Indesit W 128 X Скачать руководство пользователя страница 5

¿Qué prendas se pueden
introducir en la lavadora?

Antes de lavar, puedes hacer mucho para obtener un mejor lavado. Separa las prendas
según tejido y colores. Mira las etiquetas y respeta las indicaciones. Alterna prendas
pequeñas y grandes.

Antes de lavar.

Separa la ropa según el tipo de
tejido y la resistencia de los co-
lores: tejidos delicados y tejidos
resistentes deben ser lavados
por separado.
Los colores claros deben ser se-
parados de aquéllos oscuros.
Vacía todos los bolsillos (retiran-
do monedas, papel, billetes de
banco y pequeños objetos) y
controla los botones. Fija de in-
mediato o retira los botones que
estén sueltos ya que podrían
desprenderse durante el lavado.

Cómo eliminar las manchas más frecuentes

Tinta y bolígrafo

 Aplicar algodón embebido en alcohol metílico o alcohol de 90°.

Alquitrán Aplicar

 mantequilla fresca, pasar trementina y lavar de inmediato.

Cera

 Raspar y sucesivamente pasar la plancha muy caliente entre dos hojas de papel absorbente. A continuación pasar

algodón con aguarrás o alcohol metílico.

Goma de mascar

 Usar disolvente para esmalte para uñas y a continuación un trapo limpio.

Moho

 Algodón y lino blanco deben ser sumergidos en una solución de cinco partes de agua, una de blanqueador y una

cucharada de vinagre y a continuación lavar de inmediato. Para otros tejidos blancos usar agua oxigenada de 10
volúmenes y a continuación lavar de inmediato.

Lápiz de labios

 Aplicar éter si el tejido es lana o algodón. Para la seda usar trielina.

Esmalte

 de uñas Colocar el tejido por la parte de la mancha sobre una hoja de papel absorbente y mojar con el

disolvente, desplazando la prenda a medida que la hoja se va coloreando.

Hierba

 Aplicar el algodón embebido en alcohol metílico.

Activar la lavadora

Activar correctamente la
lavadora es importante tanto por
lo que se refiere a la calidad del
lavado como a la prevención de
problemas y aumento de
duración de la lavadora. Después
de haber cargado la ropa y el de-
tergente y los eventuales aditivos
controla siempre que:

1. La escotilla haya quedado
correctamente cerrada.
2. El enchufe esté conectado en
la toma de corriente.
3. El grifo del agua esté abierto.
4. El mando 

A

 esté situado en

uno de los símbolos   (Stop/
Reset).

Elegir el programa

El programa se elige según el tipo
de prendas a lavar. Para elegir el
programa consulta la tabla de la
página 4. Gire la perilla 

A

 hasta

que el programa ya elegido
coincida con el índice ubicado en
la parte superior de la perilla,
seleccione la temperatura
utilizando la perilla 

B

, verifique

que la perilla 

C

 esté en la posición

deseada, si es necesario utilice
los botones 

E

F

G

H

 y luego

pulse el botón de encendido/
apagado 

I

 (posición 

I

).

Apenas instalada, efectuar un ciclo de lavado
predisponiendo el programa "1" en 90 grados.

Para las prendas más

delicadas: introduce la

ropa interior, medias

femeninas y otras prendas

delicadas en una bolsa de

tela para protegerlas

Para obtener buenos

resultados es importante

separar las prendas según

tipo de tejido, color y

tendencia a la producción

de pelusa

Por último, recuerda que si
deseas utilizar el "inicio
programado", éste debe ser
predispuesto antes del ciclo de
lavado.

Al concluir el lavado ...

Espera que el testigo 

se

apague: se requieren
aproximadamente tres minutos.
A continuación apaga la
lavadora presionando el botón
de encendido/apagado 

  I

(posición 

O

).

A par tir de este momento
puedes abrir con seguridad la
escotilla. Después de haber
retirado la ropa recién lavada,
deja siempre la escotilla abierta
o semiabier ta, para que la
humedad que queda en el
interior pueda evaporarse.
Cierra siempre el grifo del agua.

Recuerda que en caso de falta
de alimentación o de apagado
de la lavadora, el programa
seleccionado permanece al-
macenado en la memoria.

Las etiquetas te dicen
todo.

Mira siempre las etiquetas: te
dicen todo acerca de la prenda
de vestir y de cómo lavarla de
la mejor manera.
En la página 5 encuentras
todas las explicaciones
relativas a los símbolos
indicados en las etiquetas de
las prendas de vestir. Sus
indicaciones son muy impor-
tantes para lavar mejor y hacer
durar aún más las prendas.

Dispositivo antibalanceo.

Esta lavadora está provista de
un dispositivo especial de
control electrónico que permite
equilibrar la carga de modo
adecuado: este dispositivo
garantiza que antes de efectuar
la centrifugación la ropa se
disponga en el cesto de la

manera más uniforme posible,
compatiblemente con el tipo de
ropa y con su colocación inicial.
Es por este motivo que incluso
funcionando al máximo de
revoluciones, la máquina no
vibra ni produce ruidos.

Instrucciones para la instalación y el uso

  

2

Содержание W 128 X

Страница 1: ...Lavadora Instrucciones para la instalaci n y uso Washing machine Instructions for installation and use Waschvollautomat Installations und Bedienungsanleitungen 9...

Страница 2: ...Lavadora 1 Instrucciones para la instalaci n y uso Washing machine 15 Instructions for installation and use Waschvollautomat 27 Installations und Bedienungsanleitungen GB E D...

Страница 3: ......

Страница 4: ...tal como podr a hacerlo una experta lavandera a mano 5 El dep sito de detergente p 7 C mo utilizar el dep sito de detergente y la cubeta del blanqueador 6 Comprender el funcionamiento del panel de ma...

Страница 5: ...los Stop Reset Elegir el programa Elprogramaseeligeseg neltipo de prendas a lavar Para elegir el programa consulta la tabla de la p gina 4 Gire la perilla A hasta que el programa ya elegido coincida c...

Страница 6: ...cuentra en el mando con el s mbolo n merocorrespondienteal programadeseado A partir de ese momento pulse el bot n de encendido apagado I posici n I la luz indicadora L comienzaacentellear Despu sde 5...

Страница 7: ...gas o centrifugaci n delicada Suavizante Aclarados con toma del suavizante antiarrugas o centrifugaci n delicada Centrifugaci n Descarga y centrifugaci n delicada Stop Reset Interrumpe Anula el progra...

Страница 8: ...r s mejor tus prendas durar n m s y tu lavadora recompensar tu atenci n lavando mejor En toda Europa cada etiqueta contiene un mensaje represen tado por peque os pero impor tantes s mbolos Aprender a...

Страница 9: ...Tambi n las parkas acolchadas con plumas y los anoraks si el relleno es de pluma de ganso o de pato pueden ser lavados en lavadora Lo importante es no completar una carga de 5 5 kg llegando al m ximo...

Страница 10: ...a con la carga m xima aconsejada Una carga completa en lugar de dos medias cargas permite AHORRAR hasta el 50 de energ a EL PRELAVADO ES EFECTIVAMENTE NECESARIO S lo para ropa que est verdaderamente s...

Страница 11: ...piezas de goma de la lavadora Descuidar el dep sito de detergente Puede ser extra do y para lavarlo basta dejarlo un poco de tiempo bajo el agua corriente Irse de vacaciones sin pensar en la lavadora...

Страница 12: ...El contenedor de los detergentes est obturado Extr elo y l valo bajo agua corriente El tubo de descarga no est correctamente fijado Cierra el grifo desconecta el enchufe e intenta fijarlo adecuadament...

Страница 13: ...ectuar el transporte mediante cuatro tornilloscolocadosenelrespaldo Antes de poner en funcionamiento la lavadora es necesario retirar estos tornillosylasgomitasconelrespecti vo separador conserva toda...

Страница 14: ...an causar excesiva producci n de espuma con con siguientes incrustaciones y posibles da os a los componentesdetulavadora Efectuar una inspecci n a la bomba y al tubo de goma cuando haga falta La lavad...

Страница 15: ...adayelenchufeest desconectado 2 Retira el top de cobertura desenroscandoparaellolosdos tornillos I y a continuaci n t ralo hacia ti fig 3 3 Desconecta los cables del filtroantiinterferenciaF fig 4 pre...

Страница 16: ...electrodom stico A s i s t e n c i a especializada Llame al 902 133 133 le responder el centro de Asistencia Indesit m s cercano a su domicilio Cuando llame para requerir asistencia recambios o acceso...

Страница 17: ...Instrucciones para la instalaci n y el uso 14...

Страница 18: ...xpert laundress would by hand 5 The detergent dispenser p 21 How to use the detergent dispenser and the bleach compartment 6 Understanding the control panel p 17 Washing machine s control panel is ver...

Страница 19: ...the symbols Stop Reset Choosethedesiredprogramme The programme is selected accordingtothetypeofgarments thatneedtobewashed Tochoose aprogramme refertothetableon page 18 Turn knob A until the selected...

Страница 20: ...four delay time positions press the on off button I position I and wait 5 The setting has now been accepted pilotlampL stayslit andyoucan selecttheprogrammeyoudesire Pilot lamp L has a particular fla...

Страница 21: ...cate Rinse cycles anti crease or delicate spin cycel Fabric softener Rinse cycles with automatic introduction of softener anti crease or delicate spin cycle Spin cycle Draining and delicate spin cycle...

Страница 22: ...longer resulting in an improved wash All over Europe garment labels contain messages expressed in small yet important symbols Understanding them is very important if you want to get better results and...

Страница 23: ...ith whites Quilted coats and anorak You can wash quilted coats and wind cheaters too if they are padded with goose or duck down Do not load more than 2 3 kg and never load 5 5 kg Repeat rinse once or...

Страница 24: ...MAXIMISE THE LOAD SIZE Achieve the best use of energy water detergent and time by using the recommended maximum load size SAVE up to 50 energy by washing a full load instead of 2 half loads DO YOU NEE...

Страница 25: ...It could have been moved whilst cleaning Is there electricity in the house A circuit breaker may have switched off as a result of too many electrical appliances working at the same time Or maybe due...

Страница 26: ...s drain duct clogged Is there an extension of the drain hose If so is it positioned incorrectly blocking the water flow Excessive vibration during the spin cycle Have all transit screws been removed d...

Страница 27: ...To level the appliance the front feet must be adjusted the angle of inclination measuredaccordingto the worktop must not exceed 2 Whenplacedoncarpet makesure theventilationisnotreduced The front feet...

Страница 28: ...achine When in need check the pump and the rubber hose The washer comes equipped with a self cleaning pump that does not require any cleaning or maintenance Small objects may accidentally fall into th...

Страница 29: ...bepurchased exclusively from authorised Technical Service Centres To replace the cable 1 Makesurethatthemachine isswitchedoffandunplugged 2 Remove the covering lid by unscrewingthetwoscrewsI and then...

Страница 30: ...dem gab es damals noch keine Kunstfasern Heute ist es nicht mehr so einfach Aber es gibt Waschmaschine die Ihnen mit guten Ratschl gen zur Seite steht Sie k nnen sogar Wollw sche bedenkenlos in der Ma...

Страница 31: ...en gegeben haben kontrollieren Sie stets ob 1 dieT r gut geschlossen ist 2 der Stecker in der Steckdose ist 3 der Wasserhahn auf ist 4 sich der Schalter A auf einem der Zeichen Stop Reset befindet Das...

Страница 32: ...e AnzeigeleuchteLbleibteingeschaltet w hlenSiedaraufhindasgew nschte Programm Die Anzeigeleuchte L zeigt mit unregelm ig intermittierendem Blinken 2 eingeschaltet und 4 ausgeschaltet an dasseinverz ge...

Страница 33: ...rn Weichmacher Sp lg nge mit Einsp lung des Weichmachers Knitterschutz oder sanftes Schleudern Schleuder Ablauf und sanftes Schleudern Stop Reset Unterbricht L scht das eingestellte Programm FEINW SCH...

Страница 34: ...d sauberer h lt l nger bleibt formsch n und auch Ihr Waschvollautomat wird sein Bestes geben Innerhalb Europas sprechen die auf den W scheetiketten abge bildeten Symbole dieselbe Sprache Versuchen Sie...

Страница 35: ...rherauszie hen Bevor Sie in Urlaub fahren emp fiehlt es sich den Stecker aus der Steckdosezuziehen denWasser hahn abzudrehen und die T r of fen oderzumindestetwasvorste hen zu lassen Hierdurch bleiben...

Страница 36: ...end schonende Bleichmittel auch f r f rbige W sche Feinw scheundWolle verwendetwerdenk nnen Bitte achten Sie darauf dass nur resistente Stoffe diesemVorgang unterworfen werden d rfen Mit dem Programm...

Страница 37: ...a schine wieder ein Sollte jedoch dieProgrammw hlerscheibewei terhindrehen liegteineBetriebs st rungvor fordernSieindiesem FalledenKundendienstan DerWaschvollautomat l dt laufendWasser und pumpt es la...

Страница 38: ...nzudrehen nichtzufest Ist die Waschmittelschublade verstopft VersuchenSie diese abzunehmenreinigenSiesieunter laufendemWasser IstderAblaufschlauchunzurei chendbefestigt DrehenSieden Wasserhahn ab zieh...

Страница 39: ...seskeinenSchadenerlittenhat FallsSieirgendwelcheZweifeldiesbez g lich haben rufen Sie sofort einen FachmannzuHilfe DieW schetrommel wirdw hrenddesTransportesmitvier Schrauben an der R ckwand des Wasch...

Страница 40: ...ohne Waschmittel und ohneW sche Verwenden Sie nie allzu gro e MengenWaschmitteloderZus t ze denn dies k nnte zu starken Schaumbildungen f hren was Ablagerungen und Schaden an einigenBestandteilenderWa...

Страница 41: ...sk nntedenSicherheitsme chanismus besch digen der vorunabsichtlichem ffnender T r bei laufender Maschine sch tzt 10 Drehen Sie im Falle einer Betriebsst rung den Was serhahn ab und ziehen Sie denSteck...

Страница 42: ...39 Installations und Bedienungsanleitungen...

Страница 43: ...1nstallations und Bedienungsanleitungen 40...

Страница 44: ...8 2000 195027410 00 XEROX BUSINESS SERVICES DOCUTECH Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www merloni com Leader for young Europe...

Отзывы: