Indesit TA 5 FNF Скачать руководство пользователя страница 39

HU

39

A hűtő teljes kapacitásának kihasználása

•  Az élelmiszereket kizárólag hidegen vagy langyosan tegye a 

hűtőtérbe, sosem melegen (lásd Figyelmeztetések és tanácsok).

•  Ne feledje, hogy a főtt ételek nem állnak el tovább, mint a nyers 

élelmiszerek.

•  A folyadékokat mindig zárt edényben tárolja. A szabadon hagyott 

folyadékok párolognak és megnövelik a hűtőtér páratartalmát, ami 

aztán kicsapódik a falakon.

POLCOK: 

ráccsal vagy rács nélkül.

A speciális tartósínek segítségével a polcok kivehetők és más magasságba 
helyezhetők (lásd az ábrát), így megkönnyítik a nagyobb edények 
tárolását. A magasság állításához a polcot ki kell venni a helyéről.

DOBOZOS ITAL 

polcok.

Az ajtó belsejében található tartón nemcsak dobozos italokat, hanem 
joghurtos-, vajas- és egyéb dobozokat is tárolhat saját igényeinek 
megfelelően.

HŐMÉRSÉKLET*

 jelzőfény: A hűtő leghidegebb területének 

meghatározására szolgál.

1.  Ellenőrizze, hogy megjelenik-e az OK felirat a jelzőfényen (lásd az 

ábrán).

2.  Ha nem látható az „OK” jelzés, a hűtőtér hőmérséklete túl 

magas: Állítsa a HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ gombot hidegebb 

(magasabb) helyzetbe, és várjon kb. 10 órát, amíg a hőmérséklet 

stabilizálódik.

3. Ellenőrizze ismét a jelzőfényt: ha szükséges, ismételje meg az előző 

beállítási lépéseket. Ha nagyobb mennyiségű ételt tesz a hűtőbe, 

vagy gyakran kinyitja a hűtő ajtaját, előfordulhat, hogy a kijelzőn 

nem látható az „OK” felirat. Várjon legalább 10 órát, mielőtt a 

HŰTŐ BEKAPCSOLÁSA gombbal magasabb értéket állítana be.

A fagyasztó teljes kapacitásának kihasználása

•  Ne fagyassza le újra a részben vagy teljesen kiolvasztott ételt. Az 

ilyen ételeket (24 órán belül) meg kell főzni és el kell fogyasztani.

•  A lefagyasztásra váró friss élelmiszerek ne kerüljenek érintkezésbe 

a már kiolvasztott ételekkel. A friss élelmiszert a fagyasztótérben a 

rács fölé kell tenni úgy, hogy lehetőleg a tárolóedény érintkezzen 

a falakkal (oldalsó, hátsó), ahol a hőmérséklet -18 °C alá esik, ami 

garantálja a gyors fagyasztást.

•   Ne tegyen dugóval vagy hermetikusan lezárt, folyadékot 

tartalmazó üvegpalackot a fagyasztótérbe, mivel az eltörhet.

•  A naponta lefagyasztható élelmiszerek maximális mennyisége a 

fagyasztótér bal alsó sarkában lévő adattáblán van feltüntetve 

(például: Kg/24 h: 4).

!

 Fagyasztás közben ne nyissa ki a fagyasztó ajtaját.

!

 Áramkimaradás vagy hiba esetén ne nyissa ki a fagyasztó ajtaját. Ez 

elősegíti a fagyasztótér hőmérsékletének fenntartását, és így a benne 
található élelmiszerek még legalább 9-14 órán keresztül nem fognak 
kiolvadni.

!

 Ha a helyiség hőmérséklete hosszabb időre 14 °C alá esik, a fagyasztótér 

nem fogja elérni az ideális hőmérsékletet, és az élelmiszerek tartósítása 
kevésbé lesz hatékony.

Ápolás és karbantartás

A készülék kikapcsolása

Tisztítás ás karbantartás előtt feltétlenül húzza ki a készüléket a hálózati 
áramforrásból.
Az elektromos kapcsolat megszakításához nem elegendő a hőmérséklet-
szabályzó gombot   állásba kapcsolni (tehát a készüléket kikapcsolni).

A készülék tisztítása

•  A belső és külső felületeket, illetve a gumiszigeteléseket langyos 

vízbe mártott szivaccsal, szódabikarbónával vagy természetes 

szappannal lehet tisztítani. Ne használjon oldószereket vagy súroló 

hatású termékeket, hipót vagy ammóniát.

•  A kivehető tartozékok szappanos vagy mosogatószeres meleg 

vízben moshatók el. Öblítse le és törölje őket szárazra.

•  A készülék hátulján összegyűlhet a por. Ez óvatosan eltávolítható 

a közepes fokozatra állított porszívó csövével. A készülék tisztítása 

előtt húzza ki a készüléket a hálózatból.

A penész és a kellemetlen szagok megelőzése

•  A készülék higiénikus, szagmentes anyagokból készült. Annak 

érdekében, hogy a hűtőben ne alakulhassanak ki kellemetlen 

szagok vagy elszíneződések és foltok, a hűtőbe tett élelmiszereket 

mindig fedje le vagy zárt tartóban tárolja.

•  Ha hosszabb időre szeretné kikapcsolni a készüléket, tisztítsa ki a 

belsejét és hagyja nyitva az ajtaját.

*

 Számuk és/vagy helyük változó, csak bizonyos modelleknél elérhetők.

Содержание TA 5 FNF

Страница 1: ...RATEUR 2 PORTES Consignes d utilisation 1 Assistance 4 Description de l appareil 9 Portes r versibles 13 Installation 22 D marrage et utilisation 22 Entretien et maintenance 23 Pr cautions et conseils...

Страница 2: ...i tmutat 2 M szaki seg ts gny jt s 6 A k sz l k bemutat sa 11 Megford that ajt k 13 zembe helyez s 38 Els haszn lat s napi haszn lat 38 pol s s karbantart s 39 Figyelmeztet sek s tan csok 40 Hibaelh r...

Страница 3: ...r FR num ro de s rie NL serienummer IT numero di serie ES n mero de serie HU gy ri sz m KZ RO num r de serie RU DE Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden Pr fen Sie ob die St rung selb...

Страница 4: ...ach es originales NL Service Voordat u de Servicedienst belt Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen zie Probleemoplossing Indien ondanks alle controles het apparaat niet goed werkt en de s...

Страница 5: ...po de problema de mal funcionamiento el modelo del aparato Mod el n mero de serie S N Esta informaci n se encuentra en la placa de datos situada en la parte inferior izquierda del compartimento frigor...

Страница 6: ...b sod s jelleg t a k sz l k t pus t modell a gy ri sz mot S N Ezt az inform ci t a h t t r bal oldal nak als r sz n tal lhat t pust bla tartalmazza Soha ne k rje felhatalmaz ssal nem rendelkez szakemb...

Страница 7: ...paratului Mod num rul de serie S N Aceste informa ii pot fi g site pe pl cu a cu date de identificare amplasat n partea inferioar din st nga a compartimentului frigider Nu solicita i niciodat servicii...

Страница 8: ...VES 9 BOTTLE shelf Varies by number and or position available only on certain models 2 6 1 7 4 8 3 5 9 DE Ger tebeschreibung Gesamtansicht Die Anweisungen in diesem Handbuch k nnen f r verschiedene K...

Страница 9: ...ES amovibles 9 Clayette pour BOUTEILLES Varie en nombre et ou position disponible uniquement sur certains mod les NL Beschrijving van het apparaat Algemeen overzicht De instructies in deze handleiding...

Страница 10: ...BOTTIGLIE Variabili per numero e o posizione presenti solo in alcuni modelli ES Descripci n del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son v lidas para distintos modelos y por lo ta...

Страница 11: ...k sz l ket R szletesebb tartalom rt k rj k hogy olvassa el az al bbi fejezeteket 1 ll that L BAK 2 GY M LCS s Z LDS G rekesz 3 POLCOK 4 H M RS KLET SZAB LYZ gomb 5 FAGYASZT s T ROL rekesz 6 Kivehet t...

Страница 12: ...ristici mai complexe consulta i urm toarele pagini 1 PICIORU E de echilibrare 2 Sertar pentru FRUCTE i LEGUME 3 RAFTURI 4 Selector de REGLARE A TEMPERATURII 5 Compartiment CONGELATOR i de DEPOZITARE 6...

Страница 13: ...13 1 2 3 4 5 3mm GB Reversible doors DE T ranschlagwechsel FR Portes r versibles NL Omkeerbare deuren IT Porte reversibili ES Puertas reversibles HU Megford that ajt k KZ RO U i reversibile RU...

Страница 14: ...installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians...

Страница 15: ...and guarantees rapid freezing Do not place glass bottles which contain liquids and which are corked or hermetically sealed in the freezer because they could break The maximum quantity of food that may...

Страница 16: ...the instructions in this manual The appliance must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms Do not touch the applianc...

Страница 17: ...in the house The refrigerator and the freezer do not cool well The doors do not close properly or the seals are damaged The doors are opened too frequently The TEMPERATURE ADJUSTMENT knob is not in th...

Страница 18: ...Wenn das Ger t installiert wurde m ssen das Versorgungskabel und die Steckdose einfach zug nglich sein Das Kabel darf nicht geknickt oder zusammengedr ckt sein Das Kabel muss regelm ig gepr ft und aus...

Страница 19: ...d wo die Temperatur auf 18 C f llt und schnelles Gefrieren garantiert Legen Sie keine Glasflaschen die Fl ssigkeiten enthalten und die einen Korken haben oder hermetisch versiegelt sind in den Gefrier...

Страница 20: ...sene zu stauen und einzufrieren und gem den Anweisungen in diesem Handbuch Das Ger t darf nicht im Freien installiert werden auch nicht in berdachten Bereichen Es ist u erst gef hrlich das Ger t Regen...

Страница 21: ...herzustellen oder es liegt ein Stromausfall vor Der K hlschrank und der Gefrierer k hlen nicht richtig Die T ren schlie en nicht richtig oder die Dichtungen sind besch digt Die T ren wurden zu h ufig...

Страница 22: ...nt tre facilement accessible Le c ble ne doit pas tre pli ou cras Le c ble doit tre v rifi r guli rement et remplac par des techniciens agr s uniquement voir Soutien Le fabricant d cline toute respons...

Страница 23: ...oivent tre en contact direct avec les parois lat rales et arri re o la temp rature chute en de 18 C et garantit une cong lation rapide Ne placez pas de bouteilles de verre contenant du liquide ferm es...

Страница 24: ...appareil ne doit pas tre install l ext rieur m me dans un endroit couvert Il est tr s dangereux d exposer l appareil la pluie et aux temp tes Ne touchez pas l appareil si vous tes pieds nus ou si vous...

Страница 25: ...e contact ou il n y a pas d alimentation dans la maison Le r frig rateur et le cong lateur ne refroidissent pas correctement Les portes ne sont pas bien ferm es ou les joints d tanch it s sont endomma...

Страница 26: ...at moeten de stroomkabel en het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn De kabel mag geen knik hebben en mag niet samengedrukt worden De kabel dient regelmatig te worden gecontroleerd en vervangen do...

Страница 27: ...atuur lager is dan 18 C en het voedsel snel bevriest Plaats geen glazen flessen met vloeistoffen erin die met een kurk of hermetisch zijn afgesloten in de vriezer want ze kunnen breken De maximale hoe...

Страница 28: ...gende wijzigingen 89 336 EEG van 03 05 89 Elektromagnetische compatibiliteit en daaropvolgende wijzigingen 2002 96 EG Algemene veiligheid Het apparaat is ontworpen voor huishoudelijk gebruik in de won...

Страница 29: ...ht naar voedingsmiddelen moeilijker en veroorzaakt een hoger energieverbruik Controleer regelmatig de afdichtingen van de deuren Houd ze schoon zodat zich geen vuil op de afdichtingen bevindt waarlang...

Страница 30: ...mente raggiungibili Il cavo non deve essere piegato o compresso Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vedere la sezione Assistenza L azienda declina o...

Страница 31: ...ra scende al di sotto di 18 C e garantisce un congelamento rapido Non introdurre nel congelatore bottiglie di vetro contenenti liquidi che siano provviste di tappo o chiuse ermeticamente perch potrebb...

Страница 32: ...parecchio deve essere usato per la conservazione e il congelamento degli alimenti da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto L apparecchio non deve essere installato all ap...

Страница 33: ...correttamente nella presa o si verificata un interruzione di corrente Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco Le porte non si chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate Le porte vengono ape...

Страница 34: ...able el ctrico y la toma de corriente deben ser f cilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos autoriza...

Страница 35: ...laterales y posterior donde la temperatura es inferior a 18 C y se garantiza una congelaci n r pida No coloque en el congelador botellas de vidrio que contengan l quidos tapadas o cerradas herm ticam...

Страница 36: ...vienda El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar alimentos s lo por personas adultas y seg n las indicaciones contenidas en este manual El aparato no se debe instalar al aire libre ni si...

Страница 37: ...ciente para hacer contacto o no hay suministro el ctrico en la casa El frigor fico y el congelador enfr an poco Las puertas no cierran bien o las juntas est n da adas Las puertas se abren demasiado fr...

Страница 38: ...s Ne haszn ljon hosszabb t t vagy eloszt t A k sz l k zembe helyez s t k vet en a t pk belnek s a konnektornak k nnyen hozz f rhet nek kell maradnia Ne hajl tsa meg vagy nyomja ssze a vezet ket Rends...

Страница 39: ...a falakkal oldals h ts ahol a h m rs klet 18 C al esik ami garant lja a gyors fagyaszt st Ne tegyen dug val vagy hermetikusan lez rt folyad kot tartalmaz vegpalackot a fagyaszt t rbe mivel az elt rhet...

Страница 40: ...is ha az adott hely fedett K l n sen vesz lyes a k sz l ket es nek vagy viharoknak kitenni Ne rjen hozz a k sz l khez nedves k zzel l bbal vagy ha mez tl b van Ne rjen hozz a bels h t elemekhez mert...

Страница 41: ...bels vil g t s nem g A csatlakoz dug nincs vagy nem megfelel en van csatlakoztatva a csatlakoz aljzathoz vagy nincs ramell t s az p letben A h t s a fagyaszt nem h t el gg Az ajt k nincsenek rendesen...

Страница 42: ...42 KZ 1 2 3 10 5 4 5 1 2 3 150 220 240 1 2 1 5...

Страница 43: ...KZ 43 1 OK 2 OK 10 3 OK 10 24 18 C 24 4 9 14 14 C...

Страница 44: ...44 KZ 5 1 2 3 4 5 2 15 25 1 2 73 23 EEC 19 02 73 89 336 EEC 03 05 89 2002 96 CE l...

Страница 45: ...KZ 45 WEEE 2002 96 EC 14 C 2 3...

Страница 46: ...aparatul a fost instalat cablul de alimentare i priza electric trebuie s fie u or accesibile Cablul nu trebuie s fie ndoit sau strangulat Cablul trebuie verificat n mod regulat i trebuie nlocuit numai...

Страница 47: ...e ii laterali i din spate unde temperatura scade sub 18 C i garanteaz congelare rapid Nu introduce n congelator sticlele din sticl care con in lichide i care sunt prev zute cu dop sau sigilate ermetic...

Страница 48: ...le din acest manual Aparatul nu trebuie instalat n aer liber nici m car n zone acoperite Este extrem de periculos s expune i aparatul la ploi i furtuni Nu atinge i aparatul dac sunte i descul i sau da...

Страница 49: ...uficient pentru a se realiza un contact sau locuin a nu este alimentat cu energie electric Frigiderul i congelatorul nu r cesc bine U ile nu se nchid corespunz tor sau garniturile sunt deteriorate U i...

Страница 50: ...50 RU 1 2 3 10 5 4 5 1 2 3 150 220 240 1 2 1 5...

Страница 51: ...RU 51 1 OK 2 OK 10 3 OK 10 24 18 C 24 4 9 14 14 C...

Страница 52: ...52 RU 5 1 2 3 4 5 2 15 25 1 2 73 23 EEC 19 02 73 89 336 EEC 03 05 89 2002 96 CE...

Страница 53: ...RU 53 2002 96 EU WEEE 14 C 2 3...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...56 19515811700 08 2017...

Отзывы: