Indesit WITL 6 Скачать руководство пользователя страница 54

54

BG

4. Çàäàâà ñå òåìïåðàòóðàòà çà ïðàíå 

(âèæ ñòð. 55).

5. Çàäàâà ñå ôóíêöèè  

(âèæ ñòð. 55).

6. Ñòàðòèðàéòå ïðîãðàìàòà, êàòî íàòèñíåòå áóòîíà

ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ.  Çà àíóëèðàíå íàòèñíåòå

áóòîíà ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ ïîíå çà 2 ñåêóíäè.

7. Â êðàÿ íà ïðîãðàìàòà èíäèêàòîðúò ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ/

ËÞÊ ÁËÎÊÈÐÀÍ ïðèñâåòâà, ïîêàçâàéêè, ÷å ëþêúò

ìîæå äà ñå îòâîðè. Èçâàæäà ñå ïðàíåòî è ëþêúò ñå

îñòàâÿ ëåêî îòâîðåí, çà äà èçñúõíå êàçàíà.

Ïåðàëíàòà ìàøèíà ñå ÈÇÊËÞ×ÂÀ ñ íàòèñêàíå íà

áóòîíà      .

Êðàòêî îïèñàíèå: âêëþ÷âàíå íà ïðîãðàìà

1. Äà ñå âêëþ÷è ïåðàëíàòà ìàøèíà ñ íàòèñêàíå íà

áóòîíà     . Âñè÷êè èíäèêàòîðè ùå ñâåòíàò çà

íÿêîëêî ñåêóíäè, ñëåä òîâà ùå óãàñíàò è

èíäèêàòîðúò  ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ/ËÞÊ  ÁËÎÊÈÐÀÍ  ùå

çàïî÷íå äà ïðèìèãâà.

2. Ïîñòàâåòå ïðàíåòî â ïåðàëíÿòà, ïîñòàâåòå ïåðèëíèÿ

è äîïúëíèòåëíèòå ïðåïàðàòè (

âæ. ñòð. 56

) è íàêðàÿ

çàòâîðåòå âðàòè÷êèòå è êàïàêà.

3. Ñ ÏÐÎÃÐÀÌÀÒÎÐÀ ñå çàäàâà æåëàíàòà ïðîãðàìà.

Âèä íà òúêàíèòå è

ñòåïåí íà

çàìúðñÿâàíåòî èì

Ïðîãðàìè Òåìïå-

ðàòóðà

Ïåðèëåí

ïðåïàðàò

Îìåêîòèòåë

Ôóíêöèÿ ïî

èçáîð

èçáåëâàíå

/áåëèíà

Âðåìåòðàå-

íå íà öèêúëà

(ìèíóòè)

Îïèñàíèå íà öèêúëà íà

ïðàíå

ïðåäïðàíå ïðàíå

Ïàìó÷íè

Áåëè èçêëþ÷èòåëíî

çàìúðñåíè (÷àðøàôè,

ïîêðèâêè è äð.)

1

90°Ñ

•

•

•

137

Ïðåäïðàíå, ïðàíå,

èçïëàêâàíèÿ, ìåæäèííà è

êðàéíà öåíòðîôóãà

Áåëè èçêëþ÷èòåëíî

çàìúðñåíè (÷àðøàôè,

ïîêðèâêè è äð.)

2

90°C

•

•

Äåëèêàòíà/

Îáèêíîâåíà

129

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ,

ìåæäèííà è êðàéíà

öåíòðîôóãà

Áåëè è óñòîé÷èâè

öâåòíè ìíîãî

çàìúðñåíè

3

60°C

•

•

Äåëèêàòíà/

Îáèêíîâåíà

1

44

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ,

ìåæäèííà è êðàéíà

öåíòðîôóãà

Áåëè ëåêî çàìúðñåíè

è íåóñòîé÷èâè öâåòíè

(ðèçè, ôëàíåëè è äð. )

4

40°C

•

•

Äåëèêàòíà/

Îáèêíîâåíà

78

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ,

ìåæäèííà è êðàéíà

öåíòðîôóãà

Íåóñòîé÷èâè öâåòíè

ëåêî çàìúðñåíè

5

30°C

•

•

Äåëèêàòíà/

Îáèêíîâåíà

70

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ,

ìåæäèííà è êðàéíà

öåíòðîôóãà

Ñèíòåòè÷íè

Óñòîé÷èâè öâåòíè

ìíîãî çàìúðñåíè

(áåáåøêè äðåõè è äð.)

6

60°C

•

•

Äåëèêàòíà

79

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ, öåíòðîôóãà

áåç íàìà÷êâàíå èëè çà ôèíè

äðåõè/ëåêà öåíòðîôóãà/

Óñòîé÷èâè öâåòíè

ìíîãî çàìúðñåíè

(áåáåøêè äðåõè è äð.)

7

50°C

•

•

Äåëèêàòíà

75

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ, öåíòðîôóãà

áåç íàìà÷êâàíå èëè çà ôèíè

äðåõè/ëåêà öåíòðîôóãà/

Íåóñòîé÷èâè öâåòíè

(âñÿêàêúâ òèï ëåêî

çàìúðñåíè äðåõè)

8

40°C

•

•

Äåëèêàòíà

65

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ, öåíòðîôóãà

áåç íàìà÷êâàíå èëè çà ôèíè

äðåõè/ëåêà öåíòðîôóãà/

Íåóñòîé÷èâè öâåòíè

(âñÿêàêúâ òèï ëåêî

çàìúðñåíè äðåõè)

9

30°C

•

•

30

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ è ëåêà

öåíòðîôóãà

Ôèíè

Âúëíåíè

10

40°C

•

•

45

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ è ëåêà

öåíòðîôóãà

Ìíîãî ôèíè òúêàíè

(ïåðäåòà, êîïðèíà,

âèñêîçà è äð.)

11

30°C

•

•

52

Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ, áåç

íàìà÷êâàíå èëè èçòî÷âàíå

×ÀÑÒÈ×ÍÈ ÏÐÎÃÐÀÌÈ

Èçïëàêâàíå

•

•

Èçïëàêâàíèÿ è öåíòðîôóãà

Äåëèêàòíî

èçïëàêâàíå

•

•

Èçïëàêâàíèÿ, öåíòðîôóãà áåç

íàìà÷êâàíå èëè èçòî÷âàíå

Öåíòðîôóãà

Èçòî÷âàíå è åíåðãè÷íà

öåíòðîôóãà

Ëåêà öåíòðîôóãà

Èçòî÷âàíå è ëåêà

öåíòðîôóãà

Èçòî÷âàíå

Èçòî÷âàíå

Áåëåæêà

• Çà îïèñàíèåòî íà ôóíêöèÿòࠓáåç íàìà÷êâàí唠âè栓ëåñíî ãëàäåí唠íà ñëåäâàùàòà ñòðàíèöà. Äàííèòå

  ïðèâåäåíè â òàáëèöàòà ñà óêàçàòåëíè.

Ñïåöèàëíà  ïðîãðàìà

Äíåâíà 30’

 (ïðîãðàìà 9 çà ñèíòåòè÷íè òúêàíè), êîÿòî å ðàçðàáîòåíà çà ïðàíå íà ëåêî çàìúðñåíè äðåõè:

òðàå ñàìî 30 ìèíóòè è ïî òîçè íà÷èí ïåñòè âðåìå è ñðåäñòâà. Ñ èçáèðàíåòî íà ïðîãðàìàòà (9 íà 30°C)

ìîæå äà ïåðåòå åäíîâðåìåííî òúêàíè îò ðàçëè÷åí âèä (ñ èçêëþ÷åíèå íà âúëíà è êîïðèíà) ñ

ìàêñèìàëíî òåãëî äî 3 êã. Ïðåïîðú÷âà ñå èçïîëçâàíåòî íà òå÷åí ïåðèëåí ïðåïàðàò.

Âêëþ÷âàíå è ïðîãðàìè

Òàáëèöà ñ ïðîãðàìèòå

Содержание WITL 6

Страница 1: ...ure Functions Detergents and laundry 8 Detergent dispenser Bleach cycle Preparing your laundry Special items Precautions and advice 9 General safety Disposal Saving energy and respecting the environme...

Страница 2: ...sturdy floor without resting it up against walls furniture cabinets or other 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet...

Страница 3: ...the area is sheltered because it may be very dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms When the washing machine is installed the mains socket must be within easy reach Do not use extensi...

Страница 4: ...ROGRAMME knob LEDs LID LOCKED LED Detergent dispenser to add detergent and fabric softener see page 8 LEDs to find out which wash cycle phase is under way see page 5 FUNCTION keys to select the functi...

Страница 5: ...licked into position press both doors lightly downwards to make sure they do not come loose finally shut the external lid How to open and to close the drum Cycle phase under way During the wash cycle...

Страница 6: ...viscose etc 11 30 C 52 Wash cycle rinse cycles anti crease or draining cycle PARTIAL PROGRAMMES Rinse Rinse cycles and spin cycle Delicate rinse cycle Rinse cycles anti crease or draining Spin cycle D...

Страница 7: ...sponding function cannot be selected for the programme set C Function Effect Comments Enabled with programmes Stain removal Bleaching cycle designed to remove the toughest stains Please remember to po...

Страница 8: ...white fabrics and delicate bleach for coloured fabrics synthetics and for wool To run the bleach cycle alone pour the bleach into extra compartment 4 set the Rinse programme for Cotton fabrics or deli...

Страница 9: ...to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your ob...

Страница 10: ...he washing machine by pulling from the side with your hands see figure 2 unscrew the lid rotating it anticlock wise see figure a little water may trickle out This is perfectly normal 3 clean the inter...

Страница 11: ...Assistance If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be drain trap problems causing the washing machine to load and unload water continuously In order to avoid such an inco...

Страница 12: ...is is not the case contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operat...

Страница 13: ...ion de la temp rature Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Pi ces de linge particuli res Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale...

Страница 14: ...Installez le lave linge sur un sol plat et rigide sans l appuyer contre des murs des meubles ou autre 2 Si le sol n est pas parfaitement horizontal vissez ou d vissez les petits pieds avant voir figur...

Страница 15: ...vous ne pouvez vraiment pas faire autrement vous devrez utiliser un tuyau de m me diam tre et de longueur maximum de 150 cm Branchement lectrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant co...

Страница 16: ...ant ALLUMAGE COUVERCLE VERROUILLE pour comprendre si le lave linge est branch et si le couvercle peut tre ouvert voir page 16 Bouton PROGRAMMES choix des programmes voir page 18 En cours de lavage le...

Страница 17: ...Fig 1 Soulevez le Couvercle externe et ouvrez le compl tement B Ouvrez ensuite les Portes du tambour l aide de vos deux mains comme indiqu sur la Fig 2 appuyez sur la touche indiqu e par la fl che su...

Страница 18: ...ature des tissus et degr de salissure Program mes Temp lavage Lessive Assouplis sant Option Anti t ches Eau de Javel Dur e du cycle minutes Description du cycle de lavage pr lav lavage Coton Blancs ex...

Страница 19: ...ondante n est pas disponible pour le programme s lectionn Fonctions Effet M od e d em p loi Activ e avec les programmes An ti t ch es Cycle anti t ches conseill pour l limination de taches tr s r sist...

Страница 20: ...d passer le niveau max indiqu sur le bac 4 voir figure Pour blanchir uniquement versez l eau de Javel dans le bac suppl mentaire 4 s lectionnez le programme Rin age pour textiles Coton ou le Rin age d...

Страница 21: ...lux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impact sur...

Страница 22: ...tre lave linge en la saisissant sur les c t s et en la tirant des deux mains voir figure 2 d vissez le cou vercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre voir figure il e...

Страница 23: ...e Si vous habitez en tage dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que votre lave linge prend et vacue l eau continuellement Pour supprimer cet inconv nient vous pouvez...

Страница 24: ...nstallation erron e ou d utilisation incorrecte vous pouvez tre appel payer l intervention Ne vous adressez jamais des techniciens non agr s Communiquez le type de panne le mod le de la machine R f re...

Страница 25: ...la temperatura Funciones Detergentes y ropa 32 Caj n de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Precauciones y consejos 33 Seguridad general Eliminaciones Ahorrar y respetar...

Страница 26: ...in apoyarla en las paredes muebles ni en ning n otro aparato 2 Si el piso no est perfectamente horizontal compense las irregulari dades desenroscando o enroscando los pies delanteros v ase la figura e...

Страница 27: ...ar est preparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice alargadores ni conex...

Страница 28: ...l a v ase la p g 35 Caj n de detergentes para cargar detergentes y aditivos v ase la p g 32 Luces testigo para seguir el estado de avance del programa de lavado Botones de FUNCI N para seleccionar las...

Страница 29: ...ado el clac correspondiente al enganche ejerza una leve presi n hacia abajo sobre ambas puertas que no se deben desenganchar por ltimo cierre la tapa externa Fig 2 Fig 3 Fig 4 Luces testigo Las luces...

Страница 30: ...as seda viscosa etc 11 30 C 52 Lavado aclarados antiarrugas o desag e PROGRAMAS PARCIALES Aclarado Aclarados y centrifugado Aclarado delicado Aclarados antiarrugas o desag e Centrifugado Desag e y cen...

Страница 31: ...pido del bot n indica que la funci n correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido Funciones Efecto Notas para el uso Activa con los programas Blanqueo Ciclo de blanqueo adecuado pa...

Страница 32: ...coloreados y sint ticos Al verter el blanqueador no debe superar el nivel m x indicado en la cubeta 4 v ase la figura Para realizar s lo el blanqueo vierta el blanqueador en la cubeta 4 seleccione el...

Страница 33: ...ra optimizar la recuperaci n y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El s mbolo del cubo de basura tachado se marca s...

Страница 34: ...las manos ver la figura 2 desenrosque la tapa gir ndola en sentido antihorario ver la figura es normal que se vuelque un poco de agua 3 limpie con cuidado el interior 4 vuelva a enroscar la tapa 5 vu...

Страница 35: ...o Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuen tra en uno de los ltimos pisos de un edifici...

Страница 36: ...aci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garan...

Страница 37: ...i Detergen i i rufe albe 44 Sertarul detergen ilor Ciclu de albire Prepararea rufelor Rufe deosebite Precau ii i sfaturi 45 Protec ie general Aruncarea reziduurilor Protec ia i respectarea mediului nc...

Страница 38: ...Ambalajele nu constituie juc rii pentru copii Nivelare 1 Instala i ma ina de sp lat pe un paviment plan i rigid f r a o sprijini de ziduri mobil sau altceva 2 Dac podeaua nu este perfect orizontal com...

Страница 39: ...oarece este foarte periculoas expunerea ma inii la ploi i furtuni Dup instalarea ma inii de sp lat priza de curent trebuie s fie u or accesibil Nu folosi i prelungitoare i prize multiple Cablul nu tre...

Страница 40: ...re ales a se vedea pag 41 Tastele de FUNC II pentru a selecta func iile disponibile Tasta corespunz toare func iei selectate va r m ne aprins Selectorul de TEMPERATUR pentru a regla temperatura sau sp...

Страница 41: ...lor ine i cu m na u ile care acum se vor deschide u or C Introducerea rufelor Fig 3 D nchiderea Fig 4 nchide i co ul apropiind mai nt i u a anterioar iar apoi pe cea posterioar asigura i v c i c rlige...

Страница 42: ...ramului de sp lare Presp Sp l Bumbac Albe extrem de murdare cearceafuri fe e de mas etc 1 90 C 137 Presp lare sp lare cl tiri tura ii de centrifugarei intermediare i finale Albe extrem de murdare cear...

Страница 43: ...spectiv indic faptul c func ia respectiv a fost activat Not Intermiten a rapid a butonului indic faptul c func ia respectiv nu este selec ionabil pentru programul ales Personaliz ri C O p iu n e E fec...

Страница 44: ...ivelul max indicat pe sertarul 4 vezi figura Pentru efectuarea doar a decolor rii v rsa i decolorantul n sertarul adi ional 4 selecta i programul Cl tire pentru es turile din bumbac sau Cl tire delica...

Страница 45: ...ate separat at t pentru a optimiza rata de recuperare i de reciclare a materialelor componente c t i pentru a evita pericolele care pot duce la d unarea s n t ii omului sau poluarea mediului nconjur t...

Страница 46: ...obiectele care au c zut n anticamera co ului 1 scoate i piesa din partea anterioar i inferioar a ma inii de sp lat tr g nd de marginile ei vezi fig 2 de uruba i capacul rotindu l n sens invers vezi fi...

Страница 47: ...n ap vezi pag 39 Evacuarea din perete nu are r suflare pentru aer Dac dup aceste verific ri problema nu se rezolv nchide i robinetul de ap opri i ma ina de sp lat i chema i Asisten a Dac locuin a se...

Страница 48: ...nconvenientul a fost eliminat n caz contrar lua i leg tura cu asisten a tehnic autorizat la num rul telefonic indicat pe certificatul de garan ie Nu apela i niciodat la tehnicieni neautoriza i Comunic...

Страница 49: ...49 BG 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 BG WITL 6...

Страница 50: ...50 BG 2 1 3 4 2 3 1 2 3 4 5 1 2...

Страница 51: ...51 BG 65 100 150 90 WITL 6 40 85 60 1 5 1 10 bar 0 05 0 5 bar 42 600 EN 60456 3 60 5 89 336 03 05 89 2006 95 65 100 cm...

Страница 52: ...52 BG 59 56 53 55 52 54...

Страница 53: ...53 BG A 1 B 2 2 C 3 4 1 2 3 4...

Страница 54: ...54 BG 4 55 5 55 6 2 7 1 2 56 3 1 90 137 2 90 C 129 3 60 C 144 4 40 C 78 5 30 C 70 6 60 C 79 7 50 C 75 8 40 C 65 9 30 C 30 10 40 C 45 11 30 C 52 30 9 30 9 30 C 3...

Страница 55: ...55 BG C 54 10 1 2 4 56 2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 11 1 2 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 11...

Страница 56: ...56 BG 1 2 3 3 max 3 3 58 4 max 4 4 55 55 5 2 5 2 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 11 2 3 1...

Страница 57: ...BG 50 5 15 50 60 C 90 C 40 C 60 C...

Страница 58: ...58 BG 1 2 3 4 5 3 1 2 4 4 2 1 1 2 1 2 3 4...

Страница 59: ...BG 65 100 51 51 54 55 51 50 50 50 50 58 51 1 60...

Страница 60: ...60 BG 59 Mod S N...

Страница 61: ...irowania Funkcje rodki pior ce i bielizna 68 Szufladka na rodki pior ce Cykl wybielania Przygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj ce szczeg lnej dba o ci Zalecenia i rodki ostro no ci 69 Og lne zasady be...

Страница 62: ...lk na p askiej i twardej pod odze nie opiera jej o ciany meble itp 2 Je li pod oga nie jest dok adnie pozioma nale y wypoziomowa pralk dokr caj c lub odkr caj c przednie n ki zobacz rysunek K t nachyl...

Страница 63: ...wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani wtyczek wielokrotnych Ka...

Страница 64: ...ramu prania zobacz str 65 Przyciski FUNKCJA s u do wybrania po danych funkcji Przycisk odnosz cy si do wybranej funkcji za wieci si po jej nastawieniu Pokr t o TEMPERATURA s u y do ustawienia temperat...

Страница 65: ...w lekko docisn oboje drzwiczek kt re nie powinny si rozczepi na zako czenie zamkn klap zewn trzn Jak otwiera i zamyka kosz Przyciski funkcyjne PRZYCISKI FUNKCYJNE s u r wnie jako wiate ka sygnalizuj...

Страница 66: ...iny wyj tkowo delikatne firanki jedwab wiskoza itp 11 30 C 52 Pranie p ukania funkcja przeciw gnieceniu lub opr nienie z wody PROGRAMY CZ CIOWE P ukanie P ukania i odwirowanie P ukanie delikatne P uka...

Страница 67: ...za e funkcja jest aktywna Uwaga Szybkie migotanie przycisku oznacza e danej funkcji nie mo na nastawi przy wybranym programie C Funkcje Efekt Uwagi dotycz ce u ycia Opcja aktywna przy programach Wybie...

Страница 68: ...znych i do we ny Aby przeprowadzi samo tylko wybielanie nale y wla wybielacz do pojemniczka dodatkowego 4 nastawi program P ukanie dla tkanin bawe nianych lub P ukanie delikatne dla tkanin syntetyczny...

Страница 69: ...izowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponent w i materia w Pozwala to ograniczy zanieczyszczenie rodowiska i pozytywnie wp ywa na ludzkie zdrowie Przekre lony symbol kosza umiesz...

Страница 70: ...dczepi dolny cok w przedniej cz ci pralki poci gaj c r koma jej boczne ko ce patrz rysunek 2 odkr ci przykrywk obracaj c j w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara zobacz rysunek fakt e wyp yni...

Страница 71: ...r 63 Ko c wka rury usuwania wody jest zanurzona w wodzie zobacz str 63 Usuwanie wody bezpo rednio w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po skontrolowaniu tych pozycji nieprawid owo nadal si utrzym...

Страница 72: ...rzypadku negatywnym skontaktowa si z upowa nionym o rodkiem Serwisu Technicznego pod numerem podanym na karcie gwarancyjnej Nigdy nie zwraca si do nieupowa nionych technik w Nale y poda rodzaj defektu...

Отзывы: