Indesit IWC 7125 Скачать руководство пользователя страница 60

60

I

Prima di contattare l’Assistenza:

  Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli (

vedi “Anomalie e rimedi”

).

•  Riavviare il programma per controllare se l’inconveniente è stato ovviato;
•  In caso negativo, contattare il Numero Unico 199.199.199*.

!

  Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.

Comunicare:

•  il tipo di anomalia;
•  il modello della macchina (Mod.);
•  il numero di serie (S/N).
Queste informazioni si trovano sulla targhetta applicata nella parte posteriore della lavabiancheria e nella parte anteriore 
aprendo l’oblò.

Assistenza Attiva 7 giorni su 7  

*

In caso di necessità d’intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*. 
Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico 
Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di 

Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. 

Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.

aristonchannel.com.

Assistenza

Ofrecido por www.electromanuales.com

Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

Содержание IWC 7125

Страница 1: ...ch cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Care and maintenance 10 Cutting off the water or electricity supply...

Страница 2: ...cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjusta ble front feet see figure the angle of inclination measured in rela...

Страница 3: ...red areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec tricity socket must be within easy r...

Страница 4: ...t page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator light will flash...

Страница 5: ...t When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before opening the door wait approximately 3 minutes To open the door...

Страница 6: ...ash cycle 2 with a temperature of 60 C and 40 C 2 Long wash cycle for cottons set wash cycle 2 with a temperature of 40 C 3 Short wash cycle for cottons set wash cycle 4 with a temperature of 40 C 4 S...

Страница 7: ...lected wash cycle Selecting this option enables you to suitably adjust drum rotation temperature and water to a reduced load of lightly soiled cotton and synthetic fabrics refer to the Table of wash c...

Страница 8: ...ra compartment 4 excludes the Pre wash option Preparing the laundry Divide the laundry according to the type of fabric the symbol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty...

Страница 9: ...e porthole door This could damage the safety lock mechanism designed to prevent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circum stances access the internal mechanisms in an att...

Страница 10: ...machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber which protects the pump situated in its...

Страница 11: ...a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem pers...

Страница 12: ...lephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the seri...

Страница 13: ...s lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Mis...

Страница 14: ...ser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Une bonne mise niveau garantit la stabilit de...

Страница 15: ...prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doi...

Страница 16: ...ci contre Touche avec voyant MARCHE PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu yer sur cette touche le voyant corresponda...

Страница 17: ...Attendre que le voyant cesse de clignoter avant d ouvrir la porte 3 minutes environ Pour ouvrir le hublot tandis qu un cycle est en cours appuyer sur la touche MARCHE PAUSE si le voyant HUBLOT VER RO...

Страница 18: ...165 2 Coton 2 blancs et couleurs d licates tr s sales 40 1000 5 160 3 Coton blancs et couleurs r sistantes tr s sales 60 1000 5 2 5 120 85 4 Coton couleurs 3 blancs peu sales et couleurs d licates 40...

Страница 19: ...te option permet d optimiser les mouvements m caniques la temp rature et l eau en fonction d une charge r duite de coton et synth tiques peu sales voir Tableau des programmes permet de laver en faisan...

Страница 20: ...l tiquette les couleurs s parer le linge color du blanc Vider les poches et contr ler les boutons Ne pas d passer les valeurs indiqu es correspondant au poids de linge sec Textiles r sistants 5 kg max...

Страница 21: ...uvertures accidentelles pourrait s endommager En cas de panne viter tout prix d acc der aux m ca nismes internes pour tenter une r paration Veiller ce que les enfants ne s approchent pas de l ap parei...

Страница 22: ...ante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S...

Страница 23: ...00 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l...

Страница 24: ...r le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garan tie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le mod le de l appareil...

Страница 25: ...uncties Wasmiddelen en wasgoed 32 Wasmiddelbakje Voorbereiden van het wasgoed Bijzondere kledingstukken Balanceersysteem van de lading Voorzorgsmaatregelen en advies 33 Algemene veiligheid Afvalverwij...

Страница 26: ...ig horizontaal is kunt u de onregelmatigheid opheffen door de stelvoetjes aan de voorkant losser of vaster te schroeven zie afbeelding de inclinatiehoek geme ten ten opzichte van het werkvlak mag de 2...

Страница 27: ...eerd ook niet op een beschutte plaats aangezien het gevaarlijk is hem aan regen en onweer bloot te stellen Als de wasautomaat is ge nstalleerd moet het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn Gebruik...

Страница 28: ...lelampje DEUR GEBLOKKEERD om te zien of de deur kan worden geopend zie pagina hiernaast Toets met controlelampje START PAUZE om program ma s te starten of ze tijdelijk te onderbreken N B om de lopende...

Страница 29: ...de deur is geblokkeerd om te verhinderen dat hij per ongeluk wordt geopend Om het deurtje te openen moet u wachten tot het controlelampje uitgaat wacht circa 3 minuten Om de deur te openen tijdens de...

Страница 30: ...op het display of op de gebruiksaanwijzing is een geschatte waarde die wordt gecalculeerd bij standa ard omstandigheden De effectieve tijd kan vari ren aan de hand van talloze factoren zoals temperatu...

Страница 31: ...ert zullen de mechanische beweging de temperatuur en het water geoptimaliseerd worden voor een beperkte lading van niet zo vuil katoenen en synthetisch wasgoed zie Programmatabel Met kunt u wassen in...

Страница 32: ...symbool op het etiket de kleuren scheid de bonte was van de witte was Leeg de zakken en controleer de knopen Overschrijd het aangegeven gewicht berekend voor droog wasgoed nooit Kleurechte stoffen ma...

Страница 33: ...al van storingen nooit zelf de interne me chanismen van de wasautomaat te repareren Zorg ervoor dat kleine kinderen niet te dicht bij de machi ne komen als deze in werking is De deur kan tijdens het w...

Страница 34: ...erhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onder kant ervan bevindt terechtkomen Verzeker u ervan dat de wascyclus klaa...

Страница 35: ...tand van de grond af ge nstalleerd zie Installatie Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie De afvoer in de muur heeft geen ontluchting Als na deze controles het probleem niet i...

Страница 36: ...tact opnemen met de erkende Technische Servicedienst via het telefoonnummer dat op het garantiebewijs staat Wendt u nooit tot een niet erkende installateur Vermeld het type storing het model van de ma...

Страница 37: ...ybielania Przygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj ce szczeg lnego traktowania System r wnowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 45 Og lne zasady bezpiecze stwa Utylizacja Utrzymanie i konserwacj...

Страница 38: ...zioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na g rnym blacie pralki nie powinien przekracza 2 Staranne wypoziomowanie pralki zap...

Страница 39: ...i tym miejscu gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani rozga n...

Страница 40: ...rona obok Przycisk z kontrolk START PAUZA do uruchamiania program w lub ich chwilowego przerywania N B aby przerwa wykonywane pranie nale y nacisn ten przycisk jego kontrolka zacznie pulsowa na pomara...

Страница 41: ...na by o otworzy drzwiczki kontrolka musi by wy czona odczeka oko o 3 minuty Aby otworzy drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu nale y nacisn przycisk START PAUZA je li kontrolka BLOKADY OKR G YCH DRZWI...

Страница 42: ...2 wybieraj c temperatur 60 C i 40 C 2 Program bawe na d ugi ustawi program 2 wybieraj c temperatur 40 C 3 Program bawe na kr tki ustawi program 4 wybieraj c temperatur 40 C 4 Program wraz syntetyczne...

Страница 43: ...e danej funkcji nie mo na ustawi dla wybranego programu W przypadku wyboru tej opcji ruchy b bna temperatura i woda s dostosowywane do niedu ego wsadu tkanin bawe nianych i syntetycznych o niewielkim...

Страница 44: ...ycie pojemniczka dodatkowego 4 wyklucza pranie wst pne Przygotowanie bielizny Podzieli bielizn do prania wed ug rodzaju tkaniny symbolu na etykietce kolor w oddzieli tkaniny kolorowe od bia ych Opr n...

Страница 45: ...przypadkowym otwarciem W razie wyst pienia usterki nie nale y w adnym wypadku pr bowa dosta si do wewn trznych cz ci pralki z zamiarem samodzielnego dokonania naprawy Zawsze uwa a aby dzieci nie zbli...

Страница 46: ...zcz c kt ra nie wymaga zabieg w konserwacyjnych Mo e si jednak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra znajduje si w jej dolnej cz ci Nale y si up...

Страница 47: ...m od pod ogi patrz Instalacja Ko c wka przewodu odp ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Insta lacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem n...

Страница 48: ...znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyj nej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik w Nale y poda rodzaj nieprawid owo ci model...

Страница 49: ...eria 56 Cassetto dei detersivi Ciclo candeggio Preparare la biancheria Capi particolari Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 57 Sicurezza generale Smaltimento Manutenzione e cura 58...

Страница 50: ...regolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livellamento d stabilit alla macchina ed evita vi...

Страница 51: ...riparato perch molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo...

Страница 52: ...avanzamento del program ma di lavaggio La spia accesa indica la fase in corso Se stata impostata l opzione Partenza Ritardata indicheranno il tempo mancante all avvio del programma vedi pagina a fianc...

Страница 53: ...he l obl bloccato per impedire l apertura per aprire l obl necessario che la spia sia spenta attendere 3 minuti circa Per aprire l obl mentre un ciclo in corso premere il pulsante AVVIO PAUSA se la sp...

Страница 54: ...ti delicati poco sporchi 40 1000 5 160 3 Cotone bianchi e colorati resistenti molto sporchi 60 1000 5 2 5 120 85 4 Cotone Colorati 3 bianchi poco sporchi e colori delicati 40 1000 5 2 5 80 55 5 Sintet...

Страница 55: ...one relativa non selezionabile per il programma impostato Selezionando questa opzione la movimentazione meccanica la temperatura e l acqua sono ottimizzate per un carico ridotto di cotoni e sintetici...

Страница 56: ...are i capi colorati da quelli bianchi Vuotare le tasche e controllare i bottoni Non superare i valori indicati riferiti al peso della biancheria asciutta Tessuti resistenti max 5 kg Tessuti sintetici...

Страница 57: ...accidentali In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccani smi interni per tentare una riparazione Controllare sempre che i bambini non si avvicinino alla macchina in funzione Durante il lavagg...

Страница 58: ...he non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferiore di essa Assicurarsi che il ciclo di lav...

Страница 59: ...ato fra 65 e 100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non...

Страница 60: ...fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al...

Страница 61: ...tes y ropa 68 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 69 Seguridad general Eliminaciones Mantenimient...

Страница 62: ...zontal com pense las irregularidades desenroscando o enro scando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trabajo no debe superar los 2 Una cuidadosa ni...

Страница 63: ...si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongacion...

Страница 64: ...STA EN MARCHA PAUSA se uti liza para poner en marcha los programas o interrumpirlos moment neamente Nota Presione este bot n para poner en pausa el lavado en curso el piloto correspondiente centellear...

Страница 65: ...brir la puerta es ne cesario que dicho piloto est apagado espere 3 minutos aproximadamente Para abrir la puerta mientras un ciclo est en curso presione el bot n PUESTA EN MARCHA PAUSA si el piloto PUE...

Страница 66: ...rama de control seg n la norma 2010 1061 seleccione el programa 2 con una temperatura de 60 C y 40 C 2 Programa algod n largo seleccione el programa 2 con una temperatura de 40 C 3 Programa algod n co...

Страница 67: ...rama elegido Seleccionando esta opci n se optimizan el movimiento mec nico la temperatura y el agua para una carga reducida de prendas de algod n y sint ticas poco sucias ver la Tabla de programas Con...

Страница 68: ...ropa Subdivida la ropa seg n el tipo de tejido el s mbolo en la etiqueta los colores separe las prendas de color y las blancas Vac e los bolsillos y controle los botones No supere los valores indicado...

Страница 69: ...os mecanismos internos para intentar una reparaci n Controle siempre que los ni os no se acerquen a la m quina cuando est en funcionamiento Durante el lavado la puerta tiende a calentarse Si debe ser...

Страница 70: ...o necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos peque os monedas botones caigan en la prec mara que protege la bomba situada en la parte inferior de la misma Verifique que el ciclo de lavado h...

Страница 71: ...aci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grif...

Страница 72: ...ormaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de ga...

Страница 73: ...73 CIS CIS IWSC 5085 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 74: ...74 CIS 1 2 3 3 4 5 1 2 2 1 3 4 2 3 Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 75: ...90 C 65 100 cm IWSC 5105 59 5 85 44 1 5 220 240 V 50 Hz I 1 10 0 05 0 5 40 1000 EN 60456 2 60 C 5 2004 108 2006 95 CE 2002 96 CE IPX04 S N XXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N A Ofrecido por www electroman...

Страница 76: ...76 CIS A A 30 A Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 77: ...77 CIS 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 78: ...5 2 K 2 40 1000 5 160 3 K 60 1000 5 2 5 120 85 4 K 3 40 1000 5 2 5 80 55 5 K 60 800 2 5 1 5 75 50 6 K 40 800 2 5 1 5 65 55 7 40 800 1 55 8 K K 30 0 1 55 9 40 800 2 5 70 10 15 30 800 1 5 15 11 30 600 2...

Страница 79: ...79 CIS 1000 800 800 1 2 T 1 2 7 8 9 10 11 12 13 4 1 7 8 9 10 11 12 13 10 12 Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 80: ...80 CIS 1 4 2 3 3 4 4 1 4 max 4 1 2 3 4 4 5 2 5 2 1 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 7 1 8 8 9 Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 81: ...81 CIS 2002 96 Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 82: ...82 CIS 1 2 3 4 5 Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 83: ...83 CIS A 65 100 1 Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 84: ...84 CIS 195092994 00 06 2011 Xerox Fabriano Ofrecido por www electromanuales com Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Отзывы: