Indesit IWC 81251 Скачать руководство пользователя страница 45

I

45

Precauzioni e consigli

!

 La lavabiancheria è stata progettata e costruita in 

conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste 
avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono 
essere lette attentamente.

Sicurezza generale

• Questo apparecchio è stato concepito esclusiva-mente 

per un uso di tipo domestico.

• L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone 

(bambini compresi) con capacità fisiche, sensoriali o 
mentali ridotte e con esperienze e conoscenze insuf-
ficienti, a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la 
supervisione o le istruzioni di una persona responsabile 
della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati 
per garantire che non giochino con l’apparecchio.

• Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i 

piedi bagnati o umidi.

• Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando 

il cavo, bensì afferrando la spina. 

• Non aprire il cassetto dei detersivi mentre la macchina 

è in funzione.

• Non toccare l’acqua di scarico, che può raggiungere 

temperature elevate.

 

• Non forzare in nessun caso l’oblò: potrebbe danneg-

giarsi il meccanismo di sicurezza che protegge da 
aperture accidentali.

• In caso di guasto, in nessun caso accedere ai mecca-

nismi interni per tentare una riparazione.

• Controllare sempre che i bambini non si avvicinino alla 

macchina in funzione.

• Durante il lavaggio l’oblò tende a scaldarsi.
• Se dev’essere spostata, lavorare in due o tre persone 

con la massima attenzione. Mai da soli perché la mac-
china è molto pesante.

• Prima di introdurre la biancheria controlla che il cestello 

sia vuoto.

Smaltimento

• Smaltimento del materiale di imballaggio:
  attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno 

essere riutilizzati.

• La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di appa-

recchiature elettriche ed elettroniche, preve-de che 
gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel 
normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi 
dismessi devono essere raccolti separatamente per 
ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali 
che li compongono ed impedire potenziali danni per la 
salute e l’ambiente. 
Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i 
prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione 
degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al 
servizio pubblico preposto o ai rivenditori.

Содержание IWC 81251

Страница 1: ...ns Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Care and...

Страница 2: ...hout resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjusta ble front feet see figur...

Страница 3: ...rs even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec tricity socket must b...

Страница 4: ...d or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator l...

Страница 5: ...n will remain lit Door locked indicator light When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before opening the door wa...

Страница 6: ...value 2 Test wash cycle in compliance with directive 1061 2010 set wash cycle 3 with a temperature of 40 C This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient i...

Страница 7: ...he Table of wash cycles enables you to wash in less time thereby saving water and electricity We suggest using a liquid detergent suitably measured out to the load quantity This function may not be us...

Страница 8: ...etergent and any fabric softener you wish to use set the desired wash cycle and enable the Stain removal option The use of extra compartment 4 excludes the Pre wash cycle 1 2 3 4 Preparing the laundry...

Страница 9: ...ould damage the safety lock mechanism designed to prevent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circum stances access the internal mechanisms in an attempt to repair it your...

Страница 10: ...the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre cham ber which protects th...

Страница 11: ...and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...temp rature S lection de l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions e...

Страница 14: ...e sol n est pas par faitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 U...

Страница 15: ...trement remplacer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la...

Страница 16: ...rouill e voir page ci contre Touche avec voyant START PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu yer sur cette touche le v...

Страница 17: ...hublot est verrouill pour en emp cher l ouverture Attendre que le voyant cesse de clignoter avant d ouvrir la porte 3 minutes environ Pour ouvrir le hublot tandis qu un cycle est en cours appuyer sur...

Страница 18: ...72 95 190 2 Coton standard 60 C 1 blancs et couleurs r sistantes tr s sales 60 Max 90 1200 8 53 1 23 64 185 3 Coton standard 40 C 2 blancs et couleurs d licates peu sales 40 1200 8 53 1 01 84 180 4 Co...

Страница 19: ...et de laver en faisant des conomies consid rables de temps et de consommations d eau et d nergie Il est conseill d utiliser une dose de lessive liquide adapt e la charge Cette fonction n est pas activ...

Страница 20: ...du bac suppl mentaire 4 exclut le pr lavage Triage du linge Trier correctement le linge d apr s le type de textile le symbole sur l tiquette les couleurs s parer le linge color du blanc Vider les poc...

Страница 21: ...uillage de s curit qui prot ge contre les ouvertures accidentelles pourrait s endommager En cas de panne viter tout prix d acc der aux m ca nismes internes pour tenter une r paration Veiller ce que le...

Страница 22: ...uip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e e...

Страница 23: ...extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et...

Страница 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 25: ...nalizaciones 31 Seleccionar la temperatura Seleccionar el centrifugado Funciones Detergentes y ropa 32 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equili...

Страница 26: ...piso no est perfec tamente horizontal com pense las irregularidades desenroscando o enroscan do las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trabajo no debe...

Страница 27: ...siquiera si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice pro...

Страница 28: ...spondiente Bot n con piloto START PAUSE se utiliza para poner en marcha los programas o interrumpirlos moment neamen te Nota Presione este bot n para poner en pausa el lavado en curso el piloto corres...

Страница 29: ...endido indica que la puerta est bloqueada impidiendo su apertura para poder abrir la puerta es ne cesario que dicho piloto est apagado espere 3 minutos aproximadamente Para abrir la puerta mientras un...

Страница 30: ...cionadas 1 Programa de control seg n la directiva 1061 2010 seleccione el programa 2 con una temperatura de 60 C Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algod n normalmente sucia es el m s ef...

Страница 31: ...ver la Tabla de programas Con se puede lavar en un tiempo menor ahorrando agua y energ a Se aconseja utilizar una dosis de detergente l quido adecuada a la cantidad de carga No se puede activar con lo...

Страница 32: ...e y los aditivos seleccione el programa deseado y active la funci n Antimancha El uso de la cubeta adicional 4 excluye el prelavado Preparar la ropa Subdivida la ropa seg n el tipo de tejido el s mbol...

Страница 33: ...ecanismo de seguridad que la protege de aperturas accidentales En caso de aver a no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparaci n Controle siempre que los ni os no se acerquen a...

Страница 34: ...vadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos peque os monedas botones caigan en la prec mara que protege la bomba situada en la parte inferior de l...

Страница 35: ...carga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y l...

Страница 36: ...antera abriendo la puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos so...

Страница 37: ...a Impostare la centrifuga Opzioni Detersivi e biancheria 44 Cassetto dei detersivi Preparare la biancheria Capi particolari Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 45 Sicurezza general...

Страница 38: ...ento non fosse perfettamente orizzontale compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un a...

Страница 39: ...emmeno se lo spazio riparato perch molto pericoloso lasciar la esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolungh...

Страница 40: ...uire lo stato di avanzamento del program ma di lavaggio La spia accesa indica la fase in corso Se stata impostata l opzione Partenza Ritardata indicheranno il tempo mancante all avvio del programma ve...

Страница 41: ...Spia obl bloccato La spia accesa indica che l obl bloccato per impedire l apertura per aprire l obl necessario che la spia sia spenta attendere 3 minuti circa Per aprire l obl mentre un ciclo in corso...

Страница 42: ...2 Programma di controllo secondo la direttiva 1061 2010 impostare il programma 3 con una temperaura di 40 C Questo ciclo adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed il pi efficiente i...

Страница 43: ...di cotoni e sintetici poco sporchi vedi Tabella dei programmi Con puoi lavare in tempi ridotti risparmiando acqua ed energia Si consiglia di utilizzare una dose di detersivo liquido adatta alla quanti...

Страница 44: ...chetta aggiuntiva 4 esclude il prelavaggio Preparare la biancheria Suddividere la biancheria secondo il tipo di tessuto il simbolo sull etichetta i colori separare i capi colorati da quelli bianchi Vu...

Страница 45: ...anismo di sicurezza che protegge da aperture accidentali In caso di guasto in nessun caso accedere ai mecca nismi interni per tentare una riparazione Controllare sempre che i bambini non si avvicinino...

Страница 46: ...abiancheria dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte infe...

Страница 47: ...di Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinett...

Страница 48: ...n operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e n...

Страница 49: ...GR 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 GR IWC 81251...

Страница 50: ...50 GR 1 2 3 4 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3...

Страница 51: ...GR 51 65 100 cm 150 cm 2 65 100 cm IWC 81251 cm 59 5 cm 85 cm 60 1 8 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 62 1200 1061 2010 1015 20106 2 60 C 3 40 C 2004 108 CE 2002 96 CE 2006 95 CE...

Страница 52: ...52 GR ON OFF START PAUSE stand by stand by 30 ON OFF off mode 1 W Left on 1 W START PAUSE ON OFF...

Страница 53: ...GR 53 3 START PAUSE 1 ON OFF START PAUSE 2 3 4 5 6 7 8 START PAUSE START PAUSE 9 ON OFF USE...

Страница 54: ...8 53 2 72 95 190 2 60 C 1 60 Max 90 1200 8 53 1 23 64 185 3 40 C 2 40 1200 8 53 1 01 84 180 4 20 C 20 1200 8 175 5 40 1200 8 53 0 79 61 95 6 60 800 4 46 1 03 60 110 6 3 40 800 4 46 0 56 60 95 7 30 40...

Страница 55: ...GR 55 2 90 1200 800 800 1 2 1 4 7 8 9 10 11 12 13 14 K 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 START PAUSE START PAUSE 7 9 START PAUSE START PAUSE 8 11 12 13 14 12 START PAUSE...

Страница 56: ...56 GR 60 C 1 4 2 3 4 4 1 max 4 4 max 8 kg max 4 kg max 2 kg max 2 kg max 2 kg 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr 8 2 kg 9 9 10 1 2 3 4...

Страница 57: ...GR 57 2002 96 EK...

Страница 58: ...58 GR 1 2 3 4 5...

Страница 59: ...GR 59 START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm START PAUSE 1...

Страница 60: ...60 GR Mod S N 195100566 00 03 2012 Xerox Fabriano...

Отзывы: