background image

43

1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type non

professionnel.

2 Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette notice

car elle contient des instructions très importantes
concernant la sécurité d'installation, d'usage et d'entretien.
Conservez avec soin cette brochure pour toute consultation
ultérieure.

Après avoir déballé l'appareil, vérifiez s'il est intact. En cas de doute, et

avant toute utilisation, consultez un technicien qualifié. Les éléments de
l'emballage (sachets plastique, polystyrène expansé, clous, etc) ne doivent
pas être laissés à portée des enfants car ils pourraient être dangereux.

L’installation doit être effectuée conformément aux instructions du fabricant

et par un professionnel qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité
pour tous dommages causés à des personnes, à des animaux ou à des
choses du fait d'une installation incorrecte de l'appareil.

La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que si ce dernier est

correctement raccordé à une installation de mise à la terre conformément
aux normes de sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier si cette
condition fondamentale de sécurité est bien remplie; en cas de doute, faites
appel à un professionnel qualifié pour un contrôle minutieux de l'installation
électrique.  Le fabricant ne peut en aucun cas être considéré responsable
des dommages pouvant survenir si l'installation de mise à la terre fait
défaut.

Avant de brancher l'appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques

reportées sur les étiquettes correspondent bien à celles de votre installation
électrique.

Vérifiez si la charge électrique de l'installation et des prises de courant est

apte à supporter la puissance maximum de l'appareil figurant sur la plaquette.
En cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié.

Lors de l'installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire ayant au

moins 3 mm  d'ouverture entre les contacts.

En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, remplacez

cette prise par une autre appropriée et, pour ce faire, faites appel à un
technicien qualifié qui devra également vérifier si la section des câbles de
la prise est apte à supporter la puissance absorbée par l'appareil. En général,
il vaut mieux n'utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni rallonges. Si leur
emploi s'avère indispensable, n'utilisez que des adaptateurs simples ou
multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité, tout en
veillant à ne pas dépasser la limite de la charge électrique indiquée sur
l'adaptateur simple ou sur les rallonges et  la puissance max.  indiquée  sur
l'adaptateur multiple.

10 Ne laissez pas votre appareil branché inutilement. Eteignez l'interrupteur

général de l'appareil quand vous ne l'utilisez pas.

11 Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la

chaleur ne doivent pas être bouchés.

12 Le câble d'alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé par

l'utilisateur. Si le câble est endommagé et doit être remplacé, adressez-
vous à l'un des centres de service après-vente agréés par le fabricant.

13 Cet appareil doit être destiné à l'usage pour lequel il a été conçu. Toute autre

utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce) est impropre et,
en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.

14 L’usage de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles

fondamentales. A savoir:

ne pas toucher l’appareil les pieds ou les mains mouillés ou humides

ne jamais utiliser l'appareil pieds nus

ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire avec un maximum de
précautions

ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour
débrancher la fiche de la prise de courant.

ne pas exposer l'appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc)

ne pas laisser utiliser l'appareil, sans surveillance, par des enfants ou
par des personnes incapables de le faire.

15 Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, déconnectez l'appareil

en débranchant la fiche ou en éteignant l'interrupteur de l'installation
électrique.

16 En cas de fissures de la surface en verre, débranchez immédiatement votre

appareil. Pour sa réparation, faites appel à un centre de service après-vente
agréé et exigez l'emploi de pièces détachées originales. Le non respect de
ces instructions peut compromettre la sécurité de l'appareil.

17 Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, il est recommandé de le

rendre inopérant en coupant le cordon d’alimentation, après l’avoir débranché
de la prise de courant. Nous recommandons vivement de neutraliser les
parties de l’appareil susceptibles de représenter un danger quelconque,
surtout pour des enfants qui pourraient utiliser l’appareil pour jouer.

18 Le plan de cuisson vitrocéramique résiste aux sautes de température et

aux chocs. Il risque  néanmoins de se casser  en cas de coups portés avec
des objets à bord coupant ou pointus. Dans ce cas, débranchez
immédiatement l'appareil et adressez-vous à un centre de service après-
vente agréé.

19 N'oubliez pas que les foyers restent chauds pendant au moins une demi-

heure encore après leur extinction. Attention à ne pas poser, par mégarde,
des récipients ou des objets au-dessus du foyer encore chaud.

20 Ne vous servez pas de la surface en verre de la table comme plan d'appui

pour quelque objet que ce soit.

21 N'allumez pas les foyers si des feuilles alu ou du plastique sont posés sur

le plan de cuisson.

22 Ne vous approchez pas des foyers quand ils sont chauds.
23 Si vous utilisez de petits électroménagers à proximité de la table, veillez à

ce que leur cordon d'alimentation ne touche pas à des parties chaudes de
l'appareil.

24 Contrôlez que les manches des casseroles soient bien tournés vers l'intérieur

de la table pour éviter tout heurt accidentel.

25 Ne laissez jamais un foyer allumé sans casserole au-dessus car le

réchauffement atteindrait son maximum très vite ce  qui pourrait endommager
les éléments chauffants.

26 Conseils avant la première utilisation. La colle ayant servi à sceller

le verre peut laisser des traces de graisse. Nous vous conseillons de les
éliminer avec un produit de nettoyage non récurant avant toute utilisation de
l'appareil. Une odeur de caoutchouc peut se dégager au cours des premières
heures d'utilisation, elle disparaîtra très vite.

27 Lorsque le gril ou le four sont allumés, les parties accessibles

peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à bonne
distance.

28 Vérifier que les manettes soient bien sur la position ”•”/”o”quand vous

n’utilisez pas l’appareil.

29 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les précautions qui

s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas de ce socle.

Conseils

Pour garantir l'efficacité et la sécurité de ce produit:

adressez-vous exclusivement aus Centres d'assistance technique agréés

demander toujours l'utilisation de pièces détachées originales.

Содержание K3C55/R

Страница 1: ...K3C55 R Cooker Installation and use o a Herd Installation un gebrauch Kuchenka instalacje i obs uga Cuisini re Installation et emploi Fornuis Installatie en gebruik...

Страница 2: ...Kochfeld Installations und Gebrauch 13 23 Kuchniazelektrycznympiekarnikiem Siedmiukucharzy Instrukcja instalacji i obs ugi 33 Cuisini re avec four multifonction et table vitroc ramique Instruction po...

Страница 3: ...appliance plugged in if it is not in use Shut off the main switch for the appliance when it is not being used 13 The openings used for ventilation and dispersion of heat must never be covered 14 Do n...

Страница 4: ...ed to the type of electrical connection used see connection diagram below Installing the power supply cable To open the terminal board Loosen the screw V Remove the junction block cover by pulling it...

Страница 5: ...baking sheet E Control panel F Adjustable feet or legs H Cooking zone indicator light I Control knobs for cooking zones K Oven grill rack L Thermostat indicator light M Thermostat knob N Selector knob...

Страница 6: ...t is also the best way of cooking deserts fruit and dishes that require covered recipients designed for use in the oven When using the oven in static mode use only one shelf using more than one shelf...

Страница 7: ...t button is pressed it corresponds to a time increase of 10 seconds until it reaches 99 minutes and 50 seconds After this point each press of the button represents an increase of one minute up to a ma...

Страница 8: ...irst leaving the other pizza inside for a few minutes Using the grill The oven offers two different grilling methods Use the top oven function for small items The energy consumption for this mode is o...

Страница 9: ...ew simple rules when preparing or cooking food All types of saucepan or frying pan can be used on glass ceramic hobs However the base of the pan must be perfectly flat Of course the thicker the base o...

Страница 10: ...zones use cookware with a flat base whose diameter is no smaller than that of the cooking zone itself The table shows the relationship between the position of the knobs and the type of cooking recomm...

Страница 11: ...10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top oven Browning food as a finishing touch 3 4 15 220 Sole and cutt...

Страница 12: ...a special glass ceramic cleaning product First remove all food and grease spills using a window scraper preferably a razor blade type scraper B not supplied or failing that a fixed razor blade type sc...

Страница 13: ...ls deren Gebrauch jedoch unvermeidlich sein sollte d rfen nur Einfach oder Vielfachadapter und Verl ngerungen verwendet werden die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen achten Sie darauf d...

Страница 14: ...eren Ger teecken eingeschraubt werden k nnen Elektroanschluss Das Netzkabel ist je nach der Art des Elektroanschlusses zu bemessen siehe nachfolgendes Anschlussschema Installation des Netzkabels ffnen...

Страница 15: ...68 EWG vom 22 07 1993 und nachfolgenden nderungen Herd mit Multifunktions Backofen und Glaskeramik Kochfeld D Fettpfanne bzw Backblech E Schalterblende F Verstellbare F e bzw Beine H Kochzonen Betrieb...

Страница 16: ...matenso e Kalbsgeschnetzeltes mit Reis usw Ausgezeichnete Resultate erzielen Sie bei der Zubereitung von Rind und Kalbfleischgerichten wie Schmorbraten Ragout Gulasch Wild Lammkeule Schweinslendeusw d...

Страница 17: ...nelllauf halten Sie die Tasten gedr ckt F reineventuellesNeueinstellenderUhrzeitistVorstehendes zu wiederholen Minutenz hler Funktion Durch Dr cken der Taste n erhalten Sie Zugriff auf diese Funktion...

Страница 18: ...en die andere noch f r ein paar Minuten weitergaren Gebrauch des Grills Der Backofen erm glicht Ihnen zwei unterschiedliche Grillarten Verwenden Sie die Funktion Oberhitze f r kleine Portionen Auf die...

Страница 19: ...en sind beim Kochen einige grunds tzliche Ma nahmen zu beachten Auf Glaskeramik Kochfeldern kann jede Art von Kochgeschirr verwendet werden Die B den m ssen jedoch perfekt glatt sein Ein st rkerer Bod...

Страница 20: ...nen mit glattem Boden verwenden deren Durchmesser nicht kleiner ist als der der Kochzone Der Tabelle k nnen Sie entnehmen welche Kochzone und welche Einstellung f r eine gew hlte Garart am besten geei...

Страница 21: ...0 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Oberhitze Nachgaren von Speisen 3 4 15 220 Seezungen und Tintenfische Tintenfisch und...

Страница 22: ...n Glaskeramikfelder sollten von Zeit zu Zeit auch mit einem entsprechenden im Handel erh ltlichenSpezialreinigerbehandeltwerden EntfernenSie zuerst s mtliche Fettspritzer oder Kochreste mit einem f r...

Страница 23: ...23 1 2 3 1 2 1 2 4 5 6 7 8 9 10 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Страница 24: ...mm 600 Min mm 420 Min mm V 1 2 3 N A B 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 R S T N R S N R N 400 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 400V 2N H05RR F 4x2 5 CEI UNEL 35363 230V 1N H07RN F 3x4 CEI UNEL 35364 a 20...

Страница 25: ...25 104 60 50 85 90 F E K D M I N L Q H x x 39x41x34 54 2100 1200 1700 1200 1700 5800 2002 40 EN 50304 42 44 23 73 23 CEE 19 02 73 89 336 CEE 03 05 89 93 68 CEE 22 07 93 D E F H I K L M N Q...

Страница 26: ...26 30 5 cuochi 5 cuochi 5 5 cuochi N M o M multicottura 80 100 C M 50 C M 50 C 2 80 C 60 C 0 C M 50 C M 50 C...

Страница 27: ...27 M 50 C gratin a 1 b 3 c N Q 7 0 00 v I J n n t 10 99 50 10 s v n 7 s 0 00 s N L...

Страница 28: ...28 10 15 160 C 200 C 10 C 10 C 150 C 175 C 200 220 C 5 2 220 C 15 1200 10 2 3 1 1...

Страница 29: ...29 A A B A A B 60 10 20...

Страница 30: ...30 I 0 1 2 3 4 5 6...

Страница 31: ...10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno Sopra 3 4 15 220 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5...

Страница 32: ...32 B 300 C 230 240 25 14 Stahl Fix SWISSCLEANER WK TOP...

Страница 33: ...nie przej ci wek rozga ziaczy i przed u aczy zgodnych z obowi zuj cymi normami bezpiecze stwa zwracaj c jednak uwag na nie przekraczanie granicy warto ci pr du oznaczonej na przej ci wkach i na przed...

Страница 34: ...do sieci elektrycznej Przew d nale y dobra na podstawie zastosowanego rodzaju pod czenia elektrycznego patrz schemat pod czenia przytoczony poni ej Monta przewodu zasilaj cego Otwarcie puszki zacisko...

Страница 35: ...zmianami 93 68 CEE z dn 19 02 73 wraz z p niejszymi zmianami Kuchenka z piekarnikiem wielofunkcyjnym i p yta ceramiczn D Brytfanna lub blacha do pieczenia E Panel sterowania F N ki lub ruby regulacyjn...

Страница 36: ...przygotowa dania kt rych sk ad obejmuje dwa lub wi cej sk adnik w maj cych wp yw na wytworzenie jednej potrawy na przyk ad kapusta z eberkami oso po hiszpa sku sztokfisz alla anconentana teneroni z ci...

Страница 37: ...ku zasilania wy wietlacz pulsuje wskazuj c 0 00 Wdusi przycisk v a nast pnie przyciskami I i J ustawi dok adn godzin Dla szybkiego przesuwania przytrzyma wduszone przyciski Ewentualne poprawki godziny...

Страница 38: ...u zaleca si wyj cie z pieca najpierw pizzy z poziomu ni szego i pozostawienie drugiej jeszcze na kilka minut U ywanie grila Piekarnik umo liwia stosowanie dw ch r nych sposob w grilowania Stosowa funk...

Страница 39: ...przestrzega pewnych podstawowych zasad podczas przygotowywania i gotowania potraw Na ceramicznych p ytach do gotowania mo liwe jest stosowanie wszystkich rodzaj w garnk w i patelni Pod warunkiem jedn...

Страница 40: ...nia p yt zaleca si stosowanie naczy do gotowania z dnami p askimi i o rednicy nie mniejszej ni rednica samej p yty W tabeli podano zale no ci pomi dzy po o eniem wskazywanym przez pokr t a a rodzajem...

Страница 41: ...0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Podgrzewanie g rne...

Страница 42: ...anie specjalistycznego produktu do mycie powierzchni ceramicznych p yt do gotowania Usun przede wszystkim wszystkie wylane resztki i t uszcze przy pomocy opatki do szk a najlepiej w rodzaju ostrza brz...

Страница 43: ...gesprovoqu sparunusageimpropreouerron 14 L usagedetoutappareil lectriqueimpliquelerespectdecertainesr gles fondamentales Asavoir nepastoucherl appareillespiedsoulesmainsmouill souhumides nejamaisutili...

Страница 44: ...du c ble d alimentation proc dez comme suit placez la petite connexion A B selon le type de connexion que vous souhaitez effectuer en suivant le sch ma de la figure 3 Remarque les petites connexions s...

Страница 45: ...rit s locales ou leur revendeur concernant la d marche suivre pour l enl vement de leur vieil appareil Four Dimensions HxLxP 39x41x34 cm Volume 54 Litres Absorption Max Four 2100 W Plan de cuisson vit...

Страница 46: ...rue l espagnole stockfisch la mode d An c ne veau au riz etc Vous obtiendrez des r sultats tout aussi excellents pour vos plats de viande de b uf ou de veau tels que b uf brais rago t goulasch gibier...

Страница 47: ...ernativement pour indiquer que le thermostat fonctionne correctement et permet de maintenir la temp rature du four au degr pr s Minuterie lectronique Q Permet d afficher l heure et de faire fonctionne...

Страница 48: ...ez cette fonction nous vous conseillons de r gler votre thermostat sur 200 C le gril dont le fonctionnement se base sur l mission d infrarouges en sera d autant plus performant Ceci ne vous emp che to...

Страница 49: ...ont plus longtemps N utilisez pas les m mes casseroles que celles que vous utilisez pour la cuisson sur br leurs gaz car la force de la chaleur que ces derniers produisent pourrait d former la base de...

Страница 50: ...5 0 5 1 0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 R sistance...

Страница 51: ...fourni avec l appareil Nettoyez ensuite le plan de cuisson port une condition de faible chaleur utilisez un produit de nettoyage appropri et du papier de cuisine Frottez ensuite avec un chiffon humid...

Страница 52: ...rden Iederandergebruik zoalsb v verwarmingvanhetvertrek isongeschikten daardoorgevaarlijk Defabrikantsteltzichnietverantwoordelijkvoorschadedie veroorzaaktisdooronjuist ongeschiktofonredelijkgebruik 1...

Страница 53: ...g dat gebruikt wordt zie hiervolgende schema voor de aansluiting Installatie van de voedingskabel Opening klemmenbord schroef de schroef V los Verwijder de deksel van het klemmenbord Voor het installe...

Страница 54: ...successievelijke modifica ties D Lekplaat of bakplaat E Knoppen van de electrische kookplaten F Stelschroeven H Het controlelampje I Bedieningspaneel K Ovenrek L Het controlelampje van de oven M Temp...

Страница 55: ...verdeeld zou zijn Bij gebruik van meerdere roosters kunt u de hoeveelheid warmte tussen de bovenste stand en de onderste stand tegen elkaar afwegen Als meer boven of onderwarmte vereist is zet u de sc...

Страница 56: ...ls de gewenste tijd is ingesteld begint het aftellen Als de tijd op is hoort u een geluidssignaal dat kan worden stop gezet door op een willekeurige knop te drukken U kunt de tijd zien door op de knop...

Страница 57: ...het gerecht op de 2e of 3e verdieping van beneden af zie tabel en plaats u de lekplaat voor het opvangen van druipend vet op de 1ste verdieping van onderen Belangrijk houd bij het koken au gratin de...

Страница 58: ...annen die u voor gas heeft ge bruikt aangezien de bodems van dezen door de hitte vervormd kunnnen zijn en niet dezelfde resultaten zullen geven als ze op een kookzone van de keramiekplaat worden gebru...

Страница 59: ...190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Oven Boven Afmaken van een gerecht 3 4 15 220 Grill Tong en inktvis Calamari en garnalenspiesjes Kabeljauwfilet G...

Страница 60: ...okvlakken te gebruiken Eerst moeten alle restjes overkooksel of vetspetters verwijderd worden met eens schrapertje b v niet bijgeleverd Reinig het kookvlak als het lauw is Gebruik een schoonmaakmiddel...

Страница 61: ......

Страница 62: ...02 06 195048013 02 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com...

Отзывы: