Indesit IN-D290G Скачать руководство пользователя страница 15

15

F

5.

 Ne tirez jamais sur le cordon ou le réfrigérateur pour dé-

brancher la fiche de la prise murale: c’est extrêmement dan-
gereux.

6.

 Ne touchez pas aux parties intérieures réfrigérantes sur-

tout avec les mains mouillées, vous pourriez vous brûler ou
vous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons à
peine sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler.

7.

 Ne procédez à aucune opération de nettoyage ou

d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de
l’appareil; il ne suffit pas, en effet, d’amener la manette de
réglage de la température sur la position 

 pour éliminer

tout contact électrique.

8.

 Avant d’envoyer votre ancien réfrigérateur à la déchetterie,

rendez sa serrure inutilisable. Vous éviterez ainsi que des
enfants en jouant, ne restent enfermés à l’intérieur.

9.

 En cas de panne et avant de faire appel au service après-

vente, consultez le chapitre «Quelque chose ne va pas?»
pour vérifier si vous pouvez vous-même résoudre le problème.
Ne tentez pas de réparer la panne en essayant d’accéder
aux parties internes.

10.

 Si le câble d’alimentation de cet appareil est abîmé, seul

notre Service Après Vente peut le changer à l’aide d’outils
spéciaux.

Installation

Pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil
tout en réduisant sa consommation d’électricité, il faut
qu’il soit installé correctement.

L’aération

Le compresseur et le condenseur produisent de la chaleur et
exigent par conséquent une bonne aération. Les pièces mal
ventilées sont par conséquent déconseillées. L’appareil doit
donc être installé dans une pièce munie d’une ouverture
(fenêtre ou porte-fenêtre) qui permette de renouveler l’air et
qui ne soit pas trop humide.
Attention, lors de son installation, à ne pas boucher les grilles
d’aération de l’appareil.

Loin de toute source de chaleur

Evitez d’installer votre appareil dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil ou près d’une cuisinière électrique
ou autre.

Raccordement électrique et mise à la terre

Avant de procéder à tout raccordement électrique, contrô-
lez si le voltage indiqué sur la plaquette des caractéristiques,
placée en bas à gauche à côté du bac à légumes, corres-
pond bien à celui de votre installation et contrôlez si la prise
est dotée d’une mise à la terre conforme, comme prescrit

ATTENTION

Lire attentivement les avertissements contenus dans ce livret
car ils fournissent des indications importantes pour la sécu-
rité de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien.
Ce réfrigérateur a été construit conformément aux normes
internationales de sécurité qui ont pour but de protéger le
consommateur. Cet appareil a en effet obtenu le label IMQ
que les techniciens de l’Institut Italien de Qualité n’accor-
dent qu’aux appareils conformes aux normes du CEI: Comité
Electrotechnique Italien.

1.

 Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur, même

à l’abri d’un appentis, il est extrêmement dangereux de le
laisser exposé à la pluie et aux orages.

2.

 Il ne doit être utilisé que par des adultes et uniquement

pour conserver et congeler des aliments, conformément à
ce mode d’emploi.

3.

 Ne touchez jamais ni ne manoeuvrez l’appareil pieds nus

ou avec les mains ou les pieds mouillés.

4.

 Nous déconseillons d’utiliser des rallonges ou des prises

multiples. Si le réfrigérateur est installé entre des meubles,
veillez par soucis de sécurité à ce que le cordon d’alimenta-
tion ne soit ni plié ni comprimé.

par la loi 46/90 sur la sécurité des installations. S’il n’y a
pas de mise à la terre, le Fabricant décline toute responsa-
bilité. N’utilisez ni prises multiples ni adaptateurs.

La puissance est insuffisante?

La prise électrique doit être en mesure de supporter la
charge maximum de puissance de l’appareil, indiquée sur
la plaquette des caractéristiques placée en bas à gauche à
côté du bac à légumes.

Avant de le raccorder électriquement

Après le transport, pour que votre appareil fonctionne bien,
placez-le à la verticale et attendez au moins 3 heures avant
de le brancher à la prise.

La sécurité, une bonne habitude

Содержание IN-D290G

Страница 1: ...o Lontano dal calore Evitare di posizionare l apparecchio in un luogo direttamen te esposto alla luce solare accanto alla cucina elettrica o similari Collegamento elettrico e messa a terra Prima di pr...

Страница 2: ...hiaccio per la conservazione dei cibi congelati e surgelati e per la congelazione dei cibi freschi Manopola per la regolazione della temperatura Questa manopola consente di regolare la temperatura dei...

Страница 3: ...le parete durante il funzionamento si presenter coperta di brina oppure di goccioline di acqua a secondo se il compressore in funzione o in pausa Non preoccupatevi di questo Il frigorifero sta lavoran...

Страница 4: ...ngelarlo Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli gi congelati o surgelati ma vanno messi sopra la griglia del reparto freezer possibilmente a contatto delle par...

Страница 5: ...fero il meno possibile perch ogni volta che lo fate va via gran parte dell aria fredda Per ristabilire la temperatura il motore deve lavorare a lungo consumando molta energia Occhio alle guarnizioni M...

Страница 6: ...fabbricato il vostro apparec chio sono igienici e non trasmettono odori ma per mantene re queste qualit necessario che i cibi vengano sempre protetti e ben chiusi per evitare macchie difficilmente rim...

Страница 7: ...o oggetti che vibrano ed emet tono rumori Sul fondo del frigorifero c dell acqua Avete controllato se il foro dello scarico dell acqua di sbrinamento otturato vedi fig 2 Se nonostante tutti i control...

Страница 8: ...dstuffs following the instructions for use contained in this manual 3 Do not ever touch or handle the appliance with bare feet or with wet hands or feet 4 It is highly recommended that you do not use...

Страница 9: ...djustable Shelves Compartment for storing frozen foods freezing fresh foods and making ice Thermostat knob for regulating the tempera ture This knob is used to regulate the temperature in the two comp...

Страница 10: ...knob is positioned on higher settings while the refrigerator is heavily filled and the ambient temperature high the appliance may run continuously resulting in the formation of frost on the back cool...

Страница 11: ...freeze it once again Fresh foods that you intend to freeze must not be placed in contact with those that are already frozen or those that have been fast frozen Rather they must placed atop the grate...

Страница 12: ...s Open your refrigerator as little as possible because each time you do so you loose much of the cold air To raise the tem perature to the proper level again the motor must work for a long time consum...

Страница 13: ...it must cleaned and the doors left open to prevent the formation of mold and unpleasant odors How to replace the refrigerator lamp The lamp is located on the pack part of the thermostat knob box When...

Страница 14: ...objects that vibrate and make noise There is water on the bottom of the refrigerator Have you checked whether The hole for draining the water from the frost is clogged see fig 2 Never call on unautho...

Страница 15: ...d une cuisini re lectrique ou autre Raccordement lectrique et mise la terre Avant de proc der tout raccordement lectrique contr lez si le voltage indiqu sur la plaquette des caract ristiques plac e e...

Страница 16: ...amovible pour fromages denr es conserv es en bo tes en tubes etc Balconnets reglables en hauteur Balconnet amovible pour bouteilles Tiroir pour fruits et l gumes Convoyeur de l eau de d givrage Claye...

Страница 17: ...roi sera par con s quent recouverte de givre ou de gouttelettes d eau sui vant que le compresseur est en marche ou pas Ne vous en faites pas Votre r frig rateur fonctionne tout fait normale ment Si vo...

Страница 18: ...nsommer dans les 24 heures ou bien pour le congeler nouveau Les aliments frais congeler ne doivent pas tre rang s tout contre des aliments d j congel s ou surgel s ils doi vent tre pos s sur la clayet...

Страница 19: ...Ouvrez votre r frig rateur le moins souvent possible car cha que fois que vous le faites de l air froid s chappe Pour r tablir la temp rature voulue le moteur doit fonctionner longtemps en consommant...

Страница 20: ...i niques et inodores mais pour conserver ces pro pri t s il faut que les aliments soient toujours bien prot g s et enferm s pour viter toute formation de taches difficiles enlever ou la formation de m...

Страница 21: ...s il a t install entre des meubles ou des objets qui vi brent en faisant du bruit Il y a de l eau dans le fond du r frig rateur Avez vous contr l si le trou d vacuation de l eau de d givrage est bouc...

Страница 22: ...en elektrischen Kontakt zu unterbrechen 7 Ber hren Sie nicht die inneren K hlteile besonders nicht mit nassen H nden Sie k nnten sich verbrennen oder verletzen Nehmen Sie niemals frisch entnommene Eis...

Страница 23: ...on Sonnenstrahlen ausgesetzt ist oder in der N he des Elektroherdes oder hnlichen W rmespendern Elektroanschlu und Erdung Vor dem Stromanschlu kontrollieren Sie bitte ob die Volt angaben auf dem Schil...

Страница 24: ...hltemperatur 5 maximale K hltemperatur Abnehmbare Kassetten f r Vutter kleine Dosen und Tuben usw Herausnehmbare Ablage Flaschenfach f r Flaschen Obst und Gem sefach Ablaufrinne f r Abtauwasser Herau...

Страница 25: ...das Gefrierfach legen reinigen Sie bitte den Innen raum mit lauwarmem Wasser und Bicarbonat Nach Einstek ken des Steckers in die Steckdose vergewissern Sie sich bit te da die Lampe aufleuchtet stelle...

Страница 26: ...en Glasflaschen ins Gefrierfach da gefrierende Fl ssigkeiten das Glas zum Explodieren bringen F llen Sie die Eisw rfelbeh lter nur bis ca ihres Volu mens auf Wenn die Raumtemperatur f r einen l ngeren...

Страница 27: ...ssen ffnen Sie die T ren Ihres Kombiger tes nur wenn es unbe dingt n tig ist denn bei jedem ffnen geht K lte verloren Um die richtige Temperatur erneut zu erreichen k hlt der Kompressor nach was ebenf...

Страница 28: ...fe Um diese Vorz ge beizubehalten ist es notwendig da die Nah rungsmittel immer gut gesch tzt und verschlossen gelagert werden um nur schwer entfernbare Flecken und unange nehme Geruchsbildung zu verm...

Страница 29: ...en Auf dem K hlraumboden sammelt sich Wasser an Kontrollieren Sie ob der Tauwasserablauf nicht verstopft ist siehe Abb 2 Sollte trotz aller Kontrollen das Ger t nicht funktionieren und der von Ihnen f...

Страница 30: ...iet buiten worden ge nstalleerd zelfs niet onder een dakje het is uiterst gevaarlijk het bloot te stellen aan regen en onweer 2 Het mag alleen door volwassenen worden gebruikt en alleen voor het bewar...

Страница 31: ...gte verstelbaar zijn Vriesgedeelte voor het maken van ijsblokjes het invriezen van voedsel voor het konserveren van diepvritesprodukten en het invriezen van vers voedsel Temperatuurknop Deze knop rege...

Страница 32: ...van het apparaat al naar gelang de compressor in functie is of in rust Maakt u zich geen zorgen De koelkast voert zijn normale taak uit Als u de knop op een hoog nummer zet met veel etenswaren in de k...

Страница 33: ...telijk ontdooid mogen niet meer ingevroren worden u moet het koken en opeten binnen 24 uren of weer invriezen De verse etenswaren mogen niet in contact komen met reeds ingevroren producten zij worden...

Страница 34: ...ijl u de compressor voortdurend laat werken Met dichte deuren Open uw koelkast zo min mogelijk omdat iedere keer een hoeveelheid koude lucht ontsnapt De motor moet weer werken om de temperatuur op pei...

Страница 35: ...niet in gebruik zijn Als u besluit de koelkast uit te schakelen maak dan de binnenkant schoon en laat de deuren open staan ander kunnen zich luchtjes en schimmel ontwikkelen Hoe vervang ik het lampje...

Страница 36: ...d maken Er is water op de bodem van de koelkast Heeft u gecontroleerd of het afvoergat verstopt is zie afb 2 Wend u zich nooit tot een niet erkende installateur en weiger niet originele onderdelen Als...

Страница 37: ...la cocina el ctrica o similares Conexi n el ctrica y puesta a tierra Antes de proceder a la conexi n el ctrica controlar que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas colocada abajo y a la i...

Страница 38: ...de alimentos frescos y conservaci n de alimentos ya congelados Bot n para la regulaci n de la temperatura Este bot n permite regular la temperatura interna de los dos compartimientos de acuerdo con l...

Страница 39: ...ia Para aumentar el espacio y mejorar la disposici n y el aspec to est tico este aparato posee la parte refrigerante ubi cada dentro de la pared posterior de la secci n nevera Di cha pared durante el...

Страница 40: ...ntro de las 24 horas o para congelarlo nueva mente Los alimentos frescos a congelar no se deben poner en contacto con los ya congelados sino que se deben colocar sobre la rejilla de la secci n congela...

Страница 41: ...posible porque cada vez que se abre sale gran parte del aire fr o Para restablecer la tem peratura el motor debe trabajar mucho consumiendo mu cha energ a Cuidado con las juntas Mantenerlas eficientes...

Страница 42: ...rio se formar n malos olores y mohos Como sustituir la l mpara interna En la parte posterior de la caja del term stato se ha colocado la l mpara de iluminaci n interna Si se debe sustituir desconectar...

Страница 43: ...les u objetos que vibran o emiten rumores En el fondo del refrigerador hay agua Controlar si el orificio de descarga del agua de descongelaci n est tapado ver fig 2 Si no obstante se hayan realizado t...

Страница 44: ...Deve ser utilizado somente por adultos e exclusivamente para conservar e congelar alimentos de acordo com as instru es de utiliza o contidas neste manual 3 Nunca tocar nem manusear este aparelho com o...

Страница 45: ...io m ximo Recipiente para manteiga etc Descri o do aparelho Prateleiras regul vel em altura Prateleira extraives para garrafas Caixas para fruta e verdura Canalizador gua de descongelamento Grelha amo...

Страница 46: ...sto depende do compressor estar a funcionar ou numa pausa N o se preo cupar com isto O frigor fico est a funcionar normalmente Se regular o man pulo em n meros altos com grande quan tidade de alimento...

Страница 47: ...h lo para o consumir dentro de 24 horas ou para o congelar novamente Os alimentos frescos a serem congelados n o devem ser colocados em contacto com os que j est o congelados devem ser colocados na pr...

Страница 48: ...l porque cada vez o fizer vir para fora grande parte do ar frio Para restabelecer a temperatura o motor ter que fun cionar durante muito tempo isto consumir muita energia el ctrica Cuidado com as guar...

Страница 49: ...direm desligar o frigor fico pre ciso limpar o seu interior e deixar as portas abertas para evitar a forma o de maus odores e de bolor Como trocar a l mpada interna Na parte traseira da caixa do termo...

Страница 50: ...m veis ou objectos que vibram e emi tem ru dos Exist ncia de gua no fundo do frigor fico Controlou se o furo da sa da de gua de descongela o est obstru do ver fig 2 Se apesar de todos os controlos o a...

Страница 51: ...51 P...

Страница 52: ...tallation Instruction pour l installation Installationsanleitungen Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing Instrucciones de installaci n Instru es para instala o 140 cm 2 min 45 min 540 550 1446 1446 3...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...nstruction pour l installation Installationsanleitungen Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing Instrucciones de installaci n Instru es para instala o Mod 290 lt 140 cm 2 min 45 min 543 550 A B 550m in...

Страница 55: ...55 P...

Страница 56: ...15 2 2 15 56...

Отзывы: