background image

RO-1 

 

45657244_ed1

RO

Informaţii Privind Siguranţa Produsului

Domeniul de Utilizare:

Aceste chei pneumatice cu clichet sunt destinate pentru îndepărtarea şi pentru montarea 

elementelor de fixare filetate.
Pentru informaţii suplimentare consultaţi formularul 04580361 din Manualul de informaţii 

privind siguranţa produsului pentru cheile pneumatice cu clicheţi.

Manualele pot fi descărcate de pe internet, la adresa www.ingersollrandproducts.com.

Specificaţii Tehnice

Model 

Motor  Viteză 

Liberă

Interval  

Recomandat Pentru 

Cuplul de Torsiune 

Nivel de Zgomot dB (A)  

(ISO15744)

Vibraţii  

(ISO28927)  

m/s²

Dimensiuni  rpm 

ft-lb (Nm) 

† Presiune (L

p

) ‡ Putere (L

w

) Nivel  *K

1207MAX-D3

3/8”

220

10-60 (14-81)

85.0

96.0

3.2

1.1

1207MAX-D4

1/2”

220

10-60 (14-81)

85.0

96.0

3.2

1.1

† K

pA

 = 3dB toleranţa la măsurare

‡ K

wA

 = 3dB toleranţa la măsurare

* K = toleranţa la măsurare (Vibraţii)

Instalare şi Lubrifiere

Calibrul liniei de aer trebuie să asigure presiunea maximă de operare a dispozitivului (PMAX) la 

cuplajul de admisie aer. Drenaţi zilnic apa de condens de la valvule, din punctele mai joase ale 

sistemului, din filtrul de aer şi tancul compresorului. Instalaţi o siguranţă fuzibilă pneumatică în 

amonte de furtun şi folosiţi un dispozitiv antişoc la orice cuplaj de furtun fără dispozitiv intern de 

închidere, pentru a preveni eventualele lovituri produse de furtun în cazul ruperii sau deconectării 

accidentale. Vezi desenul 47085659 şi tabelul de la pagina 2. Frecvenţa operaţiunilor de întreţinere 

este prezentată în săgeata circulară şi se defineşte ca h=ore, z=zile şi l=luni de utilizare efectivă. 

Componentele sunt identificate astfel:

1. Filtru aer 

8.  Siguranţă fuzibilă pneumatică

2. Regulator 

9.  Ulei 

3. Dispozitiv lubrifiere

10.  Lubrifiere - Injectaţi lubrifiantul între carcasa 

clicheţilor şi jug pentru a lubrifia pătraţii mici.

4. Valvă de închidere de urgenţă
5. Diametrul furtunului

11. Lubrifiere - Demontaţi capul clichetului şi lubrifiaţi 

componentele.

6. Mărimea filetului
7.  Cuplaj 

12. Lubrifiere - Demontaţi angrenajul şi lubrifiaţi 

componentele.

Componente şi Întreţinere

Când perioada de viaţă a acestei unelte a expirat, se recomandă dezasamblarea uneltei, degresarea 

acesteia şi separarea pieselor în funcţie de material, aşa încât acestea să poată fi reciclate.
Acest manual a fost conceput în limba engleză.
Repararea şi întreţinerea uneltei trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat.
Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand.

Содержание 1207MAX Series

Страница 1: ...uktspecifikationer Produktspecifikationer Productspecificaties Technische Produktdaten Specifiche prodotto Informacje o produkcie Ierices specifikacijas Gaminio techniniai duomenys A term k jellemz i...

Страница 2: ...7244_ed1 4 7 5 3 2 1 9 6 12 11 48h 3m 6m PMAX 30d 24h 8 10 Dwg 47085659 1 3 2 5 6 7 9 10 11 12 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 IR cm3 IR cm3 C38341 810 C383D1 810 3 8 10 1 4 MSCF33 10 70 1 70 2...

Страница 3: ...all a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti whip device across any hose coupling without internal shut off to prevent hose whipping if a hose fails or coupling disconnects Se...

Страница 4: ...tilatigazos en cualquier acoplamiento de manguera sin apagador interno para evitar que las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de que el acoplamiento se desconecte Consulte la...

Страница 5: ...e au tuyau et placez le en amont de celui ci puis utilisez un dispositif anti d battement sur tous les raccords pour tuyaux sans fermeture interne afin d emp cher les tuyaux de fouetter si l un d entr...

Страница 6: ...io del compressore Installare un fusibile di sicurezza di dimensioni adatte a monte del tubo flessibile e utilizzare un dispositivo antivibrazioni su tutti i manicotti senza arresto interno per evitar...

Страница 7: ...tank t glich ablassen Eine Sicherheits Druckluftsicherung gegen die Str mungsrichtung im Schlauch und eine Anti Schlagvorrichtung an jeder Verbindung ohne interne Sperre installieren um ein Peitschen...

Страница 8: ...en beveiliging met de juiste afmeting bovenstrooms van de slang en gebruik een antislingerinrichting op elke slangkoppeling zonder interne afsluiter om te voorkomen dat de slang gaat slingeren als een...

Страница 9: ...Mont r en sikkerhedstryksikring i korrekt st rrelse i opadg ende slange og brug en antipiskeanordning tv rs over enhver slangekobling uden intern aflukning for at forhindre at slangen pisker hvis en...

Страница 10: ...lera en s kerhetsventil av l mplig storlek uppstr m fr n slangen och anv nd en anti ryckenhet ver alla slangkopplingar som saknar intern avst ngning f r att motverka att slangen rycker till och en sla...

Страница 11: ...ompressortank Monter en slangebruddsventil oppstr ms i slangen og bruk en anti piskeenhet over slangekoblinger uten intern avstengning for forhindre slangen i piske ved funksjonsfeil eller utilsiktet...

Страница 12: ...pressorin s ili st p ivitt in Asenna oikeankokoinen ilmavaroke letkuun yl suuntaan ja k yt piiskaefektin est v laitetta letkuliitoksissa joissa ei ole sis ist sulkua ettei letku l hde piiskaliikkeesee...

Страница 13: ...tamanho adequado a montante da mangueira e utilize um dispositivo antivibra o e antiflex o em todas as uni es de mangueiras que n o estejam equipadas com um sistema interno de interrup o para evitar q...

Страница 14: ...oducts com dB A ISO15744 ISO28927 m s rpm ft lb Nm Lp Lw K 1207MAX D3 3 8 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 1207MAX D4 1 2 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 KpA 3dB KwA 3dB K PMAX 47085659 2 h d m 1 9...

Страница 15: ...stno zra no varovalko v gornjem toku cevi in uporabljate napravo za prepre evanje opletanja preko spojev cevi brez notranjega izklju itvenega ventila za prepri evanje zapletanje cevi e cevi propade al...

Страница 16: ...h potrubia vzduchov ho filtra a n dr e kompresora Nain talujte bezpe nostn vzduchov isti primeran ho rozmeru na vrchn koniec hadice a proti vihov zariadenie cez v etky hadicov spoje bez vn torn ho uz...

Страница 17: ...iltru a n dr e kompresoru odstranujte denne Proti sm ru veden nainstalujte bezpe nostn vzduchovou pojistku a p es v echna spojen veden bez intern ho zav r n pou ijte za zen proti h zen abyste zamezili...

Страница 18: ...lja kondensaat Paigaldage vooliku j rele n uetekohaselt dimensioonitud hukaitseklapp ja kasutage ilma sisemise sulgeklapita vooliku hendustel visklemisvastaseid seadmeid et v ltida vooliku visklemist...

Страница 19: ...ondenz tumot Szereljen megfelel m ret biztons gi leveg szelepet a t ml el remen g ba s haszn ljon megfelel r gz t szerkezetet a bels elz r szerelv ny n lk li t ml kben hogy a t ml megrong l d sa vagy...

Страница 20: ...sumontuokite apsaugin oro vo tuv o ties visomis arnos jungiamosiomis movomis be vidinio u daromojo taiso sumontuokite tais kuris neleist arnai m tytis alis jei nutr kt arna ar atsijungt jungiamoji mov...

Страница 21: ...kt os Uzst diet pareiz izm ra gaisa dro in t ju pirms tenes un izmantojiet stabiliz jo u ier ci ap katru tenes savienojumu bez iek j atsl g anas meh nisma lai nepie autu tenes m t anos gad jum ja p rt...

Страница 22: ...powietrza i zbiornika spr arki Aby zapobiec biciu w a po uszkodzeniu lub roz czeniu zainstaluj w a ciwej wielko bezpiecznik powietrzny i u ywaj na ka dym po czeniu bez odci cia urz dzenia zapobiegaj c...

Страница 23: ...randproducts com dB A ISO15744 ISO28927 m s ft lb Nm Lp Lw K 1207MAX D3 3 8 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 1207MAX D4 1 2 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 KpA 3dB KwA 3dB K PMAX 47085659 2 h d m 1...

Страница 24: ...la i o siguran fuzibil pneumatic n amonte de furtun i folosi i un dispozitiv anti oc la orice cuplaj de furtun f r dispozitiv intern de nchidere pentru a preveni eventualele lovituri produse de furtun...

Страница 25: ...llrandproducts com A ISO15744 ISO28927 m s ft lb Nm Lp Lw K 1207MAX D3 3 8 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 1207MAX D4 1 2 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 KpA 3dB KwA 3dB K PMAX 47085659 2 h d m 1...

Страница 26: ...sollrandproducts com dB A ISO15744 ISO28927 m s Nm Lp Lw K 1207MAX D3 3 8 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 1207MAX D4 1 2 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 KpA 3dB KwA 3dB K PMAX 47085659 h d m 1 7 2...

Страница 27: ...ndproducts com dB A ISO15744 ISO28927 m s rpm ft lb Nm Lp Lw K 1207MAX D3 3 8 220 10 60 14 81 88 9 96 0 3 2 1 1 1207MAX D4 1 2 220 10 60 14 81 88 9 96 0 3 2 1 1 KpA 3dB KwA 3dB K PMAX 2 47085659 h d m...

Страница 28: ...ngersollrandproducts com dB A ISO15744 ISO28927 m s rpm ft lb Nm Lp Lw K 1207MAX D3 3 8 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 1207MAX D4 1 2 220 10 60 14 81 85 0 96 0 3 2 1 1 KpA 3dB KwA 3dB K PMAX whippi...

Страница 29: ...ion relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery ES a los que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas FR objet de ce certi...

Страница 30: ...elates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nana a sklada z dolo ili smernic SK Ku ktor mu sa toto prehl senie vzt ahuje zodpov...

Страница 31: ...Notes...

Страница 32: ...www ingersollrandproducts com 2010 Ingersoll Rand Company...

Отзывы: