Indesit FMG 1023 Скачать руководство пользователя страница 46

46

ES

Detergentes y ropa

Blancos:

 utilice el ciclo 

3

 

para el lavado de las prendas 

blancas. El programa ha sido estudiado para mantener 

el brillo de las prendas blancas. Para obtener mejores 

resultados, se recomienda el uso de detergente en polvo.

Antialérgico Plus:

 utilice el programa 

7

 para la 

eliminación de los principales alérgenos como polen, 

ácaros, pelos de gato y de perro. 

Antialérgico Delicado:

 ciclo estudiado para prendas 

de algodón y otros tejidos resistentes que garantiza la 

eliminación del polen y de pelos de perros y gatos ya a 40°. 

Lana:

 el ciclo de lavado “Lana” de esta lavadora ha 

sido aprobado por Woolmark Company para el lavado 

de prendas de lana clasificadas como “lavables a 

mano”, siempre que el lavado se realice siguiendo las 

instrucciones contenidas en la etiqueta de la prenda y 

las indicaciones suministradas por el fabricante de esta 

lavadora. (M1135) 

 

Ultradelicado

:

 utilice el programa 

10

 para el lavado de 

las prendas muy delicadas que tienen  aplicaciones como 

strass o lentejuelas.

 

 

Para el lavado de las prendas de 

seda

 o 

cortinas

, seleccione 

el ciclo 

10 

y fije el nivel “

Delicate

” de la opción 

.

Se recomienda voltear las prendas antes del lavado e introducir 

las más pequeñas en la bolsa para el lavado de prendas 

delicadas. Para obtener mejores resultados, se recomienda el 

uso de detergente líquido para prendas delicadas. 

Programas Eco

Los programas Eco ofrecen buenos rendimientos en 

los lavados a bajas temperaturas permitiendo un menor 

uso de energía eléctrica con un beneficio para el medio 

ambiente y un ahorro económico.

Los programas Eco (

12

 Algodón, 

13

 Sintéticos y 

14

 Rápido 30’) han sido creados para distintos tipos 

de tejido y para prendas poco sucias. Para garantizar 

un resultado óptimo, recomendamos el uso de 

un detergente líquido. Se aconseja además tratar 

previamente los puños, cuellos y manchas.

Algodón Standard

 

20ºC 

ideal para cargas de prendas 

de algodón sucias. Los buenos rendimientos aún en 

frío, comparables con los de un lavado a 40º, están 

garantizados por una acción mecánica que trabaja con 

variación de velocidad con picos repetidos y cercanos.

Sistema de equilibrado de la carga

Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones 

excesivas y para distribuir la carga de modo uniforme, 

el cesto realiza rotaciones a una velocidad ligeramente 

superior a la del lavado. Si después de varios intentos, 

la carga todavía no está correctamente equilibrada, la 

máquina realiza el centrifugado a una velocidad inferior 

a la prevista. Cuando existe un excesivo desequilibrio, la 

lavadora realiza la distribución antes que el centrifugado. 

Para obtener una mejor distribución de la carga y su 

correcto equilibrado, se aconseja mezclar prendas 

grandes y pequeñas.

Contenedor de detergentes

El buen resultado del lavado depende también de la 

correcta dosificación del detergente: si se excede la 

cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que se 

contribuye a encostrar las partes internas de la lavadora y 

a contaminar el medio ambiente.

Utilice detergentes en polvo para prendas de algodón 

blancas, para el prelavado y para lavados con una 

temperatura mayor que 60ºC.

!

 Respete las indicaciones que se encuentran en el envase 

de detergente.

!

 No use detergentes para el lavado a mano porque 

producen demasiada espuma.

Extraiga el contenedor de 

detergentes e introduzca el 

detergente o el aditivo de la 

siguiente manera:

Compartimento 1: 

Detergente para 

prelavado (en polvo)

Antes de verter el detergente, 

verifique que no esté colocada 

la cubeta adicional 4.

Compartimento 2: 

Detergente para lavado (en polvo o líquido)

Si se utiliza detergente líquido, se aconseja colocar el 

tabique divisorio 

A

 suministrado con la máquina, para una 

correcta dosificación. Cuando utilice detergente en polvo, 

vuelva a colocar el tabique divisorio en la cavidad 

B

.

Compartimento 3: Aditivos (suavizante, etc.)

El suavizante no se debe volcar fuera de la rejilla. 

cubeta adicional 4: Blanqueador

Preparar la ropa

•  Subdivida la ropa según:

  - el tipo de tejido / el símbolo en la etiqueta.

  - los colores: separe las prendas de color y las blancas.

•  Vacíe los bolsillos y controle los botones.

•  No supere los valores indicados, referidos al peso de la 

ropa seca: ver “

Tabla de programas

”.

¿Cuánto pesa la ropa?

  1 sábana 400/500 g

  1 funda 150/200 g

  1 mantel 400/500 g

  1 albornoz 900/1.200 g

  1 toalla 150/250 g

Programas particulares

Antimancha

:

 

el programa 

1

 es adecuado para el 

lavado de prendas muy sucias, con colores resistentes. 

El programa garantiza una clase de lavado superior 

a la clase estándar (clase A). No ejecute el programa 

mezclando prendas de distintos colores. Se aconseja 

el uso de detergente en polvo. Si las manchas son 

difíciles de eliminar, realice un pretratamiento con aditivos 

específicos.

Antimancha Rápido

:

 el programa ha sido estudiado 

para lavar prendas con manchas del día, incluso difíciles, 

en una hora. Adecuado para prendas de color de fibra 

mixta, garantizando su máximo respeto.

MAX

1

2

4

3

A

B

Содержание FMG 1023

Страница 1: ...appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Displa...

Страница 2: ...resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Страница 3: ...erous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions 65 100 cm When the washing machine has been installed the electricity socket must remain within easy reach Do not use e...

Страница 4: ...nt dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 Caring for the door and drum of your a...

Страница 5: ...the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging material...

Страница 6: ...s on the display SPIN button press to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAYED START button press to set a delayed start for the selected wash cycle the del...

Страница 7: ...y if these are compatible with the set wash cycle The wash cycle phases corresponding to the selected wash cycle and the wash cycle phase of the running wash cycle appear in section B Main wash Rinse...

Страница 8: ...evel ensures a high performance wash due to a larger quantity of water used in the initial phase of the cycle and due to increased drum rotation It is useful when removing the most stubborn stains It...

Страница 9: ...e colours 20 1200 10 185 12 Eco Cottons Cold Water 1200 10 53 0 20 98 105 13 Eco Synthetics Cold Water 800 3 5 48 0 11 70 80 14 Eco Fast 30 Cold Water 800 3 5 71 0 05 44 30 Partial Programmes Rinse 12...

Страница 10: ...Use powder detergent for best results Anti allergy Plus use programme 7 to remove major allergens such as pollen mites cat s and dog s hair Anti allergy Delicate cycle studied for cotton laundry and...

Страница 11: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Страница 12: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Страница 13: ...13 GR GR 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 FMG 1023...

Страница 14: ...14 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2 2...

Страница 15: ...15 GR 65 100 cm 150 cm 65 100 cm FMG 1023 cm 59 5 cm 85 cm 60 5 1 10 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 71 1200 1061 2010 1015 2010 4 60 C 5 40 C 2004 108 CE 2012 19 EU WEEE 2006 95 CE...

Страница 16: ...16 GR 10 40 5 70 START PAUSE 1 2 3 4 5 1 2...

Страница 17: ...17 GR 8 2012 19 EU WEEE i 1 2 3 4 5 20...

Страница 18: ...18 GR ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 sec START PAUSE 2 l ON OFF 2 stand by stand by 30 ON OFF...

Страница 19: ...19 GR A B C START PAUSE B C A...

Страница 20: ...20 GR 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF 4 90 OFF Normal Delicate Intensive 4 1 max 22 Delicate 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Страница 21: ...0 6 195 4 60 C 1 60 Max 90 1200 3 10 53 1 24 60 220 5 40 C 2 40 1200 10 53 0 94 85 190 6 k 60 800 5 5 48 1 21 74 125 6 k 4 40 800 5 5 48 0 71 72 105 SPECIALS 7 60 1200 6 205 8 40 1200 6 240 9 cachemir...

Страница 22: ...22 GR 60 C 1 4 2 B 3 4 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1200 gr 1 150 250 gr 1 A 3 7 40 Woolmark Company M1135 10 10 Delicate Eco Eco Eco 12 13 14 30 20 C 40 MAX 1 2 4 3 A B...

Страница 23: ...23 GR H2O START PAUSE F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm O 1...

Страница 24: ...24 GR Mod S N...

Страница 25: ...our Nettoyage de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 29 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle du hublot Description du lave linge 30 31 Bandeau de command...

Страница 26: ...e sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Страница 27: ...he Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facilemen...

Страница 28: ...produits lessiviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau courante effectuer cette op ration assez souvent Entretien du hublot et du tambou...

Страница 29: ...avec l appareil L entretien et le nettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillance Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus et si les mains sont mouill es ou humides...

Страница 30: ...iminuer la vitesse de l essorage ou pour l exclure compl tement La valeur correspondante s affiche l cran Touche D PART DIFF R appuyer pour s lectionner un d part diff r pour le programme choisi Le re...

Страница 31: ...s sont compatibles avec le programme s lectionn La section B affiche les phases de lavage pr vues pour le cycle s lectionn et une fois le programme lanc la phase de lavage en cours Lavage Rin age Esso...

Страница 32: ...rmant car l utilisation d une plus grande quantit d eau au cours de la phase initiale du cycle et un brassage m canique plus intense permettent d liminer les taches les plus difficiles possibilit d ut...

Страница 33: ...mp rature de 40 C 4 Programme synth tique long s lectionner le programme 6 et une temp rature de 40 C La dur e du cycle indiqu e sur l cran ou dans la notice repr sente une estimation calcul e dans de...

Страница 34: ...ls que pollens acariens poils de chien ou de chat Anti allergie D licat cycle tudi pour le linge en coton et autres tissus r sistants qui garantit l limination du pollen et des poils de chien et chat...

Страница 35: ...100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de...

Страница 36: ...programme en marche pour contr ler si l inconv nient a disparu Si ce n est pas le cas contacter un Centre de d pannage Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le m...

Страница 37: ...la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 41 Seguridad general Eliminaci n Apertura manual de la puerta Descripci n de la lavadora 42 43 Panel de control Pantalla C m...

Страница 38: ...arato 2 Si el piso no est perfectamente horizontal compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trab...

Страница 39: ...ar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongaciones ni con...

Страница 40: ...xtraiga el contenedor l e v a n t n d o l o y tir ndolo hacia fuera ver la figura L velo debajo del agua corriente esta limpieza s e d e b e re a l i z a r frecuentemente Cuidar la puerta y el cesto D...

Страница 41: ...quina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es muy pesada Antes de introducir la ropa controle que el cesto est vac o Eliminaciones Eliminaci n del material de embalaje respete las...

Страница 42: ...ado el valor se indica en la pantalla Bot n COMIENZO RETRASADO presi nelo para seleccionar un comienzo retrasado del programa previamente elegido el retraso se indica en la pantalla Bot n con piloto S...

Страница 43: ...egido En la secci n B se visualizan las fases de lavado previstas para el ciclo seleccionado y una vez comenzado el programa la fase de lavado en curso Lavado Aclarado Centrifugado Descarga En la secc...

Страница 44: ...el garantiza un lavado de grandes prestaciones gracias al uso de una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y un mayor movimiento mec nico Es til para eliminar las manchas m s resistentes...

Страница 45: ...a de control seg n la reglamentos 1061 2010 seleccione el programa 5 con una temperatura de 40 C Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algod n normalmente sucia es el m s eficiente en lo qu...

Страница 46: ...carga todav a no est correctamente equilibrada la m quina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista Cuando existe un excesivo desequilibrio la lavadora realiza la distribuci n an...

Страница 47: ...ci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo...

Страница 48: ...archa el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto Si no es as llame a un Centro de Asistencia T cnica No recurra nunca a t cnicos no autorizados Comunique el tipo de anomal a el modelo...

Страница 49: ...zlenmesi Su besleme hortumunun kontrol edilmesi nlem ve neriler 53 Genel g venlik uyar lar At klar n tasfiye edilmesi Cam kapa n a lmas ama r makinesinin tan t m 54 55 Kumanda paneli Ekran Bir ama r e...

Страница 50: ...yerle tiriniz duvar veya mobilyalara dayamay n z 2 Yerle tirilecek zemin tam d z de ilse ama r makinesinin vidal n ayaklar n s karak veya gev eterek dengeyi sa lay n z bkz ekil e im a s makinenin st...

Страница 51: ...an olsa bile evin d na yerle tirilmemelidir Cihaz n ya mur f rt na ve di er hava ko ullar na maruz b rak lmas son derece tehlikelidir ama r makinesi yerle tirildi inde elektrik prizi kolay ula labilir...

Страница 52: ...y kamadan sonra kapat n z B ylece ama r makinesinin su tesisat n n eskimesi engellenir su ka a tehlikesi ortadan kalkar Bak m ve temizlik i lemleri esnas nda ama r makinesinin fi ini ekiniz ama r maki...

Страница 53: ...Kesinlikle tek ba n za yapmay n z nk makine ok a rd r ama rlar yerle tirmeden evvel sepetin bo oldu undan emin olunuz At klar n tasfiye edilmesi Ambalaj malzemelerinin tasfiye edilmesi yerel yasalara...

Страница 54: ...as n de er ekranda g r n r DEVIR AYARI d gmesi Devir d gmesi Sikma hizini d s rmek veya tamamen iptal etmek i in basin deger ekranda g r n r ZAMAN AYARI d mesi se ilen y kama evrimi i in bir gecikmeli...

Страница 55: ...e en son se ilen degerleri g r nt lemenize izin verir Se ilen ve alismakta olan programin asamalari b l m B de ekrana gelir Y kama Durulama S kma Su Bo altma S cakl k S kma ve Zaman ayar soldan al s r...

Страница 56: ...as n z Bu seviye y kama program n n ba lang a amas nda daha ok su ve daha fazla mekanik hareket kullan lmas sayesinde y ksek verimde y kama performans sa lamaktad r ve en inat lekeleri bile ortadan ka...

Страница 57: ...ir etkinlestirilen se enegin g sterge lambas ayd nlat lacakt r Ekstra Durulama Bu se enek se ilerek durulaman n verimlili i artt r l r ve deterjan n iyice kar lmas sa lan r zellikle hassas ciltler i i...

Страница 58: ...z ndan biraz daha fazla olan bir h zda s rekli d ner Birka denemeden sonra y k do ru ekilde dengelenmezse makine d k bir d n h z nda d ner Y k ok dengesizse ama r makinesi d nd rme yerine da tma i lem...

Страница 59: ...ak n z Hortumun bo ta kalan ucu suyun alt ndad r Montaj a bak n z Duvar tahliye sistemine havaland rma borusu tak lmam t r Bu kontrollerden sonra da hala sorun devam ederse su muslu unu kapat n cihaz...

Страница 60: ...modeli Mod seri numaras S N Bu bilgiler ama r makinesinin arkas na yap t r lan k nye levhas ndan veya kapa a arak cihaz n n nde de bulunabilir Cihaz n mr 10 y ld r T m T rkiye de Yetkili Teknik Servis...

Отзывы: