background image

62

ES

Programas de cocción

!

 Per tutti i programmi è impostabile una temperatura

tra 60°C e MAX, tranne:

• GRILL (se aconseja elegir sólo MAX);

• GRATIN (se aconseja no superar una temperatura

de 200ºC).

 Programa 

HORNO TRADICIÓNAL

Se encienden los dos elementos calentadores inferior

y superior. Con esta cocción tradicional es mejor

utilizar una sola bandeja: si se utilizan varias bandejas

se produce una mala distribución de la temperatura.

 Programa 

MULTICOCCIÓN

Se encienden todos los elementos calentadores

(superior, inferior y circular) y se pone en

funcionamiento el ventilador. Debido a que el calor es

constante en todo el horno, el aire cocina y tuesta la

comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un

máximo de dos bandejas simultáneamente.

 Programa 

HORNO “SUPERIOR”

Se enciende el elemento calentador superior. Esta

función se puede utilizar para retoques de cocción.

 Programa 

GRILL

Se enciende el elemento calentador superior. La

temperatura muy elevada y directa del asador eléctrico

permite el inmediato tostado superficial de los

alimentos que, obstaculizando la salida de los líquidos,

los mantiene más tiernos en su interior. La cocción con

el asador eléctrico es particularmente aconsejada para

aquellos platos que necesitan de una elevada

temperatura superficial: chuletas de ternera y de vaca,

entrecôte, solomillo, hamburguesas, etc... En el párrafo

“Consejos prácticos para la cocción” se encuentran

algunos ejemplos de su uso. Realice las cocciones con

la puerta del horno cerrada.

 Programa 

GRATIN

Se enciende el elemento calentador superior y se

pone en funcionamiento el ventilador. A la irradiación

térmica unidireccional, le agrega la circulación

forzada del aire en el interior del horno. Esto impide

que se quemen superficialmente los alimentos

aumentando el poder de penetración del calor.

Realice las cocciones con la puerta del horno

cerrada.

Consejos prácticos de cocción

!

 En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones

1 y 5: son las que reciben directamente el aire

caliente lo cual podría provocar quemaduras de las

comidas delicadas.

!

 En las cocciones GRILL y GRATIN, coloque la

grasera en la posición 1 para recoger los residuos de

cocción (jugos y/o grasas).

MULTICOCCIÓN

• Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los

alimentos que requieren mayor calor.

• Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba.

GRILL

• Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque

los alimentos en el centro de la parrilla.

• Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor

máximo. No se alarme si la resistencia superior no

permanece constantemente encendida: su

funcionamiento está controlado por un termostato.

PIZZA

• Per una buona cottura della pizza ultilizzate il

programma MULTICOTTURA.

• Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano

apoyándola sobre la parrilla suministrada con el

horno.

Utilizando la grasera se aumenta el tiempo de

cocción y difícilmente se obtiene una pizza

crocante.

• En el caso de pizzas muy condimentadas es

aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de

Italia) en la mitad de la cocción.

Programas

Содержание HI 50.B

Страница 1: ...Cooking modes Practical cooking advice Cooking advice table Hob 9 Type of hob Switching on the glass ceramic hob Practical advice on using the glass ceramic hob Precautions and tips 10 General safety...

Страница 2: ...following dimensions The appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed The consumption indications on the data plate have been calculated for this type of insta...

Страница 3: ...Use the screwdriver as a lever by pushing it down to open the cover see diagram 2 Install the power supply cable by loosening the cable clamp screw and the wire contact screws L N Connect the wires to...

Страница 4: ...w The socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the...

Страница 5: ...AN GUIDES for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 Description of the appliance Overall view Control panel SELECTOR knob HOTPLATES indicator light THERMOSTAT knob T...

Страница 6: ...ng is finished the THERMOSTAT indicator light will stay on place the food in the oven 4 You may do the following during cooking change the cooking mode by turning the SELECTOR knob change the temperat...

Страница 7: ...oven door closed GRATIN mode The top heating element as well as the fan will come on This combination of features increases the effectiveness of the unidirectional thermal radiation of the heating el...

Страница 8: ...Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15...

Страница 9: ...ing above average 6 For browning and reaching a boil in a short time Practical advice on using the glass ceramic hob The glue that is applied on the gaskets leaves some traces of grease on the glass B...

Страница 10: ...rther malfunctioning of the appliance Contact a Service Centre see Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The glass ceramic hob is resistant to mechanical shocks but it may crack o...

Страница 11: ...use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack To clean more thoroughly you can remove the oven door 1 Open the oven door fully see...

Страница 12: ...de table Mise sous tension de la table vitroc ramique Conseils d utilisation de la table vitroc ramique Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environneme...

Страница 13: ...castrement du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir les dimensions suivantes Apr s encastrement de l appareil il ne doit plus y avoir possibilit de contact avec les parties lectrifi...

Страница 14: ...s pression l aide d un tournevis sur les languettes lat rales du couvercle tirez et ouvrez le couvercle voir figure 2 Montage du c ble d alimentation d vissez la vis du serre c ble ainsi que les trois...

Страница 15: ...tique voir ci dessous la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacez la prise ou la fiche n utilisez ni rallonges ni prises multiples PLAQUETTE SIGNALETIQUE...

Страница 16: ...LE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 Description de l appareil Vue d ensemble Tableau de bord Bouton PROGRAMMES Voyant PLAQUES Bouton THERMOSTA...

Страница 17: ...e cuisson vous pouvez tout moment modifier le programme de cuisson l aide du bouton PROGRAMMES modifier la temp rature l aide du bouton THERMOSTAT interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMM...

Страница 18: ...ilisation dans le paragraphe Conseils utiles pour la cuisson Cuisson porte du four ferm e Programme GRATIN Mise en marche de la r sistance de vo te ainsi que de la turbine L irradiation thermique unid...

Страница 19: ...veau G noise sur 2 niveaux Tartes sal es 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 et 4 3 2 2 et 4 2 2 2 et 4 2 et 4 2 2 et 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15...

Страница 20: ...ssez jamais un foyer allum sans casserole car dans ce cas le niveau maximum de chaleur est atteint tr s rapidement et les l ments chauffants risquent de s endommager Type de table Le four est associ u...

Страница 21: ...ismes internes pour tenter de r parer l appareil Contactez le service d Assistance voir Assistance Ne posez pas d objets lourds sur la porte du four ouverte Le plan vitroc ramique r siste aux chocs m...

Страница 22: ...aiguis s qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer plus fond vous pouvez d poser la porte du four 1 ouvrez compl tement la porte voir figure 2 soulevez et faites pivoter le...

Страница 23: ...askeramiek Praktische tips voor het gebruik van de glaskeramische kookplaat Voorzorgsmaatregelen en advies 32 Algemene veiligheidsmaatregelen Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubesef Onderhou...

Страница 24: ...nde afmetingen te hebben Nadat het apparaat is ingebouwd mag er geen contact meer mogelijk zijn met de elektrische onderdelen Het energieverbruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd o...

Страница 25: ...an het klemmenbord op met een schroevendraaier trek het deksel van het klemmenbord open zie afb 2 De voedingskabel in werking stellen maak de schroef van de kabelklem en de schroeven van de contacten...

Страница 26: ...aan aangegeven op het typeplaatje zie onder het stopcontact en de stekker overeenkomen Als dat niet zo is dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te vervangen gebruik geen verlengsnoeren of dub...

Страница 27: ...GLIJDERS om roosters in te schuiven positie 5 positie 4 positie 3 positie 2 positie 1 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Bedieningspaneel Knop PROGRAMMA S Controlelampje KOOKPLATEN THERM...

Страница 28: ...bezig de ingestelde temperatuur te bereiken 4 Tijdens het koken kunt u nog altijd het kookprogramma veranderen met behulp van de knop PROGRAMMA S de temperatuur veranderen met behulp van de knop THERM...

Страница 29: ...abel Praktische raadgevingen voor het koken Kook met de ovendeur dicht Programma s Programma GRATINEREN Het bovenste verwarmingselement gaat aan en de ventilator gaat draaien Hiermee wordt de rechtstr...

Страница 30: ...Cake op 2 roosters Quiche 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 en 4 3 2 2 en 4 2 2 2 en 4 2 en 4 2 2 en 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45...

Страница 31: ...l aan de kook brengen Praktische tips voor het gebruik van de glaskeramische kookplaat De lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat wat vetvlekjes achter op het glas Voordat u de kookplaat gebrui...

Страница 32: ...e Dienst zie Service Plaats geen zware voorwerpen op de open ovendeur De glaskeramische kookplaat is bestand tegen mechanische stoten Hij kan echter worden beschadigd of barsten als hij wordt geraakt...

Страница 33: ...g overgaat Schoonmaken van de oven De buitenkant dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen kunnen met een spons en een sopje worden afgenomen Als de vlekken moeilijk te v...

Страница 34: ...ochfeld 42 Kochfeldart Einschalten des Glaskeramik Kochfeldes Praktische Hinweise zum Gebrauch des Glaskeramik Kochfeldes Vorsichtsma regeln und Hinweise 43 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sp...

Страница 35: ...ng oder in einen Hochschrank muss das entsprechende M bel ber folgende Abmessungen verf gen Nach dem Einbau des Ger tes muss eine Ber hrung mit den Elektroteilen ausgeschlossen sein Die auf dem Typens...

Страница 36: ...gen des Klemmengeh usedeckels anheben Ziehen Sie den Deckel ab siehe Abbildung 2 Installation des Netzkabels Schrauben Sie die Schraube der Kabelklemme sowie die Schrauben der Kontakte L N heraus Befe...

Страница 37: ...iegt siehe unten die Netzsteckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist Sollte dies nicht der Fall sein wechseln Sie bitte die Netzsteckdose oder den Netzstecker aus verwenden Sie keine Verl ngerungen u...

Страница 38: ...HRUNGEN f r die Einsch be Einschubh he 5 Einschubh he 4 Einschubh he 3 Einschubh he 2 Einschubh he 1 Beschreibung des Ger tes Ger teansicht Bedienfeld Drehknopf PROGRAMME Kontrollleuchte KOCHZONEN Dr...

Страница 39: ...ie zu garenden Speisen in den Backofen 4 W hrend des Garvorgangs sind folgende Einstellungen jederzeit m glich nderung des Garprogramms durch Bet tigen des Drehknopfes PROGRAMME nderung der Temperatur...

Страница 40: ...Sie bei geschlossener Backofent r Programm berbacken Br unen Das obere Heizelement schaltet sich ein und das Gebl se wird in Betrieb gesetzt Zus tzlich zu der einseitigen Strahlungshitze zirkuliert H...

Страница 41: ...benen Quiche 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 und 4 3 2 2 und 4 2 2 2 und 4 2 und 4 2 2 und 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30...

Страница 42: ...ik Kochfeldes Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim k nnte Fettspuren auf dem Glas hinterlassen Wir empfehlen Ihnen diese vor Einsatz des Ger tes mit einem herk mmlichen Reinigungsmittel eine nicht...

Страница 43: ...lbst zu reparieren Kontaktieren Sie den Kundendienst siehe Kundendienst Stellen Sie bitte keine schweren Gegenst nde auf der ge ffneten Backofent r ab Das Glaskeramikkochfeld ist sto fest dennoch kann...

Страница 44: ...er tes sowie die Gummidichtungen k nnen mit einem mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel getr nkten Schwamm gereinigt werden Sollten die Flecken nur schwer zu entfernen sein verwend...

Страница 45: ...4 46 48 49 50 51 52 53 54 55 HI 50 B HI 50 B IX HI 500 B HI 500 B IX HIN 550 HIN 550 IX HIN 5S HIN 5S IX Nederlands 23 English 1 Deutsch 34 45 Fran ais 12 FR 4 NL Espanol 56 5...

Страница 46: ...4 100 C 45 x 560 mm 4 4 20 mm 18 mm 16 mm 4 4 595 558 min 4 5 m i n 575 585 min 560 4 0 480 4 0 555 580 500 39 15 595 23 572 5 4 3 5 4 5 560 mm 45 mm...

Страница 47: ...4 N L 1 3 2 4 5 N L2 L1 1 3 2 4 5 N L3 L1 L2 1 3 2 4 5 N L2 L3 L1 P 1 2 L N N L 400 V 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 P 230V 1N H07RN F 3x4 CEI UNEL 35364 400V 2N H05RR F 4x2 5 CEI UNEL 35363 3 4...

Страница 48: ...4 3 mm 50 C cm 43 5 cm 32 cm 40 56 230V 400V 3N 50 60Hz 8450W ENERGY LABEL 2002 40 CE EN 50304 73 23 CEE 19 02 73 89 336 CEE 03 05 89 93 68 CEE 22 07 93 2002 96 EK...

Страница 49: ...4 5 4 3 2 1...

Страница 50: ...4 1 2 3 4 0...

Страница 51: ...4 60 C MAX GRILL MAX GRATIN 200 C GRILL entrecote GRATIN 1 5 GRILL GRATIN 1 2 4 2 GRILL 3 4...

Страница 52: ...4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 3 4 15 220 Grill Hamburger 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4...

Страница 53: ...onik tace a Sbhst Y simo cortarik n yarik n 2 Pat tej ston atm min strej fas lia reb qia 3 Sun cish yhs matoj meg lwn trof mwn min strej 4 Y simo m trio 5 Y simo dunat 6 Rodokokk nisma h ep teuxh bras...

Страница 54: ...4 l 2002 96 EK GRILL 10...

Страница 55: ...4 1 2 3 F 1 2 25 W E 14 3 Mod S N F F...

Страница 56: ...encimera Encendido de la encimera de vidriocer mica Consejos pr cticos para el uso de la encimera de vidriocer mica Precauciones y consejos 65 Seguridad general Eliminaci n Ahorrar y respetar el medio...

Страница 57: ...en columna el mueble debe tener las siguientes dimensiones Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes el ctricas El consumo declarado en la placa de caracter sticas ha...

Страница 58: ...tapa tire y bralo ver la figura 2 Instale el cable de alimentaci n el ctrica desenrosque el tornillo de la mordaza de terminal de cable y los tornillos de los contactos L N y luego fije los cables deb...

Страница 59: ...a placa de caracter sticas ver m s abajo la toma sea compatible con el enchufe del aparato Si no es as sustituya la toma o el enchufe no utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples Una vez instalad...

Страница 60: ...ante GRASERA GU AS de deslizamiento de las bandejas posici n 5 posici n 4 posici n 3 posici n 2 posici n 1 Descripci n del aparato Vista de conjunto Panel de control Mando PROGRAMAS Piloto PLACAS Mand...

Страница 61: ...roduzca los alimentos que debe cocinar 4 Durante la cocci n es posible modificar el programa de cocci n con la perilla PROGRAMAS modificar la temperatura con el mando TERMOSTATO interrumpir la cocci n...

Страница 62: ...de su uso Realice las cocciones con la puerta del horno cerrada Programa GRATIN Se enciende el elemento calentador superior y se pone en funcionamiento el ventilador A la irradiaci n t rmica unidirec...

Страница 63: ...s Bizcocho en 1 nivel Bizcocho en 2 niveles Tortas saladas 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 y 4 3 2 2 y 4 2 2 2 y 4 2 y 4 2 2 y 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 17...

Страница 64: ...ervor en poco tiempo Consejos pr cticos para el uso de la encimera de vidriocer mica La cola aplicada sobre las juntas deja algunas trazas de grasa en el vidrio Antes de utilizar el aparato se recomie...

Страница 65: ...horno abierta La encimera de vidriocer mica es resistente a los choques mec nicos no obstante se puede rajar o eventualmente quebrantarse si es golpeada con un objeto con punta como por ejemplo un ut...

Страница 66: ...que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para realizar una limpieza m s profunda es posible extraer la puerta del horno 1 para ello abra completamente la puerta ver la figura 2 alce y gire...

Страница 67: ...67 ES...

Страница 68: ...68 ES 06 2006 195051761 02 XEROX BUSINESS SERVICES...

Отзывы: