background image

46

NL

Problemen

en oplossingen

Waarschijnlijke oorzaken / oplossingen:

• De steker zit niet goed in de contactdoos en maakt geen contact.

• De spanning is uitgevallen.

• De zekering is doorgebrand. Probeer een ander toestel op dezelfde contactdoos

aan te sluiten.

• Indien men een verlengsnoer gebruikt kan men proberen om de 

wasdroger

 meteen

in de contactdoos te steken.

• Het deurtje zit niet goed dicht

• Het programma is niet op de juiste manier ingesteld

 (zie Hoe men de was droogt)

.

• Niet goed gedrukt op de knop 

START/PAUSE

 

(zie Hoe men de was droogt)

.

• Men heeft een vertraging ingesteld 

(zie Programma’s en opties)

.

• Men heeft gedrukt op 

START/PAUSE

; vóór de start van de 

wasdroger

 is er een

korte vertraging. Wacht tot het drogen begint, druk niet opnieuw op 

START/

PAUSE

: anders gaat de 

wasdroger

 in pauze en zal niet beginnen met drogen.

• Het filter werd niet schoon gemaakt 

(zie Onderhoud)

.

• De ingestelde temperatuur is niet geschikt voor het type te drogen weefsel

 (zie

Programma’s en opties)

.

• Men heeft niet de juiste droogtijd gekozen voor deze was 

(zie Was)

.

• De luchtinlaat of de luchtuitlaten achter zijn verstopt 

(zie Installatie en Onderhoud).

• De buigzame luchtafvoerslang zou verstopt kunnen zijn 

(zie Installatie).

• De luchtaanvoer zou verstopt kunnen zijn.

• De schoep voor vaste ventilatie, die zicht voor tijdelijke ventilatie op de afdichting

bevindt, zou verstopt kunnen zijn 

(zie Installatie).

• De kleding is te nat 

(zie Was)

.

• Er zit teveel was in de wasdroger 

(zie Was)

.

!

Vanwege de veiligheid hebben de droogprogramma’s een maximale tijdsduur van 4

uur.. Indien een automatisch programma niet de gevraagde vochtigheid detecteert

binnen deze tijd, zal het toch ermee ophouden. Controleer de boven aangegeven

punten en herhaal het programma; als de kleding toch nog vochtig is neem dan

contact op met het servicecentrum 

(zie Service)

.

• Men moet het apparaat uitzetten en de steker eruit trekken. Reinig dan het filter en

de condensator 

(zie "Zorg en Onderhoud)

. Daarna steekt men de steker er weer in

zet het apparaat aan en start een ander programma. Indien de storing blijft, moet

men de Servicedienst bellen.

• Het komt vooral voor als de droger voor een bepaalde tijd niet is gebruikt. Indien

het lawaai tijdens het drogen niet vermindert, moet men contact opnemen met het

servicecentrum.

In het geval dat men de indruk heeft dat de 

wasdroger

 niet goed werkt, moet men, voordat men naar het servicecentrum belt,

(zie Service)

 zorgvuldig de volgende hints raadplegen voor het zelf oplossen van problemen.

Probleem:

De wasdroger start niet.

De droogcyclus start niet.

Er zijn lange droogtijden.

Het programma stopt maar de

kledingsstukken  zijn  vochtiger

dan verwacht.

De lampjes van de "opties" en

het lampje voor "start/pauze"

knipperen en een van de

onderhoudslampjes of van de

"droogfasen" zullen continu gaan

branden.

De wasdroger maakt lawaai

tijdens de eerste minuten.

Содержание IDVA 835

Страница 1: ...ronment Care and maintenance 13 Disconnecting the power supply Cleaning the filter after each cycle Checking the drum after each cycle Cleaning the tumble dryer Troubleshooting 14 Assistance 15 Spare parts EN IDVA 835 Instruction manual TUMBLE DRYER Français 17 F Nederlands 33 NL This symbol reminds you to read this instruction manual Keep this manual at hand for immediate reference whenever neces...

Страница 2: ...it Make sure you do not crush the hose Fixed ventilation system We recommend the ventilation hose is connected to a ventilation system for windows or doors available from the retailer which originally sold you the appliance or from your local spare parts stockist Wall ventilation hole 1 Leave an opening in the wall to the left of the tumble dryer installation site 2 Make the hose as short and stra...

Страница 3: ...e cut off plug must be disposed of safely DO NOT leave it where it can be inserted into a socket and create a shock hazard The power cord should be checked periodically and replaced by a cord specially prepared for this dryer and fitted only by authorized technicians see Service New or longer power cords are supplied at an extra charge by authorized dealers The manufacturer denies any responsibili...

Страница 4: ...he tumble dryer Control panel Options buttons and indicator lights Drying phase or delayed start indicator lights Clean filter indicator light Filter Control panel Serial number and model number Front side Rear side Drum Caution high temperature Air inlet Connection for ventilation hose Rating Plate ...

Страница 5: ...tart flashing again To resume the programme from the point it was interrupted press the button again see Start and programme selection Indicator lights The indicator lights provide important information They indicate the following Clean filter indicator light Before each programme the Clean filter indicator light signals that it is essential to clean the filter each time before using the tumble dr...

Страница 6: ... 7 If required set the time of the delayed start and any other options see Programmes and options 8 Press the START PAUSE button to start the drying cycle Laundry can be checked while the drying programme runs and any garments already dry can be removed while drying continues for the remaining items After closing the door press the START PAUSE button to resume machine operation 9 The final COLD DR...

Страница 7: ...ually ready to be worn although the edges of heavier garments may be slightly damp Leave them to dry naturally as an additional drying process may damage them Unlike other materials the shrinking process in wool is irreversible i e the garment does not resume its original dimension and shape This programme is not suited for acrylic items Programmes and options Programme Max load kg Compatible opti...

Страница 8: ... dryer and position the shoe rack Place shoelaces inside the shoes then load with the tips of the shoes facing downwards and the soles frontwards Drying times vary according to the shape and type of the shoe If the shoes are not completely dry at the end of the programme restart the programme Do not dry shoes that have gel or flashing lights inside them Only dry shoes made of synthetic material or...

Страница 9: ...grammes and options Opening the door If the door is opened or the START PAUSE button is pressed while a programme is running the dryer stops and the following may occur The START PAUSE button flashes orange When a delayed start is running the delay countdown continues It is necessary to press the START PAUSE button to resume the Delay start programme One of the Delay start indicator light flashes ...

Страница 10: ...he garments Care labels Always check the care labels especially when placing garments in the tumble dryer for the first time Below are the most commonly used symbols May be tumble dried Do not tumble dry Tumble dry high heat Tumble dry low heat Items not suitable for tumble drying Items containing rubber parts or similar materials or plastic film covering pillows cushions or PVC sports jackets any...

Страница 11: ...p Items that require complete drying can be left longer Heat setting Temperature of the room the lower the temperature of the room the longer it will take for the dryer to dry clothing Bulk certain bulky items require special care during the drying process We suggest removing these items and replacing them in the dryer once they have been shaken out repeat this procedure several times during the c...

Страница 12: ...bber rubber backed articles and garments cushions with foam rubber padding latex foam rubber plastic shower caps water resistant fabrics nappy pants or liners polyethylene and paper Remove all objects from pockets particularly lighters risk of explosion Do not tumble dry large excessively bulky items Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures Complete each programme with the relative co...

Страница 13: ...at the filter is pushed fully home Do not use the dryer unless the filter has been replaced in its holder Checking the drum after each cycle Rotate the drum manually to remove smaller items handkerchiefs that could have been left inside the dryer Cleaning the drum Avoid using abrasives steel wool or stainless steel cleaning agents to clean the drum A coloured film may appear on the stainless steel...

Страница 14: ...ap on the protective weatherproof cover may be obstructed see Installation The items are too wet see Laundry The dryer is overloaded see Laundry For safety reasons the dryer programmes last a maximum of 4 hours If an automatic programme has not detected the final dampness level required in this interval the dryer completes the programme and stops Check the above points and repeat the programme if ...

Страница 15: ...fied person may put the safety or people at risk damage the machine or invalidate the spare parts guarantee Always contact a qualified technician when experiencing problems with this machine The spare parts were designed exclusively for this machine and should not be used for any other purpose Comparative programmes recommended programmes for the EN61121 comparative test Programme EN61121 Programm...

Страница 16: ...16 EN ...

Страница 17: ...ption de l alimentation électrique Nettoyage du filtre après chaque cycle Contrôle du tambour après chaque cycle Nettoyage du sèche linge Problèmes et solutions 30 Assistance 31 Pièces détachées FR IDVA 835 Mode d emploi SÈCHE LINGE Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d emploi Conservez cette notice d utilisation et d installation à portée de main de manière à pouvoir vous y référer si nécess...

Страница 18: ...yau Système d aération fixe Il est conseillé de raccorder le tuyau d aération à l un des systèmes d aération pour fenêtre ou porte disponible chez le revendeur où a eu lieu l achat ou chez le revendeur le plus proche 10 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm Installation Trou d aération mural 1 Laisser une ouverture dans le mur situé à gauche du lieu d installation du sèche linge 2 Faire en sorte que le tuyau...

Страница 19: ...rité Ne la laissez jamais dans un endroit où elle peut être branchée à une prise et provoquer ainsi un choc électrique Le cordon d alimentation électrique doit être vérifié périodiquement et remplacé par un cordon préparé spécialement pour ce sèche linge et installé uniquement par des électriciens agréés voir Service après vente Des cordons d alimentation neufs ou plus longs sont fournis par les r...

Страница 20: ...eau de bord Touches et voyants Options Voyants des phases de séchage ou de départ différé Tableau de bord Numéro de série et référence du modèle Performances de fonctionnement Côté avant Côté arrière Panier Attention haute température Prise d air Raccordement pour le tuyau d aération Voyant Filtre à nettoyer ...

Страница 21: ...ur la touche le voyant passe à l orange et se met à clignoter Pour faire redémarrer le programme exactement à l endroit de l arrêt appuyez une nouvelle fois sur la touche voir Démarrage et choix du programme Voyants Les voyants fournissent des informations importantes Voilà ce qu ils signalent Voyant Filtre à nettoyer Le voyant Filtre à nettoyer avant chaque programme sert à rappeler qu il est ess...

Страница 22: ...u programme 7 Si nécessaire programmez le temps de départ différé et les autres options voir Programmes et options 8 Appuyer sur la touche START PAUSE pour commencer Pendant le programme de séchage vous pouvez contrôler le linge et sortir les vêtements qui ont déjà séché en laissant continuer les autres Après avoir refermé la porte appuyez sur START PAUSE pour remettre l appareil en marche 9 Les d...

Страница 23: ...ent s avérer encore légèrement humides Laissez les sécher naturellement car un autre cycle de séchage à la machine pourrait les endommager Contrairement à d autres matériaux la laine subit un processus de rétrécissement qui est irréversible dans ce sens que le vêtement ne reprend plus sa taille et sa forme d origine Ce programme n est pas indiqué pour les articles en acrylique Programmes et option...

Страница 24: ... sa position à l avant du sèche linge et mettez le porte chaussures en place Rentrez les lacets à l intérieur des chaussures et chargez celles ci avec les pointes vers le bas et les semelles vous faisant face Les temps de séchage varient en fonction de la taille et du style de chaussures Si les chaussures ne sont pas entièrement sèches à la fin du programme redémarrez ce programme Ne pas sécher de...

Страница 25: ...s toutes disponibles pour tous les programmes voir Programmes et options Ouverture de la porte En ouvrant la porte ou appuyant sur la touche START PAUSE pendant le fonctionnement d un programme le sèche linge s arrête et les conséquences suivantes se produisent Le voyant START PAUSE passe à l orange et clignote Pendant le départ différé le retard continue d être décompté Il faut appuyer sur la tou...

Страница 26: ...retien Regardez les étiquettes sur vos vêtements en particulier lorsque vous les séchez pour la première fois au sèche linge Les symboles suivants sont les plus courants Séchage en machine Pas de séchage en machine Séchage à haute température Séchage à basse température Linge ne supportant pas le séchage au tambour Les articles qui contiennent du caoutchouc ou des matériaux similaires au caoutchou...

Страница 27: ...us pouvez les sortir de la machine alors qu ils sont encore un peu humides Les autres vêtements peuvent y rester plus longtemps si vous voulez qu ils en sortent entièrement secs Le réglage de la température La température ambiante si la pièce dans laquelle le sèche linge est installé est froide cela prendra plus longtemps à l appareil pour sécher vos vêtements Le volume certains articles volumineu...

Страница 28: ...e caoutchouc mousse de mousse mousse de latex de caoutchouc de plastique des bonnets de douche des textiles imperméables des couches culottes ou doublures pour couches lavables du polyéthylène ou du papier Retirez tous les objets oubliés dans les poches les briquets en particulier risque d explosion Ne séchez pas d articles de grande taille très volumineux Ne séchez pas de fibres acryliques à haut...

Страница 29: ...iltre et remettez le correctement en place Assurez vous que le filtre soit bien inséré à fond dans le joint du sèche linge N utilisez pas le sèche linge sans avoir remis le filtre en place Contrôle du tambour après chaque cycle Tournez le tambour à la main afin de retirer les petits articles mouchoirs qui pourraient y avoir été oubliés Nettoyage du tambour Pour nettoyer le tambour ne pas utiliser ...

Страница 30: ...lation L ailette d aération fixe située au niveau du système de protection contre les orages pourrait être obstruée voir Installation Les articles étaient trop mouillés voir Linge Le sèche linge était surchargé voir Linge par mesure de sécurité le sèche linge a un temps maximum de programme de 4 heures Si un programme automatique n a pas détecté l humidité finale requise dans le temps prévu le sèc...

Страница 31: ...ne personne non qualifiée vous risquez de mettre en danger la sécurité des personnes d endommager l appareil et d annuler la garantie sur les pièces En cas de problème d utilisation de cet appareil contactez toujours un technicien agréé Les pièces détachées ont été conçues exclusivement pour ce produit et ne sont en aucun cas adaptées à d autres usages Programmes comparatifs Programmes recommandés...

Страница 32: ...32 FR ...

Страница 33: ...rg en onderhoud 45 Onderbreking van de electrische voeding Reiniging van het filter na elke cyclus Controle van het mandje na elke cyclus Reiniging van de wasdroger Problemen en oplossingen 46 Service 47 Reserveonderdelen NL IDVA 835 Gebruiksaanwijzing WASDROGER Dit symbool herinnert u eraan om deze gebruikshandleiding te lezen Houd het boekje altijd bij de hand om het gemakkelijk te kunnen raadpl...

Страница 34: ...e slang te trappen Vast luchtaanvoer en afvoersysteem Het wordt aanbevolen om de luchtafvoerslang op één van de luchtaanvoer en afvoersystemen voor ramen of deuren aan te sluiten die verkrijgbaar zijn bij de detailhandelaar waar de droger is aangeschaft of bij de dichtstbijzijnde onderdelenhandel 10 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm Ventilatieopening in de muur 11 Zorg dat er ruimte overblijft aan de kan...

Страница 35: ...en steken en een electrische schok veroorzaken De electrische kabel moet regelmatig worden gecontroleerd en eventueel worden vervangen met een speciaal voor deze wasdroger geschikte kabel deze montage mag alleen door bevoegde technici worden uitgevoerd zie Service De nieuwe of langere electrische kabels worden door bevoegde dealers geleverde tegen betaling De fabrikant aanvaardt geen enkele aanspr...

Страница 36: ...Bedieningspaneel Knoppen en controlelampen Opties Lampjes voor het drogen of de vertraagde start Controlelamp Reiniging filter Bedieningspaneel Serienummer en modelnummer Werkingsprestaties Voorkant Achterkant Trommel Let op hoge temperatuur Luchtaanvoer Aansluiting voor de luchtafvoerslang Filter ...

Страница 37: ...je en begint opnieuw te knipperen Om het programma opnieuw te starten vanaf het punt waar deze onderbroken werd moet men opnieuw de knop indrukken Zie Opstarten en programmakeuze Controlelampen De controlelampen geven belangrijke informatie Ziehier wat ze betekenen Controlelamp Reiniging filter Controlelamp Reiniging filter voordat men enig programma start moet men zich herinnneren dat het van fun...

Страница 38: ... de knop START PAUSE om het nieuwe programma te starten 7 Indien noodzakelijk kan men de vertraagde starttijd en de andere opties instellen zie Programma s en opties 8 Om te starten drukt men op de knop START PAUSE Tijdens het droogprogramma kan men de was controleren en de reeds droge kleren eruit halen terwijl men de rest verder laat drogen Na het weer sluiten van het deurtje moet men op START P...

Страница 39: ...gie Het programma kan worden gebruikt voor ladingen tot 2 kg in ongeveer 60 minuten Het programma kan langer duren afhankelijk van de afmetingen en de dichtheid van de lading en de snelheid van de centrifuge die in de wasmachine werd gebruikt Er wordt aangeraden om te controleren dat de kledingstukken een symbool hebben en om deze binnenste buiten te keren voordat men ze droogt Wolprogramma Dit is...

Страница 40: ...de trommel legt zal de wasdroger worden beschadigd Verwijder het filter aan de voorkant van de wasdroger en zet er het rek in Doe de veters in de schoenen en leg deze met de punten naar onder en de zolen aan de voorkant De droogtijd is afhankelijk van de vorm en het type schoen Indien de schoenen niet helemaal droog zijn na het programma laat het dan nogmaals draaien Droog geen schoenen met gel er...

Страница 41: ...ogramma het deurtje of men drukt op de knop START PAUSE dan zal de droger tot stilstand komen en het lampje START PAUSE met oranje kleur knipperen La spia AVVIO PAUSA lampeggia di colore arancione Tijdens het Uitgestelde starten zal de timer door blijven tellen Men moet op de knop START PAUSE drukken om het vertraagde programma weer opnieuw te laten beginnen Een van de lampjes van de Vertraagde st...

Страница 42: ...it de kledingstukken verdwijnt Wasetiketten Controleer de wasetiketten vooral als de kledingstukken voor het eerst in de wasdroger worden gedaan Hieronder worden de meest voorkomende symbolen gegeven Mag in de wasdroger Kan niet in de wasdroger worden gedroogd Drogen bij hoge temperatuur Drogen bij lage temperatuur Kledingstukken niet geschikt voor drogen in trommel Kledingstukken met delen van ru...

Страница 43: ...elemaal droog moeten zijn kunnen daarentegen langer in de machine blijven Ingestelde temperatuur Temperatuur van de kamer hoe lager de temperatuur van de kamer is waarin de wasdroger staat hoe langer men op droge kleding moet wachten Volume enkele omvangrijke kledingsstukken hebben veel aandacht nodig bij het droogproces We raden aan om deze uit de machine te halen te schudden en opnieuw in de dro...

Страница 44: ...ber voorwerpen of kleding met rubber lagen kussens met kapok schuim rubber plastic douchekapjes waterbestendige weefsels onderbroeken voor om de luiers heen polyethyleen en papier Verwijder alles uit de zakken van de kleding vooral aanstekers deze kunnen ontploffen Doe er geen zeer grote en omvangrijke was in Droog acryl niet bij hoge temperatuur Laat elke programma met de betreffende koude fase e...

Страница 45: ...eer terug Controleer dat het filter helemaal erin zit het moet opgelijnd zijn met de afdichting van de wasdroger Gebruik de wasdroger niet zonder eerst het filter op zijn plaats te hebben terug gezet Controle van het mandje na elke cyclus Draai met de hand de trommel rond om te controleren of er nog kleine stukken inzitten zoals zakdoeken Reiniging van de trommel Voor de reiniging van de trommel m...

Страница 46: ... de afdichting bevindt zou verstopt kunnen zijn zie Installatie De kleding is te nat zie Was Er zit teveel was in de wasdroger zie Was Vanwege de veiligheid hebben de droogprogramma s een maximale tijdsduur van 4 uur Indien een automatisch programma niet de gevraagde vochtigheid detecteert binnen deze tijd zal het toch ermee ophouden Controleer de boven aangegeven punten en herhaal het programma a...

Страница 47: ...en de veiligheid van personen schade aan de machine en het vervallen van de garantie op reserveonderdelen In geval van problemen met deze machine moet men altijd contact opnemen met een bevoegde technicus De reserveonderdelen werden speciaal ontworpen voor dit apparaat en kunnen niet voor andere doeleinden worden gebruikt Vergelijkende programma s Programma s aangeraden voor de vergelijkende test ...

Страница 48: ...48 NL ...

Страница 49: ...d Umweltschutz Wartung und Pflege 61 Abschalten vom Stromnetz Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus Reinigung des Wäschetrockners Fehlersuche 62 Kundendienst 63 Ersatzteile DE IDVA 835 Bedienungsanleitungen WÄSCHETROCKNER Dieses Symbol erinnert Sie daran das vorliegende Handbuch zu lesen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung immer in Nähe d...

Страница 50: ...fig ausgeschüttelt werden um eventuelle Ablagerungen von Fusseln Staub oder Wasser zu entfernen Treten Sie nicht auf den Schlauch Festes Belüftungssystem Schließen Sie den Belüftungsschlauch möglichst an eines der Belüftungssysteme für Fenster oder Türen an die Sie bei dem gleichen Händler bei dem Sie ihr Gerät gekauft haben oder bei dem nächstgelegenen Ersatzteilhändler beziehen können Aufstellun...

Страница 51: ...zugänglich bleiben Achten Sie darauf dass das Stromkabel nicht geknickt oder gequetscht ist Änderungen am Kabel oder am Stecker dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden Das Stromkabel muss regelmäßig kontrolliert und darf nur durch ein spezielles für diesen Trockner vorgesehenes Kabel ersetzt werden das von einem autorisierten Techniker angeschlossen wird siehe Kundendienst N...

Страница 52: ...s Bedienblende Tasten und Kontrollleuchten Zusatzfunktionen Kontrollleuchten Trockenphasen oder Startzeitvorwahl Kontrollleuchte Filter reinigen Modell und Seriennummer Vorderseite Rückseite Bedienblende Betriebsleistungen Filter Korb Achtung hohe Temperatur Belüftungsöffnung Anschluss für den Belüftungsschlauch ...

Страница 53: ...chen erneut die Taste drücken die Kontrolllampe blinkt orangefarbig Um das Programm an dieser Stelle wieder fortzusetzen erneut die Taste drücken siehe Start und Programmwahl Kontrollleuchten Die Kontrollleuchten signalisieren Die Kontrollleuchte Filter reinigen erinnert Sie vor jedem neuen Programm daran dass das Flusensieb unbedingt bei jeder neuen Nutzung des Trockners gesäubert werden muss sie...

Страница 54: ...satzfunktionen ein siehe Programme und Zusatzprogramme 8 Zur Inbetriebnahme drücken Sie die Taste START PAUSE Während des Trockenprogramms können Sie die Wäsche überprüfen und Kleidungsstücke entfernen die bereits trocken sind während die anderen weiter getrocknet werden Nachdem Sie die Tür geschlossen haben drücken Sie START PAUSE um die Maschine erneut in Betrieb zu setzen 9 Während der letzten ...

Страница 55: ...o Time Dieses Programm ist ideal zur schonenden Trocknung kleiner Wäschemengen in kurzer Zeit und optimiertem Energieverbrauch Das Programm dient zur Trockung von Wäschemengen bis 2 kg in etwa 60Minuten abhängig von Füllmenge Gewebeart und vorheriger Schleuderleistung Prüfen Sie dass die Wäschestücke mit dem Symbol gekennzeichnet sind und wenden Sie sie vor dem Trocknen auf links Programm Wolle Di...

Страница 56: ...Schuhhalterung ein Stecken Sie die Schuhbänder in die Schuhe und setzen Sie sie mit der Spitze nach unten und der Sohle nach vorne auf die Halterung Die Trockenzeiten hängen von Schuhform und typ ab Sollten die Schuhe bei Ablauf des Programms nicht ganz trocken sein dann starten Sie es erneut Trocknen Sie keine Schuhe mit Gelfüllung oder Blinklichtern Trockenen Sie nur Schuhe aus synthetischem Mat...

Страница 57: ...e Zusatzfunktionen sind für alle Programme verfügbar siehe Programme und Zusatzprogramme Öffnung der Gerätetür Wird die Gerätetür bei Programmablauf geöffnet oder die Taste START PAUSE gedrückt schaltet sich der Trockner aus Die Kontrollleuchte START PAUSE blinkt orangefarben auf Während der Startvorwahl wird die Vorwahlzeit weitergezählt Es ist notwendig die Taste START PAUSE zu drücken um das St...

Страница 58: ...Etiketten mit Pflegehinweisen Kontrollieren Sie die Etiketten der Kleidungsstücke besonders wenn Sie diese zum ersten Mal in den Wäschetrockner geben Nachfolgend führen wir die gebräuchlichsten Symbole an Kann im Wäschetrockner getrocknet werden Nicht im Wäschetrockner trockenbar Bei hoher Temperatur trocknen Bei niedriger Temperatur trocknen Wäschestücke die sich nicht für die Trommeltrocknung ei...

Страница 59: ... trocken sein müssen können hingegen länger im Trockner bleiben Eingestellte Temperatur Raumtemperatur je niedriger die Temperatur des Raums ist indem sich der Wäschetrockner befindet umso mehr Zeit wird zum Trocknen der Kleidungsstücke benötigt Volumen Großvolumige Teile erfordern eine besondere Behandlung während des Trockenvorgangs Wir empfehlen diese Teile herauszunehmen zu schütteln und erneu...

Страница 60: ...stücke mit Gummirückseite Kissen mit Schaumgummifüllung Latexschaum Gummi Kunststoff Duschhauben wasserfeste Stoffe über Windeln zu tragende Unterhosen Überzüge Polyethylen und Papier Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen besonders Feuerzeuge Explosionsgefahr Geben Sie keine besonders großvolumigen Teile in den Trockner Trocknen Sie keine Kunstfasern bei hohen Temperaturen Vervollständige...

Страница 61: ... es wieder ordnungsgemäß ein Vergewissern Sie sich dass das Sieb flächenbündig mit der Dichtung des Trockners eingefügt wird Benutzen Sie den Trockner nicht bevor Sie nicht das Flusensieb wieder in die Aufnahme gesteckt haben Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus Drehen Sie die Trommel per Hand um kleine Teile wie Taschentücher zu entfernen die im Trockner geblieben sein könnten Reinigung d...

Страница 62: ...e verstopft sein siehe Aufstellung Die Kleidungsstücke sind zu nass siehe Wäsche Der Trockner wurde überfüllt siehe Wäsche Aus Sicherheitsgründen haben die Programme des Trockners eine maximale Dauer von 4 Stunden Falls ein Automatikprogramm nicht die verlangte Feuchtigkeit in diesem Intervall ermitteln konnte beendet der Trockner das Programm und schaltet sich aus Prüfen Sie die oben angegebenen ...

Страница 63: ...uren kann die Sicherheit von Personen gefährden das Gerät beschädigen und den Verlust sämtlicher Ansprüche auf Ersatzteilgarantie bewirken Wenden Sie sich demnach im Falle etwaiger Betriebsstörungen bitte stets an einen autorisierten Techniker Die Ersatzteile wurden ausschließlich für dieses Elektrogerät hergestellt und eignen sich demnach nicht für andere Zwecke Vergleichsprogramme Programme die ...

Страница 64: ...64 DE 195082648 00 11 2009 Xerox Fabriano ...

Отзывы: