background image

8

RU

Общие свидения

Внимательно прочитайте содержание данной
инструкции, поскольку содержит важные указания,
относящиеся к безопасности установки,
эксплуатации и техобслуживания. Сохраните
инструкцию для любой дальнейшей консультации.
Устройство разработано в следующих вариантах
исполнения: вытяжное устройство (удаление воздуха
из помещения 

-

 рис.1В), фильтрующее устройство

(рециркуляция воздуха внутри помещения - рис.1А).

Mеры  предосторожости

1. 

Быть внимательным, если одновременно работает

вытяжка и горелка или очаг, нуждяющиеся в
окружающем воздухе и запитывающиеся иной
энергией, кроме электрической. В таком случае
вытяжка удаляет из помещения воздух, нужный для
процесса сгорания в горелке или очаге.
Отрицальное давление в помещении не должно
превышать 4Pa (4x10

–5 

bar).

 

Для надежной и

безопасной работы следует обеспечить вентиляцию
помещения.

 

Для наружных выбросов соблюдать

правила, действующие в Вашей стране.

Перед подключением изделия к сети
электропитания:

- проверьте, чтобы напряжение и мощность,
указанные на заводской табличке (расположена
внутри изделия) соответствовали данным сети
электропитания и электрической розетки. В случае
сомнений обратитесь к квалифицированному
электрику 

рисунке 1C

.

- Если провод электропитания поврежден, замените
его или весь специальный узел у производителя или
в уполномоченном центре технического
обслуживания.
- Подсоединить устройство к сети электропитания
посредством штепсельной вилки 

с

предохранителем 3 А

 или двух двухполюсных

проводов с 

предохранителем 3 А

.

2. Внимание!
A.не пытайтесь проверить фильтры на
работающей вытяжке
B. Не дотрагиваться до лампочек и прилегающих
к ним поверхностей во время и  после
длительной эксплуатации осветительного
прибора.
C. не трогайте лампочки после  продолжительной
работы прибора
D. запрещается готовить пищу на огне под
вытяжкой
E. избегайте открытого пламени, оно вредно для

фильтров и создает опасность пожара
F. держите под постоянным контролем
жарящуюся пищу, так как перегретое масло
может воспламеняться
G. Изделие не расчитано на эксплуатацию детьми
или недееспособными лицами без присмотра.
H. Не разрешайте детям играть с изделием.
I. перед любим видом техухода отключить
вытяжку от электросети

Данное изделие имеет маркировку соответствия
Европейскому Нормативу 2002/96/ЕС, Утилизация
электрических и электронных изделий (WEEE).
Проверьте, чтобы по окончании его срока службы
данное изделие было сдано в утиль. Этим Вы
поможете сохранить окружающую среду.

Символ 

 на изделии или в прилагающейся к нему

документации означает, что данное изделие не
должно рассматриваться как бытовые отходы, а
должно быть сдано в специальный центр утилизации,
занимающийся уничтожением электрических и
электронных приборов. Изделие должно быть сдано
в утиль в соответствии с местными нормативами по
утилизации отходов. За дополнительными
сведениями касательно обработки, утилизации и
уничтожения данного изделия обращайтесь в
местное отделение сбора домашних бытовых
приборов или в магазин, в котором было куплено
изделие.

Инструкции по установке

Монтаж и электрическое подключение должны
выполняться квалифицированным техником.

•Электрическая связ

Прибор имеет класс II, поэтому к заземлению не надо
подсоединять никакой провод, подсоединение к
электросети выполняется следующим образом:
коричневый-L-линия
синий-N-нейтралный
Если на кабеле нет штепселя, установить штепсель,
расcчитанный на работу с нагрузкой, указанной на
табличке характеристик. Если вытяжка оснащена
штепселем, она устанавливается, при условиях, что
штепсель будет доступным. В случае прямого
подсоединения к электросети нужно разместить
между прибором и сетью многоплюсный
выключатель с зазором контактов минимум 3 мм,
расcчитанный на нужную нагрузку и отвечающий
действующим  нормам.

• Минимальная дистанция между опорной
нагревающейся  плоскостью и нижней частью

Общие свидения

Содержание H 361 IX

Страница 1: ...Model H 361 IX ...

Страница 2: ...4 199 650 A B O 150 max 90 cm 20 A1 167 2 400 63 A1 A2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1C A B ...

Страница 3: ...5 A2 C B C D E A Fig 5 Fig 7 Fig 6 Fig 8 ...

Страница 4: ...6 ...

Страница 5: ...English 31 Оrлавление Установка 4 5 Общие свидения 8 Mеры предосторожости 8 Инструкции по установке 8 Электрическая связ Прикрепление к стене Монтаж декоративных телескопических сборочных элементов Колпак в варианте фильтрующего устройстваь Эксплуатация итехход 9 Органы управления Руководство пользователя ...

Страница 6: ...яжкой E избегайте открытого пламени оно вредно для фильтров и создает опасность пожара F держите под постоянным контролем жарящуюся пищу так как перегретое масло может воспламеняться G Изделие не расчитано на эксплуатацию детьми или недееспособными лицами без присмотра H Не разрешайте детям играть с изделием I перед любим видом техухода отключить вытяжку от электросети Данное изделие имеет маркиро...

Страница 7: ...элемент в нижний И поставить на кузов Cместите верхний сборочные элемент до кронштейна и прикрепите его винтами B рис 4 Для превращения колпака из вытяжного в фильтрующий обратитесь к своему дилеру для получения фильтров с активированным углем и следуйте инструкциям по установке Колпак в варианте фильтрующего устройстваь Установите колпак и два сборочных элемента как указано в разделе по сборке ко...

Страница 8: ...мещения Продолжительное использование ламп вытяжек значительно сокращает их средний срок службы Органы управления рис 6 Механические A кнопка освещения B кнопка нулевой C кнопка первой скорости D кнопка второй скорости E кнопка третей скорости ФИРМА НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УШЕРБ ВЫЗВАННЫЙ НЕСОБЛЮДЕНИЕМ ВЫШЕПРИВЕДЕННЫХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ ...

Страница 9: ...Nederlands 19 GB English 31 Sommaire Installation 4 5 Géneralités 12 Conseils pour la sécurité 12 Instructions pour l installation 12 Connexion électrique Fixation murale Fixation des raccords télescopiques de décoration Modèle filtrant Emploi et entretien 13 Commandes Notice d utilisation ...

Страница 10: ...ile surchauffée ne prenne feu F Avant d effectuer n importe quel entretien décon necter la hotte du réseau électrique G Cet appareil n a pas été conçu pour être utilisé par des enfants ou par des personnes inaptes sans surveillance H Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements éle...

Страница 11: ...es instructions de montage Modèle filtrant Installer la hotte et les deux raccords suivant l indication reportée au paragraphe concernant le montage de la hotte dans le modèle aspirant En cas de montage du raccord filtrant se rapporter aux instructions figurant dans le jeu Si le jeu n est pas fourni commandez le à votre reven deur comme accessoire Les filtres doivent être appliqués au groupe aspir...

Страница 12: ...14 FR D touche DEUXIEME VITESSE E touche TROISIEME VITESSE NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L INOB SERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS ...

Страница 13: ...ederlands 19 GB English 31 Sommario Installazione 4 5 Generalità 16 Avvertenze per la sicurezza 16 Istruzioni per l installazione 16 Collegamento elettrico Fissaggio a parete Fissaggio dei raccordi telescopici decorativi versione filtrante Uso e manutenzione 17 Comandi Istruzioni per l uso ...

Страница 14: ... olio surriscaldato prenda fuoco F Prima di effettuare qualsiasi manutenzione disinserire la cappa dalla rete elettrica G Questo apparecchio non è destinato all utilizzo da parte di bambini o persone che necessitano di supervisione H Controllare che i bambini non giochino con l ap parecchio Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Ele...

Страница 15: ...ppa e i due raccordi come indicato nel paragrafo riguardante il montaggio della cappa nella versione aspirante Per il montaggio del deviatore aria filtrante fare riferimento alle istruzioni contenute nel kit Se il kit non è in dotazione ordinarlo al Vs rivenditore come accessorio I filtri devono essere applicati al gruppo aspirante posto all interno della cappa centrandoli ad esso e ruotandoli di ...

Страница 16: ...18 IT D tasto SECONDA VELOCITA E tasto TERZA VELOCITA SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE ...

Страница 17: ...L Nederlands 19 GB English 31 Inhoud Installatie 4 5 Algemeen 20 Veiligheidsvoorschriften 20 Installatie instructies 20 Elektrische aansluiting Bevestiging aan de muur Bevestiging van de decoratieve telescoopverbindingen Filterversie Gebruik en onderhoud 21 Kontroller Gebruiksaanwijzing ...

Страница 18: ...hten te flamberen D Laat de branders niet open en bloot branden omdat dit schadelijk is voor de filters en gevaarlijk is met het oog op brand E Tijdens frituren constant opletten om te voorkomen dat de olie door oververhitting vlam zou vatten F Alvorens onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat te verrichten de stroom uitschakelen G Het apparaat is niet geschikt om zonder toezicht te worden gebruik...

Страница 19: ...nste verbindingsstuk in het on derste En plaats het op de behuizing Trek het bovenste verbindingsstuk naar buiten tot aan de beugel en zet het vast met de schroeven B Afb 4 Om de afzuigversie in de filterversie te veranderen dient u uw verkoper om de actieve koolstoffilters te vragen en de montageinstructies te volgen Filterversie Installeer de kap en de twee verbindingsstukken zoals beschreven wo...

Страница 20: ...olen hieronder weergegeven A knop LICHT B knop UIT C knop EERSTE SNELHEID D knop TWEEDW DERDE SNELHEID E knop DERDE SNELHEID DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMENVAN DE BOVENSTAANDEVOORSCHRIFTEN ...

Страница 21: ...ий 7 NL Nederlands 19 GB English 31 Ìndice Instalação 4 5 Generalidades 24 Advertências para a segurança 24 Istruções para a instalação 24 Conexão elétrica Fixação na parede Fixação das Junções telescópicas decorativas Versão filtrante Uso e manutenção 25 Comandos Manual do usuário ...

Страница 22: ...a da rede elétrica G O aparelho não foi projectado para ser utilizado por crianças ou pessoas incapazes sem vigilância H Controle que as crianças não brinquem com o aparelho Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva Europeia 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assegurar se que este aparelho seja eliminado de maneira certa o utilizador contribui a prevenir as ...

Страница 23: ...nsultar as instruções contidas no kit Se o kit não tiver sido fornecido solicite o ao seu revendedor como acessório Os filtros devem ser aplicados ao grupo aspirante situado no interior do exaustor centrando os e girando os em 90 graus até que se ouça o sinal de tranca Fig 8 Uso e manutenção É recomendável colocar o aparelho a funcionar antes de proceder com a cozedura de qualquer alimento É recom...

Страница 24: ...PO 26 D botão SEGUNDA VELOCIDADE E botão TERCEIRA VELOCIDADE DECLINA SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELA INOBSERVÂNCIA DAS ADVERTÊNCIAS ACIMA ...

Страница 25: ... Nederlands 19 GB English 31 Sumario Instalación 4 5 Generalidades 28 Sugerencias para la seguridad 28 Instrucciones para la instalación 28 Instalación eléctrica Fijar a la pared Fijar los racorestelescópicos decorativo Versión filtrante Uso y mantenimiento 29 Mandos Manual de utilización ...

Страница 26: ...entos fritos para evitar que el aceite caliente prenda fuego F Antes de realizar cualquier operación de manteni miento desconecte la campana de la corriente eléctrica G El aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por niños o personas incapaces sin vigilancia H Controle que los niños no jueguen con el aparato Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002 96 EC Waste Ele...

Страница 27: ... Instale la campana y los dos racores como indicado en el párrafo correspondiente al montaje de la campana en la versión aspiradora Para el montaje del racor filtrante seguir las instrucciones contenidas en el juego Si el juego no está en dotación pídalo a su vendedor como accesorio Los filtros deben ser aplicados al grupo aspirante dentro de la campana centrándolos y rotándolos 90 grados hasta el...

Страница 28: ...30 SP C botón PRIMERA VELOCIDAD D botón SEGUENDA VELOCIDAD E botón TERCERA VELOCIDAD EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS ...

Страница 29: ...RU Рycckий 7 NL Nederlands 19 GB English 31 Summary Installation 4 5 General 32 Safety precaution 32 Installation instructions 32 Electric Connection Fixing to the wall Fixing the decorative telescopic flue Filtering version Use and maintenance 33 Commands User instructions ...

Страница 30: ...ld be supervised to ensure they do not play with the appliance I There shall be adequate ventilation of the room when the rangehood is used at the same time as ap pliances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions This appliance conforms to the European Directive EC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE ...

Страница 31: ...ructions contained in the kit If the kit is not provided order it from your dealer as accessory The filters must be applied to the suction unit positioned inside the hood They must be centred by turning them 90 degrees until the stop catch is tripped fig 8 Use and maintenance We recommend that the cooker hood is switched on before any food is cooked We also recommend that the appliance is left run...

Отзывы: