Страница 15: ...ion Through incorrect installation and poor maintenance malfunction may occur at the ENL 5 Vario Condensate which is not discharged may cause damage to plants and in production processes Measures Cond...

Страница 16: ...d for at least five seconds Remove the control unit 1 by pressing the arresting hook 2 Unfasten the ENL 5 Vario from the outlet 3 Remove the design shell 4 if there is one using a screwdriver 10 Detac...

Страница 17: ...te 14 with contact springs 13 are clean dry and free from impurities Introduce the sensor 12 into the sensor tube plate 14 Hang the hook 15 of the control unit 1 in the sensor tube plate 14 Press the...

Страница 18: ...but no condensate discharge Feed pipe and or discharge pipe blocked or obstructed Wear and tear Circuit board defective Service unit defective Minimum pressure not reached Maximum pressure exceeded Ch...

Страница 19: ...10 Upper part of the cover Cord packing 2 x 307 Circuit board Sensor Lower part of the cover Cable bushing Sealing mat Service unit Hose connector G O ring 20 x 2 Intermediate adapter Screw M6 x 12 O...

Страница 20: ...20 ingersollrandproducts com 80442916 EN 14 Recommended spare parts Available sets of spare parts Contents Order number Service Unit 9 3...

Страница 21: ...requirements of these Directives Description of Product Condensate Drain Type ENL 2 ENL 5 ENL 10 Voltage Options 95 240 VAC 10 50 60 Hz 100 125 VDC 10 Pressure Options 1 2 16 bar g n i a r d e t a s...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...ingersollrandproducts com 2014 Ingersoll Rand...

Страница 25: ...et de service Instru es de instala o e de servi o PT Instructions de montage et de service FR Instruciones de instalaci n y de servicio ES Instructions for Installation and Operation EN 80442916 R vis...

Страница 26: ...e pr vu 4 4 Exclusion du domaine d application 5 5 Caract ristiques techniques 5 6 Caract ristiques lectriques 6 SOMMAIRE PAGE 7 Dessin cot 7 8 Fonctionnement 8 9 Installation 10 10 Installation lectr...

Страница 27: ...de la notice il vous sera utile pour localiser rapidement des termes ou des d signations Si certains points ne sont pas clairs ou si vous avez des questions au sujet de ces instructions de montage et...

Страница 28: ...vu Respecter scrupuleusement toutes les instructions d installation et d utilisation communiqu es dans cette notice Respecter scrupuleusement la p riodicit de maintenance et de contr le du BEKOMAT se...

Страница 29: ...tests 5 Caract ristiques techniques 4 Exclusion du domaine d application En tant que purgeur de condensat le ENL 5 Vario ne peut pas garantir lui seul une qualit d air comprim d finie pour ce faire i...

Страница 30: ...ur le d nudage de la gaine du c ble alimentation lectrique relais 30 mm 1 18 Longueur recommand e pour le d nudage de la gaine du c ble test externe 90 mm 3 54 Longueur recommand e pour les embouts de...

Страница 31: ...80442916 ingersollrandproducts com FR 7 Dessin cot...

Страница 32: ...ion coul e le niveau de remplissage du condensat peut avoir continu monter jusque dans la zone d arriv e 1 pr sent le syst me commande l inversion de l lectrovanne 4 et la zone situ e au dessus de la...

Страница 33: ...voir ci dessous Appuyer sur le bouton pendant 1 minute au moins Ne pas utiliser cette fonction pour une vacuation permanente S quence d activation de la vanne en mode Alarme Signal Alarme mis via cont...

Страница 34: ...toutes les instructions d installation et d utilisation communiqu es dans cette notice Respecter scrupuleusement la p riodicit de maintenance et de contr le du ENL 5 Vario selon les indications du man...

Страница 35: ...enue d eau Chicane Si la purge doit s effectuer directement sur la tuyauterie il faut pr voir une chicane pour que le condensat ne soit pas entra n par le flux d air comprim Pas de conduite d quilibra...

Страница 36: ...sectionnement accessible par ex une fiche secteur ou un interrupteur qui coupe tous les conducteurs v hiculant le courant lectrique En cas d alimentation en Basse Tension 50 VAC 75 VDC n utiliser qu u...

Страница 37: ...D 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 3 1 3 2 X 1 1Alimentation secteur L X 1 2 Alimentation secteur N L Phase N Neutre Terminal assignment low voltage operating voltage X 1 X 2 X 3 1 2 1 2 3 1 2 phase neutral normal...

Страница 38: ...14 ingersollrandproducts com 80442916 FR Sch ma lectrique...

Страница 39: ...stallation incorrecte et de maintenance insuffisante des dysfonctionnements peuvent appara tre au niveau duENL 5 Vario Tout condensat non vacu risque d endommager les installations et de porter attein...

Страница 40: ...secondes au moins Retirer l unit de commande 1 apr s avoir appuy sur le clip de maintien 2 D brancher l vacuation 3 du ENL 5 Vario Retirer la coque Design 4 si pr sente l aide d un tournevis D branch...

Страница 41: ...s de contact 13 est propre s che et exempte de tout corps tranger Engager la sonde 12 dans la plaque du tube de mesure 14 Engager le crochet 15 de l unit de commande 1 dans la plaque du tube de mesure...

Страница 42: ...s de purge du condensat Conduites d amen e et ou d vacuation obtur es ou bouch es Usure Carte lectronique d fectueuse Unit de maintenance d fectueuse Pression minimale non atteinte Pression maximale d...

Страница 43: ...rond 2 x 352 Carte circuit imprim Sonde Partie inf rieure du capot Presse toupe Tapis d tanch it Service unit Unit de maintenance Service Unit Douille pour flexible G Joint torique 20 x 2 Adaptateur...

Страница 44: ...20 ingersollrandproducts com 80442916 FR 14 Pi ces de rechange recommand es Kits de pi ces de rechange disponibles Contenu R f rence Service Unit 9 3...

Страница 45: ...requirements of these Directives Description of Product Condensate Drain Type ENL 2 ENL 5 ENL 10 Voltage Options 95 240 VAC 10 50 60 Hz 100 125 VDC 10 Pressure Options 1 2 16 bar g n i a r d e t a s...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...ingersollrandproducts com 2014 Ingersoll Rand...

Страница 49: ...o Instru es de instala o e de servi o PT Instructions de montage et de service FR Instruciones de instalaci n y de servicio ES Instructions for Installation and Operation EN 80442916 Revis o B Outubr...

Страница 50: ...o de acordo com a finalidade 4 4 Exclus o do campo de aplica o 4 5 Dados t cnicos 5 6 Dados el tricos 6 7 Desenho cotado 7 CONTE DO P gina 8 Funcionamento 8 9 Instala o 10 10 Instala o el trica 12 11...

Страница 51: ...do escapando r pida ou repentinamente ou pe as que rebentam e ou que n o est o fixadas podem provocar ferimentos graves ou a morte Medidas a serem tomadas n o ultrapassar a press o m xima de servi o v...

Страница 52: ...os T cnicos No caso de utiliza o em equipamentos com elevadas exig ncias qualidade do ar comprimido ind stria aliment cia eletromedicina equipamentos de laborat rio processos especiais etc a entidade...

Страница 53: ...densado G interior profundidade m x de aparafusamento 13 5 mm Sa da de condensado G 8 10 mm tubo de borracha Condensado com leo isento de leo Gabinete Alum nio pl stico refor ado por fibra de vidro Pe...

Страница 54: ...ndado do inv lucro do cabo alimenta o de tens o rel 30 mm 1 18 Assentamento recomendado do inv lucro do cabo teste externo 90 mm 3 54 Comprimento recomendado do inv lucro do condutor Borne de mola 8 m...

Страница 55: ...80442916 ingersollrandproducts com PT 7 Desenho cotado...

Страница 56: ...frente t m que estar sincronizados entre si Depois de decorrido o tempo de espera o condensado pode ter subido at a rea de alimenta o 1 Agora a v lvula solen ide comutada e a rea acima da membrana da...

Страница 57: ...me ver abaixo Accionar o bot o durante 1 min ao menos N o utilizar para drenagem permanente Seq ncia de comuta o da v lvula no modo de alarme Aviso de alarme sobre contato livre de potencial Modo de a...

Страница 58: ...indica es sobre instala o e opera o contidas nas presentes instru es manuten o regular e controle do ENL 5 Vario segundo as indica es contidas nas presentes instru es a b c OBSERVA O Prestar aten o se...

Страница 59: ...ubula o de admiss o sem bolsa de gua Superf cie de impacto Caso a drenagem deva ser feita diretamente a partir do condutor conveniente um desvio do fluxo de ar Sem condutor de compensa o de ar No caso...

Страница 60: ...Para a tens o de alimenta o nas proximidades deve ser previsto um dispositivo de corte acess vel por ex ficha de rede ou interruptor que possa cortar todos os condutores que conduzam corrente No caso...

Страница 61: ...2 power power normally open common normally closed external test IN1 GND 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 3 1 3 2 X 1 1 conex o rede L X 1 2 conex o rede N L fase N condutor neutro Ocupa o dos terminais de baixa t...

Страница 62: ...14 ingersollrandproducts com 80442916 PT Esquema el trico 11 Controle e manuten o...

Страница 63: ...CUIDADO Mau funcionamento na aplica o Devido a uma instala o incorreta e a uma manuten o insuficiente poss vel que ocorra o mau funcionamento do ENL 5 Vario O condensado n o evacuado poder causar dan...

Страница 64: ...ressed and held for at least five seconds Retirar a unidade de comando 1 apertando o gancho de engate 2 ENL 5 Vario soltar da sa da 3 Remover o gabinete design 4 se existente mediante uma chave de fen...

Страница 65: ...tato 13 est limpa seca e livre de corpos estranhos Introduzir o sensor 12 na placa do tubo sensor 14 Encaixar o gancho 15 da unidade de comando 1 na placa do tubo sensor 14 Empurrar a unidade de coman...

Страница 66: ...descarga de condensado Tubula o de alimenta o e ou de descarga bloqueada ou entupida Desgaste Placa de circuitos com defeito Service Unit com defeito Press o m nima n o atingida Press o m xima ultrap...

Страница 67: ...perior da tampa Anel toroidal 2 x 352 Placa Sensor Parte inferior da tampa Passagem do cabo Esteira de selagem Service Unit Bucha para mangueira G O Ring 20 x 2 Adaptador intermedi rio Parafuso M6 x 1...

Страница 68: ...20 ingersollrandproducts com 80442916 PT 14 Pe as de reposi o recomendadas Kits de pe as de reposi o dispon veis Conte do N para pedido Service Unit 9 3...

Страница 69: ...requirements of these Directives Description of Product Condensate Drain Type ENL 2 ENL 5 ENL 10 Voltage Options 95 240 VAC 10 50 60 Hz 100 125 VDC 10 Pressure Options 1 2 16 bar g n i a r d e t a s...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...ingersollrandproducts com 2014 Ingersoll Rand...

Страница 73: ...y de servicio Instru es de instala o e de servi o PT Instructions de montage et de service FR Instruciones de instalaci n y de servicio ES Instructions for Installation and Operation EN 80442916 Revi...

Страница 74: ...3 3 Uso apropiado 4 4 Campos de aplicaci n incorrectos 4 5 Datost cnicos 5 6 Datosel ctricos 6 7 Dibujo acotado 7 8 Funcionamiento 8 CONTENIDOS P GINA 9 Installation 10 10 Instalaci n el ctrica 12 11...

Страница 75: ...ponga en contacto con INGERSOLL RAND PELIGRO Aire comprimido Un golpe de aire comprimido que escapa repentinamente o por componentes de la m quina que salgan disparados por su efecto puede suponer pe...

Страница 76: ...ario necesita para su funcionamiento una corriente de funcionamiento y una presi n de funcionamiento concretas ver datos t cnicos En aquellas aplicaciones en las que se exige un nivel de calidad de ai...

Страница 77: ...innen max Einschraubtiefe 13 5 mm Salida de condensado G 8 10 mm boquilla para mangueras Condensado Con aceite sin aceite Carcasa Aluminio pl stico reforzado con fibra de vidrio Peso vac o 1 0 kg 2 2...

Страница 78: ...la cubierta del cable alimentaci n el ctrica rel 30 mm 1 18 Pelado recomendado de la cubierta del cable test externo 90 mm 3 54 Longitud recomendada de la virola de cable del borne de resorte 8 mm 0 3...

Страница 79: ...80442916 ingersollrandproducts com ES 7 Dibujo acotado...

Страница 80: ...vez transcurrido el tiempo de espera el condensado puede haber subido hasta la zona de alimentaci n 1 Entonces la v lvula solenoide conmuta 4 y se purga el aire del espacio que queda por encima de la...

Страница 81: ...o Accionar la tecla durante 1 min como m nimo No utilizar para evacuaci n continua de agua Secuencia de conmutaci n de la v lvula en modo de alarma Se al de alarma a trav s de contacto libre de potenc...

Страница 82: ...facilitadas en este manual Mantenimiento regular y control del BEKOMAT acorde a las indicaciones del manual a b c NOTA Tenga siempre en cuenta todas las indicaciones de peligro y advertencia facilita...

Страница 83: ...n no instale bolsas de agua Superficie de choque Si la evacuaci n del agua se va a llevar a cabo directamente de la manguera convendr procurar una desviaci n de la corriente Sin conducci n de compensa...

Страница 84: ...sitivo de separaci n al que pueda accederse con seguridad por ejemplo una clavija de enchufe o un interruptor que a sle todas las conducciones el ctricas En caso de alimentaci n con baja tensi n 50 VA...

Страница 85: ...normally open common normally closed external test IN1 GND 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 3 1 3 2 X 1 1 Conexi n de red L X 1 2 Conexi n de red N L Conductor externo N Conductor neutro Asignaci n de bornes de l...

Страница 86: ...14 ingersollrandproducts com 80442916 ES Esquema el ctrico...

Страница 87: ...y cualificado PRECAUCI N Mal funcionamiento Una instalaci n incorrecta y la falta de mantenimiento pueden provocar que el ENL 5 Vario funcione mal El condensado no evacuado puede provocar da os en las...

Страница 88: ...l menos 5 segundos Retirar la unidad de control 1 apretando el gancho de fijaci n 2 ENL 5 Vario Soltarla de la conducci n de salida 3 Retirar la carcasa 4 si la hay con un destornillador 10 Desmontar...

Страница 89: ...s secos y libres de cuerpos extra os Introducir el sensor 12 en la platina del tubo 14 Enganchar el gancho 15 de la unidad de control 1 en la platina del tubo del sensor 14 Apretar la unidad de contro...

Страница 90: ...ar la tecla de test Conducci n de alimentaci n o de salida bloqueada o atascada Desgaste Platina averiada Service Unit averiada Presi n m nima no alcanzada Presi n m xima rebasada Comprobar las conduc...

Страница 91: ...nillo obturador 2 x 352 Platina Sensor Parte inferior de la carcasa Gu a para cables Tapa de hermetizaci nService unit Unidad de Mantenimiento Boquilla para manguera G Junta t rica 20 x 2 Adaptador in...

Страница 92: ...20 ingersollrandproducts com 80442916 ES 14 Recambios recomendados Sets de repuestos suministrables Contenido Referencia Service Unit 9 3...

Страница 93: ...requirements of these Directives Description of Product Condensate Drain Type ENL 2 ENL 5 ENL 10 Voltage Options 95 240 VAC 10 50 60 Hz 100 125 VDC 10 Pressure Options 1 2 16 bar g n i a r d e t a s...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ...ingersollrandproducts com 2014 Ingersoll Rand...

Отзывы: