background image

– 11 –

PORTUGUÊS

Cuidados e limpeza

O módulo de controle do balanço exige quatro (4) pilhas alcalinas tamanho C/LR14 (1,5 V, não incluí- das). 

AVISO: 

Siga as instruções das pilhas nesta seção. Caso contrário, a vida útil das pilhas pode ser reduzida ou elas 

podem vazar ou se romper.

•  Mantenha sempre as pilhas fora do alcance das crianças.

•  Não misture pilhas usadas com novas.

•  Não misture pilhas alcalinas com pilhas normais ou recarregáveis.

•  Utilize somente pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas.

•  Coloque as pilhas de forma a que a polaridade de cada uma corresponda às marcas no comparti- mento de pilhas.

•  Não coloque as pilhas em curto-circuito.

•  Não armazene as pilhas em áreas com temperaturas extremas (como sótãos, garagens ou au- tomóveis).

•  Remova as pilhas gastas do compartimento.

•  Nunca tenterecarregar uma pilha anão ser que esteja especificamente indicado que ela é“recarregável”.

•  As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas.

•  As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas somente sob a supervisão de um adulto.

•  Não utilize baterias alcalinas recarregáveis em um carregador de pilhas Ni-Cad ou Ni-MH.

•  Favor usar o método de eliminação de pilhas correto.

•  Remova as pilhas antes de guardar o balanço por um período prolongado de tempo.

•  Pilhas fracas causam funcionamento irregular, inclusive distorção do som, diminuição ou falha das luzes, bem como 

vagaro-sidade ou paralisação das peças motorizadas. Como cada componente elétrico exige uma voltagem operacional 

diferente, substitua as pilhas quando uma função falhar durante o funcionamento.

•  Não descarte o produto nem as pilhas no fogo; as pilhas podem explodir ou vazar.

Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado em lixo doméstico, uma vez que as pilhas contêm 

substâncias que podem causar danos ao meio ambiente e à saúde. Entre em contato com as autoridades reguladoras 

locais para informações sobre reciclagem e coleta.

Colocação das pilhas

Almofada do assento 

– Remova a almofada do assento da estrutura. Aperte as fivelas do cinto de segurança. Aperte todas 

as fixações da alça prendedora à fixação correspondente. Lavar à máquina com água fria, no ciclo suave. Sem alvejante. Secar 

à máquina em temperatura baixa.

Barra de brinquedos e brinquedo

 – Limpe com um pano úmido e sabão neutro. Seque ao ar livre. Não mergulhe na 

água.

Estrutura

 – Limpe a estrutura de metal com um pano macio, limpo, úmido e sabão neutro.

Armação 

– Limpe a armação de metal com um pano macio úmido e sabão neutro.

 

Armazenamento

 - Sempre guarde o oscilador em um local seco, longe do sol e do calor.

IMPORTANTE 

•  É necessário que a montagem seja feita por um adulto.
•  Leia todas as instruções antes de montar e usar.
•  É necessário ter cuidado ao desembalar e montar o produto.
•  Examine o produto freqüentemente quanto a danos, partes soltas ou ausentes.
•  NÃO o use se houver partes ausentes, danificadas ou quebradas.
•  Entre em contato com a Kids2, Inc. para peças de substituição e instruções, se 

necessário. Nunca substitua peças.

•  Este produto não substitui um berço ou cama. Caso precise dormir, seu bebê deverá ser 

colocado em um berço ou cama adequado.

IMPORTANTE! LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.

Содержание 12536

Страница 1: ...2536 MEES Ity by IngenuityTM Swingity SwingTM Easy Fold Portable Swing GojiTM ingenuitybaby com Portable Swing Columpio Portátil Balancelle Portable Traugbare Schaukel Balanço Portátil Altalena Portatile ...

Страница 2: ...ove or lift this product with the baby inside it Never lift product using a toy bar as a handle ALWAYS place product on floor NEVER use this product on an elevated surface e g a table NEVER attach any additional strings or straps to product or toy bar SUFFOCATION HAZARD Young infants have limited head and neck control If the seat is too upright infant s head can drop forward and compress the airwa...

Страница 3: ...Because each electrical component requires a different operating voltage replace the batteries when any function fails to operate Do not dispose of product or batteries in fire batteries may explode or leak This symbol indicates that the product is not to be disposed of in household waste as batteries contain substances that can be damaging to the environment and health Contact local authority for...

Страница 4: ...cto usando la barra de juguetes como manija SIEMPRE úselo sobre el suelo NUNCA utilice este producto sobre superficies elevadas por ejemplo una mesa NUNCA sujete cuerdas ni correas adicionales en el producto ni en la barra de juguetes PELIGRO DE ASFIXIA Los bebés tienen un control limitado de la cabeza y el cuello Si el asiento está demasiado vertical la cabeza del bebé puede caer hacia delante y ...

Страница 5: ...adas del compartimiento para baterías Nuncaintenterecargarunabatería amenosqueindiqueespecíficamentequees recargable Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni Cad o Ni MH Utilice el método de eliminación correcto para la...

Страница 6: ...duit à l aide de la barre d activités TOUJOURS poser sur le sol NE JAMAIS utiliser ce produit sur une surface en hauteur par exemple une table NE JAMAIS attacher des cordons ou des sangles supplémentaires au produit ou à la barre d activités RISQUE D ASPHYXIE Les très jeunes bébés ont un contrôle limité de leur tête et de leur cou Si l inclinaison du siège n est pas suffisante la tête du bébé peut...

Страница 7: ...es piles épuisées du compartiment Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu elle ne porte explicitement la mention rechargeable Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d un adulte N utilisezpasdepilesalcalinesrechargeablesavecunchargeurdebatteriesNiCdouNiMH Mettre les piles a...

Страница 8: ...dukt NICHT bewegen oder anheben wenn sich das Baby darin befindet Niemals das Produkt am Spielzeugbügel anheben IMMER auf den Fußboden stellen Dieses Produkt niemals auf einer erhöhten Fläche z B einemTisch verwenden NIEMALS zusätzliche Schnüre oder Gurte am Produkt oder am Spielzeugbü gel anbringen ERSTICKUNGSGEFAHR Babys verfügen nur über eine eingeschränkte Kontrolle ihres Kopfes und Halses Ist...

Страница 9: ...werden EntsorgenSiedasProduktoderdieBatteriennichtimFeuer Batterienkönntenexplodierenoderauslaufen Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf weil die Batterien Substanzen enthalten die umwelt und gesundheitsschädlich sind Für Informationen über dieWiederverwertung und Abholung treten Sie bitte mit der lokalen Installation der Batterien Sitzpolster Das Sitzpolst...

Страница 10: ...nca levante o produto usando a barra de brinquedos como pega Use o SEMPRE no chão Nunca utilize este produto sobre superfícies elevadas por exemplo uma mesa NUNCA prenda cordas ou correias adicionais ao produto ou à barra de brinquedos RISCO DE SUFOCAMENTO Bebês mais novos têm controle limitado da cabeça e do pescoço Se o assento estiver em posição muito vertical a cabeça do bebê poderá cair pra f...

Страница 11: ...stitua as pilhas quando uma função falhar durante o funcionamento Nãodescarteoprodutonemaspilhasnofogo aspilhaspodemexplodirouvazar Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado em lixo doméstico uma vez que as pilhas contêm substâncias que podem causar danos ao meio ambiente e à saúde Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para informações sobre reciclagem e coleta Col...

Страница 12: ...rno Non sollevare mai il prodotto usando la barra giocattoli come maniglia Utilizzare SEMPRE sul pavimento Non utilizzare mai questo prodotto su superfici rialzate per esempio un tavolo NON applicare MAI al prodotto o alla barra giocattoli altre cordicelle o cinghiette PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Il controllo di testa e collo nei bambini è limitato Se la posizione del seggiolino è troppo eretta la te...

Страница 13: ...un altra funziona normalmente Non smaltire il prodotto o le batterie nel fuoco poiché le batterie potrebbero esplo dere o dar luogo a perdite Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito in contenitori per rifiuti casalinghi dato che le batterie contengono sostanze che possono essere dannose per l ambiente e per la salute Contattare le autorità locali per informazioni sul ricicla...

Страница 14: ... la plata delantera Module pied avant Bausatz für das vordere fußgestell Estrutura do pe da frente Montaggio barra di sosteg no anteriore 4 1 Rear foot assembly Ensamlaje de la plata trasera Module pied arriere Bausatz für das hintere fußgestell Estrutura do pe da tras Montaggio barra di sosteg no posteriore 5 1 Footrest tube Tubo del apoyapiés Tube du repose pied Fußstützenrohr Tubo do suporte pa...

Страница 15: ... 15 5 6 9 1 2 3 4 7 8 not included no incluidas non incluses nicht enthalten não incluída non incluso 1 5V C LR14 ...

Страница 16: ... 16 2 1 1 2 3 4 1 2 ...

Страница 17: ... 17 3 7 5 6 4 ...

Страница 18: ... 18 8 5 6 9 ...

Страница 19: ... 19 7 x8 5 pt not included no incluidas non incluses nicht enthalten não incluída non incluso 1 5V C LR14 5 ...

Страница 20: ... Seat Restraint Utilización del sujetador del asiento Utilisation des sangles de sécurité du siège Verwenden der Sitzgurte Uso do cinto de segurança Utilizzare le cinghie di trattenuta del 1 2 3 4 x2 1 2 3 1 x2 2 7 ...

Страница 21: ... 21 x2 3 ...

Страница 22: ...ing the Recline Function Como utilizar la funcion de reclinado Utilisation de la fonction inclinaison Verwenden der Einstellfunktion der Ruckenlehne Uso da funcao reclinar Utilizzando la funzione reclinabile ...

Страница 23: ...houette 1pt Details 33pt 2 3 Storage andTravel Almacenamiento y transporte Rangement et déplacements Aufbewahrung und auf Reisen Armazenamento e viagem Conservazione e trasporto Full Main 5 5x8 5 Line weights Silhouette 1pt Details 33pt 1 2 ...

Страница 24: ...le Press the Power Switch to power the swing ENGLISH The Speed Selector provides 5 speed settings To start the swing setting Gently push the seat to start the swing motion When the speed speed adjustment Speed Control Speed Indicator ...

Страница 25: ...ra iniciar la función de mecedora presione el botón hasta que la luz LED intermitente muestre la opción deseada Suavemente empuje el asiento para iniciar el movimiento oscilante Si usted cambia la velocidad durante el movimiento oscilante la luz LED parpadeará durante el ajuste de velocidad Control de velocidad Indicador de velocidad ...

Страница 26: ...osition marche pour activer le balancement FRANÇAIS de balancement appuyer sur le bouton jusqu à ce que le voyant amorcer le mouvement de balancement Si le réglage de la vitesse est clignotera pendant la durée de l ajustement de la vitesse Sélecteur de vitesse Indicateur de vitesse ...

Страница 27: ...schwindigkeiten Um die Schaukelfunktion einzuschalten drücken Sie den Knopf bis die blinkende LED Anzeige die gewünschte Einstellung anzeigt Stoßen Sie den Sitz leicht an um die Schaukel in Bewegung zu setzen Wenn die Geschwindigkeit während des Schaukelns geändert wird blinkt die LED Anzeige während der Geschwindigkeitsanpassung Geschwindigkeitskontrolle Geschwindigkeitsanzeige ...

Страница 28: ...ze a chave de força para ligar o balanço PORTUGUÊS Para iniciar a função do balanço pressione o botão até que o LED velocidade durante o movimento do balanço o LED piscará durante o ajuste da velocidade Indicador de velocidade Controle de velocidade ...

Страница 29: ...o ITALIANO a barre LED lampeggiante mostra l opzione desiderata Spingere delicatamente il seggiolino per azionare il dondolio Quando si cambia l impostazione di velocità durante il dondolio l indicatore a barre LED lampeggerà durante la regolazione della velocità Indicatore della velocità selettore della velocità ...

Страница 30: ...dio TV technician for help Déclaration FCC CAN ICES 3 B NMB 3 B Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute modi...

Страница 31: ... 31 ...

Страница 32: ...SANTAFE DELEGACIÓNÁLVAROOBREGÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICO C P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIEUROPEBV 31202410934 PRINTEDINCHINA IMPRIMÉENCHINE EN ES FR DE PT IT 12536_6MEES_091620 Find us on Facebook and Instagram ingenuitybaby Retrouvez nous sur Facebook et Instagram ingenuitybaby Bouncers Rockers Swings Bassinets Playards High chai...

Отзывы: