3/10
Ingenico document - Reproduction or disclosure prohibited without written authorization
Please check document validity before using
1
Introduction
Thank you for choosing a payment terminal Ingenico.
We recommend you to read carefully this installation guide: It gives you the necessary information
about safety precautions, unpacking, installation, and maintenance of your terminal.
Merci d'avoir choisi un terminal de paiement Ingenico.
Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide d'installation : Il vous donne les informations
nécessaires sur les précautions de sécurité, le déballage, l'installation et l'entretien de votre terminal.
Note : This symbol indicates an important Warning.
Note : Ce symbole indique un avertissement important.
WARRANTY / SECURITY
To benefit from the guarantee-related product, and to respect the security, we ask you to use only
accessories delivered in box with the product, entrusting maintenance operations only to an
authorized person.
GARANTIE / SECURITE
Pour bénéficier de la garantie liée au produit, et afin de respecter la sécurité, nous vous demandons
de n'utiliser que des accessoires livrés dans la boîte avec le produit, en confiant les opérations de
maintenance seulement à une personne autorisée.
The iUC280/285/250 is powered by USB cable only. Thanks to respect following standards :
- The power sources should comply with Standards IEC60950-1:2005 Edition 2 and EN60950-
1:2006+/A11:2009. Moreover, they should be Safety Extra-Low Voltage circuits and Power Limited
Sources according to clauses 2.2 and 2.5 of these standards.
- iUC280/285/250 power ratings = 5 V max
500mA
L’iUC280/285/250 est alimenté par câble USB uniquement. Merci de respecter les recommandations
suivantes :
- Les alimentations électriques doivent être conformes aux normes IEC60950-1 : 2005 2
nd
Edition et
EN60950-1 : 2006 + / A11 : 2009. De plus, elles doivent être des circuits Très Basse Tension de
Sécurité et être des Sources à Puissance Limitée conformément aux chapitres 2.2 et 2.5 de ces
normes.
- Caractéristiques électriques d'alimentation des iUC280/iUC285/iUC250 = 5 V max
500mA
Ground stud must be used to connect the products to the earthing.
Les bossages doivent être utilisés pour relier les produits à la terre.
Nota: Failure to comply with these instructions will void the manufacturer’s responsibility.
Nota : le non-respect de ces instructions annule la responsabilité du fabricant.