Infantino Music & Lights 3-in-1 Discovery Seat & Booster Скачать руководство пользователя страница 4

4

IMPORTANTE: modo silla de suelo/posicionador: este producto está diseñado para niños de 4 

meses de edad o más que puedan mantener su cabeza erguida sin ayuda, y que pesen menos de 

15 kg. Modo asiento elevador: este producto está diseñado para niños que puedan sentarse sin 

ayuda (de 6 meses o más) y de hasta 36 meses o con un peso máximo de 15 kg.

RIESGO DE CAÍDA: Algunos niños han sufrido lesiones en la cabeza, que incluyen fracturas de 

cráneo, al caer con sillas elevadoras y de piso, o al caerse de ellas o mientras esteban sentados 

en ellas. • Quédese cerca y observe a su hijo mientras usa el producto. Nunca deje al niño solo. 

• NUNCA levante o lleve al niño en este producto. • NUNCA use este producto en un vehículo de 

motor.
Uso de la silla para el suelo/posicionador: •  Use SOLO en el suelo. •  NUNCA los use en una 

superficie elevada. • SIEMPRE utilice amarras. Ajuste para que encaje perfectamente. • SUSPENDA 

su uso cuando el niño pueda trepar o caminar. • NUNCA use el producto cerca de escaleras. • 

NUNCA use correas de sillas para adultos cuando utilice el producto como un posicionador o silla 

para el suelo. RIESGO DE AHOGAMIENTO: Algunos bebés se han ahogado cuando las sillas para 

el suelo se colocan en una bañera o en una piscina. •  NUNCA use en o cerca del agua.

      

ADVERTENCIA: Use SOLO con un niño que sea capaz de sostener su cabeza sin asistencia.

Utilización de la silla elevadora: • Revise que la silla elevadora esté conectada de forma segura 

a la silla para adultos antes de cada uso.  • Siempre use amarras hasta que el niño sea capaz de 

entrar y salir de la silla elevadora sin ayuda.  Ajuste para que encaje perfectamente. La bandeja no 

está diseñada para sostener al niño en la silla. • Siempre asegure las correas de la silla y del respaldo 

a la silla para adultos. • Nunca permita que el niño se aparte de la mesa. • No use este producto en 

taburetes o bancos. Se necesita un respaldo para un montaje apropiado.  

      ADVERTENCIA: Use este producto solo con niños capaces de sentarse erguidos sin ayuda.

ADVERTENCIA

Instrucciones de cuidado:

Componentes plásticos, almohadilla del asiento

 

y juguetes: limpie la superficie únicamente con 

una esponja o un trapo húmedos. Deje secar solo con aire. No lo sumerja en agua. 

 

Bandeja para alimentos:

 

Lave bien los compartimientos para alimentos de la bandeja antes de usar-

los para comer con un jabón suave y una esponja o trapo húmedos. Deslice las cápsulas de jugetes 

para sacarlas y quite la bandeja del asiento para lavarla a mano en el fregadero. Puede sumergir la 

bandeja en agua si se han quitado las cápsulas de jugetes.

¡Evite las situaciones de riesgo! 

No añada cuerdas ni correas 

adicionales al producto. • ¡Las cuerdas pueden causar estrangulamiento! NO cuelgue objetos con 

una cuerda del cuello del niño, como cuerdas de capuchas o cintas de chupetes. NO cuelge cuerdas 

sobre el producto ni les coloque cuerdas a los jugetes. • Inspeccione el producto antes de cada uso. 

Nunca utilice este producto si le falta alguna pieza, o si está dañado, roto o quebrado. Comuníquese 

con Infantino para consultar por repuestos de piezas e instrucciones, en caso de que sean 

necesarias. No utilice accesorios o piezas de repuesto que no se hayan suministrado con el producto. 

• Nunca lo use cerca de fuentes de calor intenso. • El producto debe ser ensamblado por adultos y su 

uso debe estar supervisado.

Содержание Music & Lights 3-in-1 Discovery Seat & Booster

Страница 1: ...usuario Read all instructions and warnings before assembling and using your Discovery Seat and Booster Failure to follow each instruction can result in serious injury or death to your baby IMPORTANT R...

Страница 2: ...use this product on stools or benches Abackrest is needed for proper attachment WARNING Use this product only for children capable of sitting upright unassisted AvoidHazardousSituations Do not add add...

Страница 3: ...ise pour adulte avant chaque utilisation Utilisez toujours des dispositifs de retenue bien ajust s jusqu ce que l enfant soit en mesure d entrer et de sortir du si ge d appoint sans aucune aide Attach...

Страница 4: ...lla elevadora sin ayuda Ajuste para que encaje perfectamente La bandeja no est dise ada para sostener al ni o en la silla Siempre asegure las correas de la silla y del respaldo a la silla para adultos...

Страница 5: ...Chair Straps 2 Sangles pour chaise adulte 2 Correas para silla para adultos 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 Child Restraints Harnais de s curit enfant Sistema de sujeci n para ni os Snack Tray Plat...

Страница 6: ...Oprimalosbotones conformasparaseleccionarunritmoconstante yluegoa adamelod aconlasteclasdepiano Flipupdoor Topside SensoryTextures Underside Mirror Insidetray Animalscene Porteescamotable C t sup rie...

Страница 7: ...enue pour enfant IMPORTANT TOUJOURS v rifier que les sangles de retenue sont correctement attach es conform ment aux instructions suivantes lorsqu elles viennent pr assembl es avec le produit Montaje...

Страница 8: ...8 Assembly Toy Pods Assemblage Support pour jouets Montaje Contenedor de juguetes...

Страница 9: ...9 x2 CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK...

Страница 10: ...10 x2 5in 127mm 15in 381mm 12in 305mm A B C D A C B D x2 7 7 7 7 7 7...

Страница 11: ...11 x4 A C B D...

Страница 12: ...12 x2...

Страница 13: ...13 5in 127mm 15in 381mm 12in 305mm A B C D A C B D A C B D 7 7 7 7 7 7 x2...

Страница 14: ...14 x4 A C B D 7 7 7 7 7 7 Continued Suite Contin a...

Страница 15: ...15 7 7 7 7 7 7 Continued Suite Contin a...

Страница 16: ...lumant l quipement l utilisateur est invit essayer de corriger l interf rence par une ou plusieurs des mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne de r ception Augmenter la distance entre l qui...

Отзывы: