background image

- 20 -

FRANÇAIS

Appuyer sur le bouton de mise en marche pour allumer le module de commande.

Appuyer sur le bouton de contrôle du volume pour régler le volume de la musique et des 

sons de la nature désir.

Appuyer sur le bouton de Sons de la nature/Musique pour commencer la lecture de la 

musique et des sons de la nature. Appuyer sur le bouton en fonction de vos envies pour 

sélectionner le son de la nature ou la musique souhaités. Il s’éteint automatiquement au 

bout de 25 minutes.

Appuyer sur le bouton Vibration pour activer et désactiver la fonction de vibration.

Contrôle du volume

Bouton Sons de la nature et 

Musique

Bouton de mise en marche

Vibration

Содержание InReach Mobile Lounger & Bouncer Quincy 10131

Страница 1: ...10131 NU InReach Mobile Lounger BouncerTM QuincyTM Infant Seat Asiento Para Bebés Siège Pour Nourrisson ingenuitybaby com ...

Страница 2: ... use on a bed sofa cushion or other soft surface NEVER leave baby unattended To prevent falls and suffocation ALWAYS use restraints Adjust to fit snugly STOP using bouncer when baby starts trying to sit up approximately 5 months of age ONLY use the product when the child weighs more than 3kg and less than 9kg This bouncer is not intended for prolonged periods of sleeping NEVER lift bouncer using a...

Страница 3: ...atteries contain substances that can be damaging to the environment and health Contact local authority for recycling collection information Battery Information FCC Statement CAN ICES 3 B NMB 3 B This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two condtions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference receiv...

Страница 4: ...ortabebés al viajar en un automóvil o en un avión NUNCA sujete cuerdas ni correas adicionales al producto ni a la barra de juguetes IMPORTANTE Se requiere el armado por parte de un adulto Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar el producto Se debe tener cuidado al desempacar la silla vibradora Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas extraviadas o sueltas N...

Страница 5: ...nca intente recargar una batería a menos que indique específicamente que es recargable Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni Cad o Ni MH Utilice el método de eliminación correcto para las baterías Retire las baterías...

Страница 6: ...E JAMAIS attacher de cordons ou de sangles supplémentaires au produit ou à la barre d activités IMPORTANT À assembler par un adulte Veuillez lire la totalité des instructions avant montage et utilisation de la balancelle Déballez le transat avec soin Examiner régulièrement le produit afin de vous assurer qu il ne présente pas de pièces endommagées manquantes ou qui se détachent NE PAS utiliser le ...

Страница 7: ...gères les piles contiennent en effet des substances pouvant nuire à l environnement et à la santé Contacter l autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage et la collecte FRANÇAIS L information de Piles Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisible...

Страница 8: ... Pata izquierda del saltador Pied de transat gauche 6 1 Right Bouncer Leg Pata derecha del saltador Pied de transat droit 7 1 Rear Cross Tube Tubo transversal trasero Tube transversal arrière 8 1 Seat Foot Rest Assembly Ensamblaje del apoyapiés del asiento Assemble du repose pied du siège 9 1 Seat Back Rest Tube w Foam Tubo del respaldo del asiento con espuma Tube du dossier du siège avec mousse 1...

Страница 9: ... 9 not included no incluidas non incluses 3x C LR14 1 5V 1 2 3 13 12 14 11 10 9 8 5 7 6 4 ...

Страница 10: ... 10 1 2 3 2 1 Frame Assembly Ensamblaje del armazón Assemblage du cadre ...

Страница 11: ... 11 4 5 6 7 Bouncer Assembly Ensamblaje del saltador Assemblage du transat 1 3 ...

Страница 12: ... 12 2 8 8 6 5 ...

Страница 13: ... 13 Battery Installation Instalación de las baterías Insertion des piles 3x C LR14 1 5V ...

Страница 14: ... 14 3 9 12 ...

Страница 15: ... 15 4 5 10 ...

Страница 16: ... 16 Using the recline Uso de la reclinación Utilisation de l inclinaison ...

Страница 17: ... 17 Bouncer Installation on Frame Instalación del saltador en el armazón Installation du transat sur le cadre ...

Страница 18: ... 18 Toy Bar Installation Instalación de la barra de juguetes Installation de la barre d activités 11 ...

Страница 19: ...el módulo de control Presione el botón de control de volumen según sea necesario para ajustar el volumen de la música y los sonidos de la naturaleza Presione el botón de sonidos de la naturaleza y música para comenzar la reproducción de sonidos de la naturaleza y música Presione según sea necesario para seleccionar la canción o el sonido de la naturaleza que desea Después de 25 minutos se apaga au...

Страница 20: ... Sons de la nature Musique pour commencer la lecture de la musique et des sons de la nature Appuyer sur le bouton en fonction de vos envies pour sélectionner le son de la nature ou la musique souhaités Il s éteint automatiquement au bout de 25 minutes Appuyer sur le bouton Vibration pour activer et désactiver la fonction de vibration Contrôle du volume Bouton Sons de la nature et Musique Bouton de...

Страница 21: ...ée audio When the product is connected to a music player ensure that the volume on the music player is set to a low volume Cuando conecte el producto a un reproductor de música asegúrese de que el volumen del reproductor esté bajo Lorsque le produit est connecté à un lecteur de musique s assurer que le volume du lecteur est réglé assez bas ...

Страница 22: ... 22 Removal of Seat Pad forWashing Desmontaje de la almohadilla del asiento para lavar Retrait du coussin du siège pour le laver ...

Страница 23: ... 23 Storage andTravel Almacenamiento y transporte Range ment et déplacements 3x C LR14 1 5V ...

Страница 24: ...MITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGA 3900 INT 905 ACOL LOMASDE SANTAFE DELEGACIONÁLVAROOBREGÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICOC P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR 10131_3NU_IS052417 PRINTED IN CHINA ...

Отзывы: