Indesit WIXL 86 Скачать руководство пользователя страница 3

3

ES

Conexión del tubo de descarga

Conecte el tubo de

descarga, sin plegarlo, a

un desagüe de pared

ubicado a una distancia

del piso comprendida

entre 65 y 100 cm;

o apóyelo al borde de

un lavabo o de una

bañera, uniendo la guía

suministrada con el

aparato, al grifo 

(véase

la figura)

. El extremo

libre del tubo de des-

carga  no  debe  perma-

necer  sumergido  en  el

agua.

 No se aconseja utilizar tubos de prolongación, de

todos modos, si es indispensable, la prolongación

debe tener el mismo diámetro del tubo original y no

superar los 150 cm.

Conexión eléctrica

Antes de enchufar el aparato, verifique que:

• la toma tenga la conexión a tierra y haya sido hecha

según las normas legales;

• la toma sea capaz de soportar la carga máxima de

potencia de la máquina indicada en la tabla de

Datos técnicos 

(ver al costado)

;

• la tensión de alimentación esté comprendida dentro

de los valores indicados en la tabla de Datos

técnicos 

(ver al costado)

;

• la toma sea compatible con el enchufe de la lava-

dora. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe.

 La lavadora no debe ser instalada al aire libre, ni

siquiera si el lugar está preparado, ya que es muy

peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas.

 Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente

debe  ser  fácilmente  accesible.

 No utilice alargadores ni conexiones múltiples.

 El cable no debe estar plegado ni sufrir compresio-

nes.

 El cable de alimentación debe ser sustituido sólo por

técnicos autorizados.

¡Atención! La empresa fabricante declina toda respon-

sabilidad en caso de que estas normas no sean

respetadas.

Primer ciclo de lavado

Después de la instalación y antes del uso, realice un

ciclo de lavado con detergente y sin ropa, seleccio-

nando el programa a 90ºC sin prelavado.

65 - 100 cm 

Datos técnicos 

Modelo

WIXL 85

Dimensiones

ancho 59,5 cm.
altura 85 cm.
profundidad 56,5 cm.

Capacidad

de 1 a 6 kg.

Conexiones
eléctricas

Ver la placa de características

técnicas aplicada en la máquina

Conexiones
hídricas

presión máxima 1 MPa (10 bar)
presión mínima 0,05 MPa (0,5 bar)
capacidad del cesto 52 litros

Velocidad de

centrifugado

máxima 800 r.p.m.

Programas de
control según la
norma EN 60456

programa 2; temperatura 60ºC;
efectuado con 6 kg. de carga.

Esta máquina cumple con lo

establecido por las siguientes

Directivas de la Comunidad:

- 89/336/CEE del 03/05/89
(Compatibilidad Electromagnética) y
sucesivas modificaciones
- 2006/95/CE (Baja Tensión)
- 2002/96 CE

Содержание WIXL 86

Страница 1: ...7 Funciones 7 Detergentes y ropa 8 Caj n de detergentes 8 Ciclo de blanqueo 8 Preparar la ropa 8 Prendas especiales 8 Precauciones y consejos 9 Seguridad general 9 Eliminaciones 9 Ahorrar y respetar e...

Страница 2: ...ido sin apoyarla en las paredes muebles ni en ning n otro aparato 2 Si el piso no est perfectamente horizontal compense las irregulari dades desenroscando o enroscando los pies delanteros v ase la fig...

Страница 3: ...est preparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice alargadores ni conexion...

Страница 4: ...as funcio nes disponibles El bot n correspondiente a la funci n seleccionada permanecer encendido Mando de TEMPERATURA para seleccionar la temperatura o el lavado en fr o ver la p g 7 Bot n de START R...

Страница 5: ...OTONES DE FUNCI N tambi n act an como luces testigo Al seleccionar una funci n el bot n correspondiente se iluminar Si la funci n seleccionada no es compatible con el programa elegido el bot n centell...

Страница 6: ...2 pares 12 30 C 50 Lavado en fr o sin detergente lavado aclarados y centrifugaci n delicada Tejidos para ropa deportiva chandal pantal n corto etc 13 30 C 63 Lavado aclarados centr fugas intermedias...

Страница 7: ...anco deseados Para activar las funciones 1 pulse el bot n correspondiente a la funci n deseada de acuerdo con la tabla que se encuentra debajo 2 el encendido del bot n correspondiente indica que la fu...

Страница 8: ...queador en la cubeta adicional 4 y seleccione el programa Aclarado Para blanquear durante el lavado vierta el detergente y los aditivos seleccione el programa deseado y active la funci n Antimancha ve...

Страница 9: ...e marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligaci n de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informar...

Страница 10: ...see una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos peque os monedas botones caigan en la prec mara que protege la bomba situada en la parte inferior de la misma V...

Страница 11: ...La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuen t...

Страница 12: ...nveniente fue resuelto Si no es as llame a la Asistencia t cnica autorizada al n mero de tel fono indicado en el certificado de garant a No recurra nunca a t cnicos no autorizados Comunicar el tipo de...

Страница 13: ...19 Detergents and laundry 20 Detergent dispenser 20 Bleach cycle 20 Preparing your laundry 20 Special items 20 Precautions and advice 21 General safety 21 Disposal 21 Saving energy and respecting the...

Страница 14: ...against walls furniture cabinets or other 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination...

Страница 15: ...ea is sheltered because it may be very dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms When the washing machine is installed the mains socket must be within easy reach Do not use extensions or...

Страница 16: ...page 17 SPIN SPEED knob to set the spin speed or exclude the spin cycle completely see page 19 FUNCTION buttons to select the functions available The button corresponding to the function selected wil...

Страница 17: ...me passes the remaining delay will be displayed and the corresponding LED will flash Once the set delay is complete the flashing LED will turn off and the programme set will start Cycle phase under wa...

Страница 18: ...11 30 C 30 Wash cycle rinse cycles and delicate spin cycle Sports Sports shoes MAX 2 pairs 12 30 C 50 Cold wash without detergents wash cycle rinse cycles and delicate spin cycle Fabrics for sportswea...

Страница 19: ...he table below 2 the function is enabled when the corresponding button is illuminated Note The rapid flashing of the button indicates that the corresponding function cannot be selected for the program...

Страница 20: ...nse programme To bleach during a wash cycle pour in the detergent and fabric softener set the desired programme and enable the Stain removal option see page 19 The use of extra compartment 4 excludes...

Страница 21: ...The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority o...

Страница 22: ...machine is fitted with a self cleaning pump that does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber that protects the pump situated in the l...

Страница 23: ...the hose is underwater see page 15 The wall drainage system doesn t have a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for As...

Страница 24: ...act an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator of the type of probl...

Отзывы: