Infiniter IN SCAN Скачать руководство пользователя страница 7

12

13

Рекомендации по использованию

Определенные окружающие условия могут оказывать влияние на результаты из-
мерений. Это может быть, например, близость другого оборудования, произво-
дящего сильные магнитные/электромагнитные поля, строительных материалов 
с содержанием металлов, влага, изоляция из фольги, токопроводящие обои.

 До 

начала  сверления,  пиления  или  фрезерования  в  стенах,  потолках  или  полах 
учтите также и другие источники информации (напр. строительные чертежи).

Выключение звукового сигнала

Звуковой сигнал можно включать и выключать. Для этого нажмите одновре-
менно  кнопку  обнаружения  металла 

5

  и  кнопку  обнаружения  дерева 

4

.  При 

отключении звукового сигнала, на дисплее появляется значок отключенного 
сигнала 

j

.

Установки  для  звукового  сигнала  не  меняются  при  выключении/включении 
инструмента.

Индикатор калибровки

Если значок рядом с индикатором калибровки 

g

 мигает продолжительное вре-

мя или вообще не отображается, то корректное сканирование невозможно. В 
этом случае передайте прибор в авторизованный сервисный центр. 

Исключение:

 При функции обнаружения деревянных объектов индикатор ка-

либровки 

g

 мигает до тех пор, пока кнопка 

3

 «ZOOM» не будет нажата.

СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ

www.condtrol.com

Если индикатор измерения 

продолжительное время показывает амплитуду 

даже при  отсутствии каких-либо металлических объектов рядом, то прибор 
может быть отрегулирован вручную. Для этого уберите все объекты (наруч-
ные часы, металлические предметы и т. п.) от инструмента подальше, держите 
инструмент  на  открытом  пространстве.  Инструмент  должен  быть  выключен, 
одновременно нажимайте на кнопку on/off 

6

 и кнопку обнаружения дерева 

до тех пор, пока подсвеченное кольцо 

1

 не загорится одновременно красным и 

зеленым. Затем отпустите обе кнопки. Когда процесс регулировки завершится, 
инструмент приходит в рабочее состояние через несколько секунд.

Убирайте загрязнения с инструмента сухой мягкой салфеткой. Не используйте 
для очистки моющие средства или растворители.
Чтобы не повредить прибор, ярлыки/стикеры или таблички, особенно метал-
лические, не должны быть наклеены на сенсорную поверхность 

8

 на перед-

ней или задней части инструмента. Не убирайте подкладки 

7

 на задней части 

инструмента. Заменяйте подкладки, если они повреждены. Для этого, полно-
стью уберите подкладки с инструмента и приклейте новые на эти же места.
Храните и транспортируйте инструмент только в поставляемом чехле.

УТИЛИЗАЦИЯ

Отслужившие  свой  срок  инструменты,  принадлежности  и  упаковку  следует 
сдавать на экологически чистую рециркуляцию отходов.

Только для стран-членов ЕС:

Не выбрасывайте инструменты в коммунальный мусор!
Согласно  Европейской  Директиве  2002/96/ЕС  о  старых  элек-
трических  и  электронных  инструментах  и  приборах  и  ее  пре-
творению в национальное право, отслужившие свой срок изме-
рительные  инструменты  должны  собираться  отдельно  и  быть 
переданы на экологически чистую рециркуляцию отходов.

Аккумуляторы, батареи:

Не выбрасывайте аккумуляторы/батареи в коммунальный мусор, не бросайте 
их в огонь или воду. Аккумуляторы/батареи следует собирать и сдавать на ре-
циркуляцию или на экологически чистую утилизацию.

Только для стран-членов ЕС:

Неисправные  или  пришедшие  в  негодность  аккумуляторы/батареи  должны 
быть утилизированы согласно Директиве 91/157/ЕЭС.

Оставляем за собой право на изменения.

Содержание IN SCAN

Страница 1: ......

Страница 2: ...ОСТИ 4 ВНЕШНИЙ ВИД ПРИБОРА 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 7 РАБОТА С ИНСТРУМЕНТОМ 7 СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ 12 УТИЛИЗАЦИЯ 13 CONTENTS PRODUCT FEATURES 14 TECHNICAL DATA 17 OPERATION 17 MAINTENANCE AND SERVICE 22 DISPOSAL 23 ...

Страница 3: ...ER INSCAN предназначен для обнаружения в стенах потолках и полах металлов черных и цветных металлов например арматурной стали деревянных балок а также электрокабелей под напряжением ВНЕШНИЙ ВИД ПРИБОРА 1 Светящееся кольцо 2 Дисплей 3 Клавиша ZOOM 4 Клавиша для обнаружения дерева 5 Клавиша для обнаружения металла 6 Выключатель on off 7 Фетровая подкладка скольжения 8 Поверхность сенсора 9 Крышка ба...

Страница 4: ...ареи из комплекта поставки прибора Следите при этом за правильным расположением полюсов в соот ветствии с изображением на внутренней стенке отсека Если на дисплее загорается индикатор батареи k то при применении щелочных батарей Вы можете вести измерения еще около 1 часа рабочее время акку муляторов меньше Если индикатор k начнет мигать то измерение возможно еще около 10 мин При мигании индикатора...

Страница 5: ...анировать и передвигайте его по поверхности При приближении прибора к металлическому объекту показание индикатора измерения f увеличиваются и при удалении от объекта уменьшается в позиции максимальной амплитуды металлический объект располагается под центром датчика под отметкой 2 Пока прибор находится над металлическим объектом подсвеченное кольцо 1 загорается красным слы шен продолжительный звуко...

Страница 6: ...рхность и нажав кнопку 3 ZOOM снова При сканировании деревянных объектов металлические объекты обнаружива ются иногда как объекты на глубине 25 50 мм Чтобы различить деревянные и металлические объекты переключите инструмент в режим обнаружения металлических объектов см Обнаружение металлических объектов Если объект определяется в этом режиме в том же самом месте тогда это металли ческий объект а н...

Страница 7: ...ент должен быть выключен одновременно нажимайте на кнопку on off 6 и кнопку обнаружения дерева 4 до тех пор пока подсвеченное кольцо 1 не загорится одновременно красным и зеленым Затем отпустите обе кнопки Когда процесс регулировки завершится инструмент приходит в рабочее состояние через несколько секунд Убирайте загрязнения с инструмента сухой мягкой салфеткой Не используйте для очистки моющие ср...

Страница 8: ...g the operating instructions Intended Use The INFINITER INSCAN is intended for the detection of metals ferrous and non ferrous metals e g rebar joists and live wires conductors in walls ceilings and floors PRODUCT FEATURES The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page 1 Illuminated ring 2 Display 3 ZOOM button 4 Wood detection butt...

Страница 9: ... lifetime alkali manganese batteries approx 6 h Weight 0 24 kg depends on material and size of objects as well as material and condition of structure less scanning depth for wires conductors that are not live Please observe the article number on the type plate of your measuring tool The trade names of the individual measuring tools may vary OPERATION Inserting Replacing the Battery Use only alkali...

Страница 10: ...asuring tool onto the surface to be scanned and move it sidewards When the measuring tool comes close to a metal object then the amplitude of the measuring indicator f increases when it moves away from the object the amplitude decreases At the position of maximum amplitude the metal object is located below the centre of the sensor As long as the measuring tool is above the metal object the illumin...

Страница 11: ...ct is indicated at the same location in this function then it is clearly a metal object and not a wooden object To continue searching for wooden objects switch back to the detecting wood function Scanning for Live Wires The measuring tool can indicate live wires conductors with 50 or 60 Hz of AC Other wires conductors can only be indicated as metal objects Live wires conductors are indicated both ...

Страница 12: ...n Wipe away debris or contamination with a dry soft cloth Do not use cleaning agents or solvents In order not to affect the measuring function decals stickers or name plates especially metal ones may not be attached in the sensor area 8 on the front or back side of the measuring tool Do not remove the felt pads 7 on the back side of the measuring tool Replace the felt pads when they are damaged or...

Страница 13: ......

Отзывы: