Indesit IWC 8128 Скачать руководство пользователя страница 19

19

PL

Ustawianie temperatury

Obracając pokrętłem TEMPERATURA ustawia się temperaturę prania (patrz 

Tabela programów

).

Temperaturę można zmniejszać, aż do prania w zimnej wodzie  .

Pralka automatycznie uniemożliwi ustawienie temperatury wyższej od maksymalnej temperatury przewidzianej dla dane-

go programu.

Ustawianie wirowania

Obracając pokrętłem WIROWANIE ustawia się prędkość wirowania dla wybranego programu. 

Maksymalne prędkości przewidziane dla poszczególnych programów są następujące:

Programy 

 

Prędkość maksymalna

 

Bawełna 

 

1200 obrotów na minutę

Tkaniny syntetyczne 

800 obrotów na minutę

Wełna   

 

800 obrotów na minutę

Jedwab   

 

tylko odprowadzenie wody

Prędkość wirowania może zostać zmniejszona, można też całkowicie wyłączyć wirowanie, wybierając symbol  .

Pralka automatycznie uniemożliwi wykonanie wirowania z prędkością większą niż maksymalna prędkość wirowania 

przewidziana dla danego programu.

Funkcje

Różne funkcje, w jakie wyposażona jest pralka, pozwalają na uzyskanie oczekiwanej czystości i bieli prania.

Aby włączyć poszczególne funkcje, należy:

1. nacisnąć przycisk odpowiadający żądanej funkcji; 

2. zapalenie się jego kontrolki sygnalizuje, że funkcja jest włączona.
Uwaga: Szybkie pulsowanie kontrolki wskazuje, że danej funkcji nie można ustawić dla wybranego programu.

W przypadku wyboru tej opcji ruchy bębna, temperatura i woda są dostosowywane do niedużego wsadu tkanin 

bawełnianych i syntetycznych, o niewielkim stopniu zabrudzenia 

(patrz „Tabela programów”).

 

 możesz prać 

szybciej, oszczędzając wodę i energię. Zaleca się stosować płynny środek do prania, dostosowując jego ilość do ilości 

wsadu. 

!

 Funkcji tej nie można włączyć w programach 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 

,  ,

 

.

 

Odplamianie

Cykl wybielania pomocny przy usuwaniu wytrzymałych plam. Należy pamiętać o dodaniu wybielacza do dodatkowego 

pojemnika 4 

(patrz “Cykl wybielania”).

!

 Funkcji tej nie można włączyć w programach 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13,  ,  . 

 

Wsad minimalny

Zaleca się wykorzystanie tej funkcji, jeśli ilość bielizny jest równa połowie zalecanego wsadu maksymalnego lub mniejsza 

(patrz Tabela programów).

!

 Funkcji tej nie można włączyć w programach 8, 9, 10, 11, 12, 13,  ,  .

 Timer opóźnienia

Opóźnia uruchomienie urządzenia aż do 12 godzin.

Należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk, aż do zaświecenia się kontrolki odpowiadającej żądanemu opóźnieniu. Po piątym 

naciśnięciu przycisku funkcja wyłącza się.

N.B.:

 po naciśnięciu przycisku START/PAUZA można zmienić wartość opóźnienia tylko na mniejszą, aż do uruchomienia 

ustawionego programu.

!

 Jest aktywny ze wszystkimi programami.

Personalizacja

Содержание IWC 8128

Страница 1: ...nctions Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Care...

Страница 2: ...hout resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjusta ble front feet see figur...

Страница 3: ...talled outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec tricity...

Страница 4: ...ed or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator...

Страница 5: ...n will remain lit Door locked indicator light When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before opening the door wa...

Страница 6: ...ure may differ from the indicated value 2 Long wash cycle for cottons set wash cycle 2 with a temperature of 40 C 3 Short wash cycle for cottons set wash cycle 4 with a temperature of 40 C 4 Long wash...

Страница 7: ...be selected in conjunction with the selected wash cycle Selecting this option enables you to suitably adjust drum rotation temperature and water to a reduced load of lightly soiled cotton and synthet...

Страница 8: ...n the detergent and any fabric softener you wish to use set the desired wash cycle and enable the Stain removal option The use of extra compartment 4 excludes the Pre wash option Preparing the laundry...

Страница 9: ...ould damage the safety lock mechanism designed to prevent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circum stances access the internal mechanisms in an attempt to repair it your...

Страница 10: ...from forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamb...

Страница 11: ...een pressed The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitt...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...ielizna 20 Szufladka na rodki pior ce Cykl wybielania Przygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj ce szczeg lnego traktowania System r wnowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 21 Og lne zasady bezpi...

Страница 14: ...ble itp 2 Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na g rnym blacie pralki nie powinien prz...

Страница 15: ...na otwartym powietrzu na wet w os oni tym miejscu gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost pn...

Страница 16: ...iczek patrz strona obok Przycisk z kontrolk START PAUZA do uruchamiania program w lub ich chwilowego przerywania N B aby przerwa wykonywane pranie nale y nacisn ten przycisk jego kontrolka zacznie pul...

Страница 17: ...celu uniemo liwienia ich otwarcia aby mo na by o otworzy drzwiczki kontrolka musi by wy czona odczeka oko o 3 minuty Aby otworzy drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu nale y nacisn przycisk START PAU...

Страница 18: ...ywa do odzie y przeznaczonej do prania w 60 C i 40 C Rzeczywista tem peratura prania mo e si r ni od podanej 2 Program bawe na d ugi ustawi program 2 wybieraj c temperatur 40 C 3 Program bawe na kr tk...

Страница 19: ...jest w czona Uwaga Szybkie pulsowanie kontrolki wskazuje e danej funkcji nie mo na ustawi dla wybranego programu W przypadku wyboru tej opcji ruchy b bna temperatura i woda s dostosowywane do niedu e...

Страница 20: ...Aby przeprowadzi wybielanie w trakcie prania nale y wla i wsypa odpowiednie rodki pior ce i dodatkowe nastawi dany program i uruchomi funkcj Odplamianie U ycie pojemniczka dodatkowego 4 wyklucza pran...

Страница 21: ...mechanizmu zabezpieczaj cego drzwiczki przed przypadkowym otwarciem W razie wyst pienia usterki nie nale y w adnym wypadku pr bowa dosta si do wewn trznych cz ci pralki z zamiarem samodzielnego dokona...

Страница 22: ...ompy Pralka wyposa ona jest w pomp samoczyszcz c kt ra nie wymaga zabieg w konserwacyjnych Mo e si jednak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra...

Страница 23: ...instalowany na wysoko ci mi dzy 65 a 100 cm od pod ogi patrz Instalacja Ko c wka przewodu odp ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Insta lacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je l...

Страница 24: ...uruchomi program i sprawdzi czy problem nie znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyj nej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik...

Страница 25: ...leccionar el centrifugado Funciones Detergentes y ropa 32 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 33...

Страница 26: ...rato 2 Si el piso no est perfec tamente horizontal com pense las irregularidades desenroscando o enro scando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de tr...

Страница 27: ...instalada al aire libre ni siquiera si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilme...

Страница 28: ...espondiente Bot n con piloto START PAUSA se utiliza para poner en marcha los programas o interrumpirlos moment neamen te Nota Presione este bot n para poner en pausa el lavado en curso el piloto corre...

Страница 29: ...endido indica que la puerta est bloqueada impidiendo su apertura para poder abrir la puerta es ne cesario que dicho piloto est apagado espere 3 minutos aproximadamente Para abrir la puerta mientras un...

Страница 30: ...es adicionales seleccionadas Para todos los Test Institutes 1 Programa de control seg n la norma 2010 1061 seleccione el programa 2 con una temperatura de 60 C y 40 C Este ciclo es adecuado para limpi...

Страница 31: ...te no se puede seleccionar para el programa elegido Seleccionando esta opci n se optimizan el movimiento mec nico la temperatura y el agua para una carga reducida de prendas de algod n y sint ticas po...

Страница 32: ...e y los aditivos seleccione el programa deseado y active la funci n Antimancha El uso de la cubeta adicional 4 excluye el prelavado Preparar la ropa Subdivida la ropa seg n el tipo de tejido el s mbol...

Страница 33: ...ecanismo de seguridad que la protege de aperturas accidentales En caso de aver a no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparaci n Controle siempre que los ni os no se acerquen a...

Страница 34: ...avadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos peque os monedas botones caigan en la prec mara que protege la bomba situada en la parte inferior de...

Страница 35: ...100 cm del suelo ver Instalaci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no...

Страница 36: ...antera abrien do la puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos s...

Страница 37: ...are la centrifuga Opzioni Detersivi e biancheria 44 Cassetto dei detersivi Ciclo candeggio Preparare la biancheria Capi particolari Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 45 Sicurezza...

Страница 38: ...e perfettamente orizzontale compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livel...

Страница 39: ...ta all aperto nemmeno se lo spazio riparato perch molto pericoloso lasciar la esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non...

Страница 40: ...guire lo stato di avanzamento del program ma di lavaggio La spia accesa indica la fase in corso Se stata impostata l opzione Partenza Ritardata indicheranno il tempo mancante all avvio del programma v...

Страница 41: ...impedire l apertura per aprire l obl necessario che la spia sia spenta attendere 3 minuti circa Per aprire l obl mentre un ciclo in corso premere il pulsante AVVIO PAUSA se la spia OBL BLOCCATO spenta...

Страница 42: ...ti Test Institutes 1 Programma di controllo secondo la norma 2010 1061 impostare il programma 2 con una temperaura di 60 C e 40 C Questo ciclo adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco...

Страница 43: ...peggio veloce della spia indica che l opzione relativa non selezionabile per il programma impostato Selezionando questa opzione la movimentazione meccanica la temperatura e l acqua sono ottimizzate pe...

Страница 44: ...lude il prelavaggio Preparare la biancheria Suddividere la biancheria secondo il tipo di tessuto il simbolo sull etichetta i colori separare i capi colorati da quelli bianchi Vuotare le tasche e contr...

Страница 45: ...rzare in nessun caso l obl potrebbe danneggiarsi il meccanismo di sicurezza che protegge da aperture accidentali In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccani smi interni per tentare una ripara...

Страница 46: ...iancheria dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferi...

Страница 47: ...tato premuto Il tubo di scarico non installato fra 65 e 100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d ari...

Страница 48: ...completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inas...

Отзывы: