Indesit BIAA xx x xx x Скачать руководство пользователя страница 17

I

17

Installazione

!

 È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in

ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco,
assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo
proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.

!

     Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni

sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.

Posizionamento e collegamento

Posizionamento

1. Posizionare l’apparecchio in un ambiente ben aerato e non umido.
2. Non ostruire le griglie posteriori di ventilazione: compressore e

condensatore emettono calore e richiedono una buona aerazione
per funzionare bene e contenere i consumi elettrici.

3. Lasciare una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore

dell’apparecchio ed eventuali mobili sovrastanti e di almeno 5
cm tra le fiancate e mobili/pareti laterali.

4. Lasciare l’apparecchio lontano da fonti di calore (la luce solare

diretta, una cucina elettrica).

5. Per mantenere una ottimale distanza del prodotto dalla parete

posteriore, montare i distanzieri presenti nel kit di installazione
seguendo le istruzioni presenti sul foglio dedicato.

Livellamento

1. Installare l’apparecchio su un pavimento piano e rigido.
2. Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale, compensare

svitando o avvitando i piedini anteriori.

Collegamento elettrico

Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente e attendere
almeno 3 ore prima di collegarlo all’impianto elettrico. Prima di inserire
la spina nella presa della corrente, accertarsi che:

• la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;
• la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza

della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche posta nel
vano frigorifero in basso a sinistra (es 150 W);

• la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati nella

targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra (es 220-240 V);

• la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio.

In caso contrario richiedere la sostituzione della spina a un tecnico

autorizzato (

vedi Assistenza

); non usare prolunghe e multiple.

!

 Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente

devono essere facilmente raggiungibili.

!

 Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

!

 Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da

tecnici autorizzati (vedi Assistenza).

! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste
norme non vengano rispettate.

Avvio e utilizzo

Avviare l’apparecchio

! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni
sull’installazione (

vedi Installazione

).

!

 Prima di collegare l’apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con

acqua tiepida e bicarbonato.

!

 L’apparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare

il compressore solo dopo circa 8 minuti dall’accensione. Questo
accade anche dopo ogni interruzione dell’alimentazione elettrica,
volontaria o involontaria (black out).

1. Posizionare la manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE su  

.

2. Inserire la spina nella presa e accertarsi che si accenda la spia

verde ALIMENTAZIONE.

3. Ruotare la manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE su un

valore medio e premere il tasto SUPER FREEZE (congelamento
rapido): si accenderà la spia gialla SUPER FREEZE. Essa si
spegnerà quando il congelatore avrà raggiunto la temperatura
ottimale: a quel punto sarà possibile inserire gli alimenti.

4. Ruotare la manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO su un

valore medio. Dopo qualche ora sarà possibile inserire alimenti
nel frigorifero.

Sistema di raffreddamento

No Frost

È riconoscibile dalla presenza di celle d’aerazione poste sulle pareti
posteriori dei vani.
Il No Frost gestisce un flusso continuo di aria fredda che raccoglie
l’umidità e impedisce la formazione di ghiaccio e brina: nel vano
frigorifero mantiene il giusto livello di umidità e, grazie all’assenza di
brina, preserva le qualità originarie degli alimenti; nel vano
congelatore evita la formazione di ghiaccio rendendo superflue le
operazioni di sbrinamento ed evitando che gli alimenti si attacchino
tra loro.
Non mettere alimenti o contenitori a diretto contatto con la parete
refrigerante posteriore, per non ostruire i fori di aerazione e facilitare
la formazione di condensa. Chiudere le bottiglie e avvolgere gli
alimenti.

Utilizzare al meglio il frigorifero

• Per regolare la temperatura utilizzare la manopola

FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO (

vedi Descrizione

).

• Premere il tasto SUPER COOL (raffreddamento rapido) per

abbassare la temperatura in poco tempo, per esempio quando il
vano viene riempito dopo una grossa spesa. La funzione si disattiva
automaticamente trascorso il tempo necessario.

• Inserire soltanto alimenti freddi o appena tiepidi, non caldi (

vedi

Precauzioni e consigli

).

• Ricordarsi che gli alimenti cotti non si mantengono più a lungo di

quelli crudi.

• Non inserire liquidi in recipienti scoperti: provocherebbero un

aumento di umidità con conseguente formazione di condensa.

RIPIANI:

 pieni o a griglia.

Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide (

vedi

figura

), per l’inserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione.

Per regolare l’altezza non è necessario estrarre completamente il
ripiano.

Содержание BIAA xx x xx x

Страница 1: ...18 Precauzioni e consigli 19 Anomalie e rimedi 19 English English English English English Operating Instructions REFRIGERATOR FREEZER COMBINATION Fran ais Fran ais Fran ais Fran ais Fran ais Mode d e...

Страница 2: ...instrucciones 2 Asistencia 4 Descripci n del aparato 8 Descripci n del aparato 13 Reversibilidad de la apertura de las puertas 16 Instalaci n 37 Puesta en funcionamiento y uso 37 Mantenimiento y cuid...

Страница 3: ...co utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for...

Страница 4: ...nte todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado contin a llame al Centro de Asistencia T cnico m s cercano Comunique el tipo de anomal a el modelo de la m quina Mod...

Страница 5: ...r ximo Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na placa de identifica o situada no compartimento frigor fico embaixo esquerda Nunca rec...

Страница 6: ...he per segnalare un anomalo aumento di temperatura nel vano congelatore vedi Anomalie e rimedi Description of the appliance Control panel 1 SUPER COOL quick cool to lower the temperature of the refrig...

Страница 7: ...e augmentation anormale de la temp rature l int rieur du compartiment cong lateur voir Anomalies et rem des Beschreibung Ihres Ger tes Bedienblende 1 Taste SUPER COOL Schnellk hlen zum raschen Herabse...

Страница 8: ...en oplossingen Descripci n del aparato Panel de control 1 Bot n SUPER COOL enfriamiento r pido para disminuir velozmente la temperatura del compartimiento refrigerador Cuando se presiona se enciende...

Страница 9: ...a a tecla SUPER COOL 4 Indicador luminoso verde de ALIMENTA O acende se quando o aparelho estiver ligado rede el ctrica 5 Indicador luminoso amarelo de SUPER FREEZE congela o r pida acende se quando f...

Страница 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 115eps...

Страница 11: ...le PORTAOGGETTI 11 Balconcino BOTTIGLIE Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are a...

Страница 12: ...BJETS 11 Balconnet BOUTEILLES Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains mod les Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten f r mehrere Ger...

Страница 13: ...f positie alleen op enkele modellen aanwezig Descripci n del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son v lidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura present...

Страница 14: ...de regula o 2 Compartimento para CONSERVA O 3 Recipiente para gelo Ice3 4 Compartimento para CONGELA O e CONSERVA O 5 Gaveta para FRUTAS e HORTALI AS 6 Caixa FRESH BOX para CARNE e QUAIJO 7 WINE RACK...

Страница 15: ...15 2 1 3 4 3 5 10 6 8 11 Completo Prime Elettronico Led tif 8 7 10 9...

Страница 16: ...portes N existe que sur certains mod les Wechsel des T ranschlags Nicht bei allen Modellen Draairichting deuren verwisselbaar Alleen op enkele modellen aanwezig Reversibilidad de la apertura de las pu...

Страница 17: ...zo Avviare l apparecchio Prima di avviare l apparecchio seguire le istruzioni sull installazione vedi Installazione Primadicollegarel apparecchiopulirebeneivaniegliaccessoricon acquatiepidaebicarbonat...

Страница 18: ...re di ostacolare la circolazione dell aria all interno del congelatore si raccomanda di non ostruire con cibi o contenitori i fori di areazione Durante il congelamento evitare di aprire la porta In ca...

Страница 19: ...ericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali Non toccare l apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi Non toccare le parti interne raffreddanti c pericolo di ustionarsi o fe...

Страница 20: ...gelatore gli alimenti devono essere gettati segnale acustico Riscaldamento pericoloso b c Nel primo caso il congelatore si manterr a una temperatura intorno a 0 C per non far ricongelare gli alimenti...

Страница 21: ...lines any liability should these safety measures not be observed measures not be observed measures not be observed measures not be observed measures not be observed Start up and use Starting the appli...

Страница 22: ...ted on the top part of the freezer drawers ensures greater cleanliness the ice no longer comes into contact with the food placed inside the freezer compartment furthermore the dripping of the water du...

Страница 23: ...rther malfunctioning of the appliance Do not use any sharp or pointed utensils or electrical equipment other than the type recommended by the manufacturer inside the frozen food storage compartments D...

Страница 24: ...g to off and turn the appliance on again The green POWER indicator light flashes The appliance is not operating correctly Contact the Technical Assistance Centre The refrigerator and the freezer do no...

Страница 25: ...l Avant de mettre l appareil en service suivez bien les instructions sur l installation voir Installation Avant de brancher votre appareil nettoyez bien les compartiments et les accessoires l eau ti d...

Страница 26: ...lac e dans le compartiment r frig rateur en bas gauche exemple 4 Kg 24h Pour viterd emp cherlacirculationdel air l int rieurducongelateur nous recommandons de ne pas boucher avec des aliments ou des r...

Страница 27: ...2002 96 CE S curit g n rale Cet appareil a t con u pour un usage familial de type non professionnel Cet appareil qui sert conserver et congeler des aliments ne doit treutilis quepardesadultesconform m...

Страница 28: ...le les jeter signal acoustique R chauffement excessif c L alarme sonne et les deux voyants jaunes et le voyant vert clignotent c L appareil signale un r chauffement dangereux du cong lateur il faut je...

Страница 29: ...ngehalten werden sollten Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Ger tes Bevor Sie Ihr Ger t in Betrieb setzen beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise siehe Installation Bevor...

Страница 30: ...Die H chstmenge an Lebensmitteln die t glich eingefroren werden kann ist auf dem Typenschild befindlich in der K hlzone unten links ersichtlich Beispiel Kg 24h 4 Gefrierschrankes nicht zu behindern so...

Страница 31: ...6 EWGvom03 05 89 elektromagnetischeVertr glichkeit und nachfolgenden nderungen 2002 96 CE Allgemeine Sicherheit Dieses Ger t ist f r den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt bestimmt Das...

Страница 32: ...hen Temperaturanstieg in der Gefrierzone Pr fen Sie den Zustand Ihrer Lebensmittel m glicherweise sind sie zu vernichten Warnsignal Zu hoher Temperaturanstieg c Das Warnsignal ert nt die beiden gelben...

Страница 33: ...worden nageleefd Starten en gebruik Het apparaat starten Voordat u het apparaat in gebruik stelt dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen zie Installatie Voordat u het appar...

Страница 34: ...tje links onderin de koelkast voorbeeld Kg 24h 4 Voor goed circuleren van de koude lucht in de freezer mogen de ontluchtingsopeningen niet worden belemmerd door etenswaren of dozen Open de deur van de...

Страница 35: ...gebruik binnenshuis Het apparaat dient te worden gebruikt voor het bewaren en het invriezen van levensmiddelen Het dient uitsluitend door volwassenen te worden bediend volgens de aanwijzingen die aang...

Страница 36: ...n b Het apparaat geeft een overmatige verhitting van de diepvrieskast aan We raden u aan de staat van de etenswaren te controleren het zou kunnen dat u ze moet weggooien geluidssignaal Overmatige verw...

Страница 37: ...rato Antes de poner en marcha el aparato siga las instrucciones sobre la instalaci n ver Instalaci n Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimientos y los accesorios con agua tibia y bica...

Страница 38: ...d m xima diaria de alimentos por congelar est indicada en la placa de caracter sticas ubicada en el compartimiento refrigerador abajo a la izquierda por ejemplo 4 Kg 24h para evitar obstaculizar la ci...

Страница 39: ...36 CEE del 03 05 89 Compatibilidad Electromagn tica y sucesivas modificaciones 2002 96 CE Seguridad general El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda...

Страница 40: ...lentamiento excesivo del congelador Se aconseja verificar el estado de los alimentos podr a ser necesario desecharlos se al sonora Calentamiento excesivo c Suena la alarma y centellean las dos luces t...

Страница 41: ...aparelho Antes de iniciar o aparelho obede a as instru es para a instala o veja a Instala o Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acess rios com gua morna e bicarbonato Este apare...

Страница 42: ...m xima di ria de alimentos a ser congelada indicada na placa de identifica o situada no compartimento frigor fico embaixo esquerda por exemplo Kg 24h 4 Para evitar criar obst culos para a circula o de...

Страница 43: ...e sucessivas modifica es Seguran a geral Este aparelho foi concebido para uma utiliza o de tipo n o profissional no mbito de uma morada Este aparelho deve ser utilizado somente por pessoas adultas par...

Страница 44: ...aparelho avisa se houver aquecimento excessivo do congelador aconselhado verificar o estado dos alimentos poder ser necess rio deit los fora aviso ac stico Aquecimento excessivo c O alarme est a tocar...

Страница 45: ...PL 45...

Страница 46: ...46 PL WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX...

Страница 47: ...PL 47 1 1 2...

Страница 48: ...48 PL...

Страница 49: ...RO 49...

Страница 50: ...50 RO WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX...

Страница 51: ...RO 51 1 1 2...

Страница 52: ...52 RO 195089437 03 03 2013...

Отзывы: