background image

Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll–Rand Office or Distributor.

 Ingersoll–Rand Company 1995

Printed in U.S.A.

03531175

Form P5604–EU
Edition 18
February, 1995

INSTRUCTIONS FOR

MODEL 35–EU SUMP PUMPS

IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.

READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING PUMP.

IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION

IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.

FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.

FORSEEN USE

Model 35–EU Sump Pump is a “High Head” pump
that is very popular in mining applications.

Ingersoll–Rand is not responsible for customer
modification of pumps for applications on which
Ingersoll–Rand was not consulted.

PLACING PUMPS IN SERVICE

Always operate, inspect and maintain this pump in
accordance with all regulations (local, state, federal
and country), that may apply to hand held/hand
operated pneumatic pumps.

For safety, top performance, and maximum
durability of parts, operate this pump at 90 psig 
(6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the inlet
with 1” (25 mm) inside diameter air supply hose.

Always turn off the air supply and disconnect the
air supply hose before installing, removing or
adjusting any accessory on this pump, or before
performing any maintenance on this pump.

Do not use damaged, frayed or deteriorated air
hoses and fittings.

Be sure all hoses and fittings are the correct size
and are tightly secured. See Dwg. TPD905–1 for a
typical piping arrangement.

Always use clean, dry air at 90 psig maximum air
pressure.  Dust, corrosive fumes and/or excessive
moisture can ruin the motor of an air pump.

Do not lubricate pumps with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.

Do not remove any labels. Replace any damaged
label.

This pump is not designed for working in explosive
atmospheres.

This pump is not insulated against electric shock.

USING THE PUMP

Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this pump.

Always wear hearing protection when operating
this pump.

Use accessories recommended by Ingersoll–Rand.

Do not start or operate this pump unless it is
submerged.

The use of other than genuine Ingersoll–Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased pump
performance, and increased maintenance, and may invalidate all warranties.

Repairs should be made only by authorized trained personnel.  Consult your nearest Ingersoll–Rand Authorized
Servicenter.

GB

TPD1461

Содержание 35-EU

Страница 1: ...nd disconnect the air supply hose before installing removing or adjusting any accessory on this pump or before performing any maintenance on this pump Do not use damaged frayed or deteriorated air hos...

Страница 2: ...tory with a sufficient quantity of Suction Seal Shims to provide 0 010 clearance between the faces of the Impeller and the Suction Seal When due to wear this clearance has increased to 0 032 1 32 remo...

Страница 3: ...wg TPD905 1 OPERATION Always use an Exhaust Hose and be certain the free end of the Hose is kept well above the surface of the liquid Do not allow the pump to operate at free speed not submerged for l...

Страница 4: ...Piped Away Exhaust Non Piped Away Exhaust GPressure GPressure Power 35A1 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Iron 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Iron 78 0 100 0 113 0 G Tested in accordanc...

Страница 5: ...onsibility that the product to which this declaration relates is in compliance with the provisions of Directives Serial No Range J Cartwright Chuck S Zegrati Name and signature of authorised persons N...

Страница 6: ...aller d poser ou ajuster toute accessoire sur cette pompe ou d entreprendre une opration d entretien quelconque sur la pompe Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords endommag s effiloch s ou d t...

Страница 7: ...correct de l impulseur 1 Les pompes sont assembl es en usine avec une quantit suffisante de cales d paisseur pour donner un jeu de 0 010 entre les faces de l impulseur et le joint d aspiration Lorsqu...

Страница 8: ...L ADMISSION D AIR DE L OUTIL VIDANGER R GULI REMENT COMPRESSEUR Plan TPD905 1 FONCTIONNEMENT Utiliser toujours un flexible d chappement et s assurer que son extr mit libre est maintenue au dessus de l...

Страница 9: ...Echappement avec conduit d evacuation Echappement libre GPression GPression Puissance 35A1 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Fonte 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Fonte 78 0 100 0 113 0 G...

Страница 10: ...e le produit objet de ce certificat est conforme aux prescriptions des directives Plage de No de s rie J Cartwright Chuck S Zegrati Nom et signature des charg s de pouvoir Nom et signature des charg s...

Страница 11: ...en und dem Austausch von Zubeh r ist die Pumpe von der Druckluftversorgung abzuschalten Keine besch digten durchgescheuerten oder abgenutzten Luftschl uche und Anschl sse verwenden Darauf achten da al...

Страница 12: ...etr gt Hat sich das Spiel aufgrund von Verschlei auf 0 032 1 32 vergr ert eine gen gende Anzahl Unterlegscheiben entfernen um das urspr ngliche Spiel von 0 010 wieder herzustellen 2 Wird Leistungsverr...

Страница 13: ...verwenden und sicherstellen da das freie Schlauchende ber dem Fl ssigkeitsspiegel liegt Die Pumpe nicht mit freier Drehzahl im ungefluteten Zustand ber l ngere Zeit laufen lassen Die dabei entstehende...

Страница 14: ...oll mm Abgeleiteter Auspuff Nicht abgeleiteter Auspuff GDruck GDruck Leistung 35A1 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Eisen 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Eisen 78 0 100 0 113 0 G Gem ANSI...

Страница 15: ...rtung da die Ger te auf die sich diese Erkl rung bezieht den Richtlinien unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen entsprechen Serien Nr Bereich J Cartwright Chuck S Zegrati Name und Unterschrift d...

Страница 16: ...ima di installare togliere o regolare qualsiasi accessorio oppure prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione della pompa Non adoperare tubi e raccordi danneggiati consunti o deteriorati As...

Страница 17: ...a tenuta di aspirazione sufficente e creare un gioco di 0 010 tra le facce della girante e la tenuta di aspirazione Quando a causa dell usura questo gioco aumenta fino a 0 032 1 32 togliere un numero...

Страница 18: ...tubo di scarico ed assicurarsi che l estremit libera del suddetto tubo venga mantenuta ben al di sopra della superficie del liquido Evitare di far funzionare la pompa alla velocit libera non immersa...

Страница 19: ...mm Scappamento convogliato a tubo Scappamento non convogliato GPressione GPressione Potenza 35A1 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Ferro 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Ferro 78 0 100 0 1...

Страница 20: ...tra unica responsabilit che il prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione conforme alle normative delle direttive Gamma Nr di serie J Cartwright Chuck S Zegrati Nome e firme delle persone a...

Страница 21: ...er accesorio de esta bomba o antes de realizar cualquier operaci n de mantenimiento de la misma No utilice mangueras de aire y accesorios da ados desgastados ni deteriorados Aseg rese de que todas las...

Страница 22: ...idad de Calzos de Junta de Succi n para proporcionar una holgura de 0 010 pulg entre las superficies de Impulsor y Junta de Succi n Cuando debido al uso la holgura se haya incrementado a 0 032pulg 1 3...

Страница 23: ...RGAR PERI DICAMENTE COMPRESOR Esq TPD905 1 FUNCIONAMIENTO Use siempre una Manguera de Escape y aseg rese de que el extremo abierto de la Manguera se mantenga por encima de la superficie del l quido No...

Страница 24: ...en Direcci n Opuesta Escape No Tubulado en Direcci n Opuesta GPresi n GPresi n Potencia 35A1 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 fundici n 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 fundici n 78 0 100...

Страница 25: ...responsabilidad exclusiva el producto a los que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas Gama de No de Serie J Cartwright Chuck S Zegrati Nombre y firma de...

Страница 26: ...aangebracht verwijderd of afgesteld of voordat enig onderhoud aan deze pomp mag worden uitgevoerd Geen beschadigde gerafelde of versleten luchtslangen of fittingen gebruiken Zorg ervoor dat alle slan...

Страница 27: ...een ruimte van 0 010 tussen de vlakken van de Voortstuwer en de Zuigdichting te geven Wanneer door slijtage deze ruimte tot 1 32 is toegenomen dan moeten voldoende Vulplaatjes worden verwijderd om de...

Страница 28: ...e een Uitlaatslang gebruiken en er voor zorgen dat de vrije kant van de Slang steeds op een goede afstand boven het oppervlak van de vloeistof wordt gehouden U mag de pomp niet gedurende langere tijde...

Страница 29: ...zen afgevoerde uitstoot GDruk GDruk Vermogen 35A1 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 IJzer 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 IJzer 78 0 100 0 113 0 G Getest in overeenstemming met ANSI Amerik...

Страница 30: ...id dat het produkt waarop deze verklaring betrekking heeft overeenkomt met de bepalingen van directieven Serienummers J Cartwright Chuck S Zegrati Naam en handtekening van gemachtigde personen Naam en...

Страница 31: ...o Italia Tel 39 2 950561 Fax 39 2 95360159 Ingersoll Rand Camino de Rejas 1 2 18 B1S 28820 Coslada Madrid Espa a Tel 34 1 669 5850 Fax 34 1 669 6054 Ingersoll Rand Nederland Produktieweg 10 2382 PB Zo...

Страница 32: ...f r installation afmontering eller justering af tilbeh r til denne pumpe eller f r der udf res vedligeholdelses arbejde p pumpen Der m ikke bruges beskadigede flossede eller nedslidte luftslanger og...

Страница 33: ...ilstr kkelig mange afstandsstykker mellem l behjulets overflade og sugepakningen til at sikre en frigang p 0 010 tomme N r denne frigang p grund af slitage er for get til 0 032 tomme kan den justeres...

Страница 34: ...skal altid anvendes en afbl sningsslange og man skal sikre sig at enden af slangen holdes helt fri af v skeover fladen Pumpen m ikke have lov til at arbejde ved fri omdrejningshastighed i l ngere tid...

Страница 35: ...m Bortledt afbl sning Ikke bortledt afbl sning GTryk GTryk Effekt 35A1 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Jern 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 9 1 2 x 11 1 2 241 x 292 Jern 78 0 100 0 113 0 G Afpr vet i overensstem...

Страница 36: ...r som eneansvarlig at nedenst ende produkt som denne erkl ring vedr rer overholder bestemmelserne i f lgende direktiver Serienr J Cartwright Chuck S Zegrati Ansvarliges navn og underskrift Ansvarliges...

Страница 37: ...lltid av luften och koppla bort matarslangen innan du installerar avl gsnar eller justerar n gra tillbeh r till denna pump och innan du utf r service p pumpen Anv nd aldrig skadade slitna eller trasig...

Страница 38: ...f r att ge ett fritt utrymme p 0 010 tum mellan pumphjulets yta och sugt tningsytan D detta utrymme har kats p grund av anv ndning till cirka 0 032 tum kan en justering g ras genom att tillr ckligt m...

Страница 39: ...NS LUFTINTAG T M REGELBUNDET KOMPRESSOR Bild TPD905 1 DRIFT Anv nd alltid en avloppsslang och se till att slangens fria nde h lles v l ovanf r v tskans yta L t inte pumpen k ras med fri hastighet ej n...

Страница 40: ...rkeniv dB A mm tum Avloppsr r Utan avloppsr r GTryck GTryck Kraft 35A1 EU 241 x 292 9 1 2 x 11 1 2 j rn 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 241 x 292 9 1 2 x 11 1 2 j rn 78 0 100 0 113 0 H Testad i enlighet med...

Страница 41: ...t med v rt fullst ndiga ansvar att produkten som detta intyg avser uppfyller kraven i Direktiven Genom att anv nda f ljande principstandard Serienummer mellan J Cartwright Chuck S Zegrati Auktoriserad...

Страница 42: ...lf rselen og koble fra lufttilf rselslangen f r installering fjerning eller justering av tilbeh r eller f r vedlikehold blir utf rt p denne pumpen Bruk ikke skadete sprukne eller slitte luftslanger ko...

Страница 43: ...d tilstrekkelig antall dekselmellomlegg for gi 0 010 tomme klaring mellom skovlhjulet og skovlhjuldekselet N r klaringen har kt til 1 32 tomme p grunn av slitasje kan vi justere klaringen tibake til 0...

Страница 44: ...LATOR FILTER DRENER MED FASTE MELLOMROM KOMPRESSOR Tegning TPD905 1 BRUK Bruk alltid en eksosslange og s rg for at den frie enden befinner seg godt over overflaten Bruk ikke pumpen ved fri hastighet i...

Страница 45: ...ale Lydniv dB A mm Tomme Eksos i r r Fri eksos GTrykk GTrykk Styrke 35A1 EU 241 x 292 9 1 2 x 11 1 2 Jern 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 241 x 292 9 1 2 x 11 1 2 Jern 78 0 100 0 113 0 G Testet i f lge ANSI...

Страница 46: ...ansvarlig at produktet som denne erkl ringen gjelder for oppfyller bestemmelsene i EU direktivene Serienr J Cartwright Chuck S Zegrati Navn og underskrift til autoriserte personer Navn og underskrift...

Страница 47: ...asennat poistat tai s d t mit n t m n pumpun lis laitetta tai ennen kuin alat huoltaa pumppua l k yt vahingoittuneita hankautuneita tai kuluneita paineilmaletkuja tai liittimi Varmistu ett kaikki pain...

Страница 48: ...v lys on kulumisen johdosta kasvanut 0 032 tuumaan 1 32 poista tarpeellinen m r liuskoja jotta p sisit takaisin 0 010 tuuman v lykseen 2 Jos huomaat pumpun suoritusarvojen heikentyneen irroita siipip...

Страница 49: ...la pumpattavan nestepinnan yl puolella l anna pumpun k yd vapaalla nopeudellaan ilman ett se on upotettuna nesteeseen kovin pitk n kerrallaan Jos n in tapahtuu synnytt suuri kierrosnopeus niin paljon...

Страница 50: ...ken kautta kulkeva ilman paluuvirtaus Vapaa ilman paluuvirtaus GPaine GPaine Teho 35A1 EU 241 x 292 9 1 2 x 11 1 2 Valurauta 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 241 x 292 9 1 2 x 11 1 2 Valurauta 78 0 100 0 113...

Страница 51: ...akuutamme ja kannamme yksin t yden vastuun siit ett tuote johon t m vakuutus viittaa t ytt direktiiveiss Sarjanumero J Cartwright Chuck S Zegrati Auktorisoidun henkil n nimi ja allekirjoitus Autkoriso...

Страница 52: ...ar antes de instalar remover ou ajustar qualquer acess rio nesta ferramenta ou antes de executar qualquer servi o de manuten o nesta ferramenta N o use mangueiras de ar ou adaptadores danificados gast...

Страница 53: ...os do Lacre de Suc o para fornecer uma dist ncia de 0 010 entre as faces do Impulsionador e o Lacre de Suc o Quando devido ao desgaste esta dist ncia tiver aumentado de cerca de 1 32 um ajuste pode s...

Страница 54: ...A 2 VEZES O TAMANHO DA ENTRADA DA FERRAMENTA PNEUM TICA DRENE REGULARMENTE COMPRESSOR Desenho TPD905 1 OPERA O Use sempre uma Mangueira de Exaust o e esteja certo de que a extremidade livre da Manguei...

Страница 55: ...gem de Escape Sem Tubagem de Escape mm pol HPress o HPress o Pot ncia 35A1 EU 241 x 292 9 1 2 x 11 1 2 Ferro 78 0 100 0 113 0 35A3 EU 241 x 292 9 1 2 x 11 1 2 Ferro 78 0 100 0 113 0 H Testado de acord...

Страница 56: ...qual is esta declara o se refere est o de acordo com as provis es da Directivas Ao se utilizar os seguintes Princ pios Standards Intervalo de N mero de S rie J Cartwright Chuck S Zegrati Nome e assina...

Отзывы: