Indel B TB32 Скачать руководство пользователя страница 25

TB32

TB32_05-09-2017

 

25

  Avertissement! La fonction ECO ne marche pas si la tempèrature selectionnéee est negative (moin de 0°C)

-  Lorsque la température interne est supérieure de 5°C à la température programmée, le compresseur est auto-

matiquement placé en modalité de fonctionnement à vitesse maximum (dans ce cas le témoin MAX s’allume).

-  Lorsque la température interne est égale ou inférieure de 5°C à la température programmée, le com-

presseur cesse de fonctionner. 

-  Lorsque la température interne est supérieure de 1°C à la température programmée, le compresseur se 

remet en marche (en modalité de fonctionnement normale).

REMPLISSAGE

Ne pas placer de denrées chaudes dans le réfrigérateur. Placer les produits de telle sorte qu’ils ne s’entre-
choquent pas ni qu’ils se brisent lorsque la véhicule roule. Pendant l'emploi, s'assurer que le couvercle 
soit parfaitement fermé et le laisser ouvert le moins longtemps possible. Quand le réfrigérateur n'est pas 
employé, laisser le couvercle ouvert pour la ventilation.

DÉGIVRAGE

Lorsque l’épaisseur de glace est supérieure à 4 mm, il est nécessaire de procéder au dégivrage du réfri-
gérateur. A cet effet éteindre ce dernier. Ne pas utiliser d’ustensiles pointus pour éliminer givre ou glace. 
Attendre que givre et glace aient complètement fondu, essuyer le réfrigérateur et ne le rallumer qu’au terme 
de ces opérations.

  CONSIGNES

  Attention !

Veiller à ce que les ouvertures de ventilation de l’appareil ou de la structure à laquelle il est intégré ne 
soient pas obstruées.

  Attention !

Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ni de moyens pour accélérer la décongélation autres que ceux 
conseillés par le fabricant.

  Attention !

Ne pas endommager le circuit de réfrigérant.

  Attention !

Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments destinés à la conservation des ali-
ments, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant.

  Attention !

Ne pas conserver dans cet appareil des produits explosifs tels que des bombes de spray contenant un gaz inflammable.

  Attention !

Risque d’incendie ou de décharge électrique.

FRANÇAIS

Содержание TB32

Страница 1: ...L USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCCIONES PARA EL USO MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNGEN T B 3 2 INDEL B S p A Via Sarsinate 27 47866 S Agata Feltria RN ITALY Tel 39 0541 848 711 Fax 39 0541 848 741 w...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TB32 TB32_05 09 2017 3 ITALIANO Leggere attentamente queste istruzioni e la sezione di sicurezza prima di usare il frigorifero 189A0469 CAVO DI COLLEGAMENTO IN AC CAVO DI COLLEGAMENTO IN DC 189A1183...

Страница 4: ...e ne mantiene fresco il contenuto Non coprire il frigorifero con alcuna coperta n bloccare la griglia scambiatrice di calore AVVERTENZE Per tutti i non autorizzati pericoloso eseguire servizi o ripar...

Страница 5: ...unzione di pilotare il motore del compressore e di effettuare tutti i controlli e le protezioni elettriche del sistema Le sue caratteristiche principali sono a Protezione della batteria con lo spegnim...

Страница 6: ...USO TB32 CON TERMOSTATO ELETTRONICO ITALIANO Collegare l alimentazione in AC o in DC Premere il pulsante ON OFF per avviare il TB32 Il LED del pannello di controllo si accende e viene visualizzata la...

Страница 7: ...o sia sempre perfettamente chiuso e lasciarlo aperto il meno possibile Quando non in uso tenere il coperchio aperto per ventilazione SCONGELAMENTO Quando lo strato di ghiaccio diventa pi spesso di 4 m...

Страница 8: ...on i cibi Il travel box non previsto per la corretta conservazione di farmaci Per tali prodotti vedere le istruzioni del foglietto illustrativo MANUTENZIONE Pulire regolarmente l interno e l esterno d...

Страница 9: ...TB32 TB32_05 09 2017 9 Please read these instructions and the Safety section carefully before using your refrigerator AC CONNECTION CABLE DC CONNECTION CABLE 189A0469 189A1183 ENGLISH...

Страница 10: ...nts cool Do not drape the refrigerator with any covering or block t he heat exchange grille WARNING It is hazardous for anyone other than authorised service personnel to carry out servicing or repairs...

Страница 11: ...of piloting the motor of the compressor and carrying out all the controls and electrical protection of the system Its main features are as follows a Protection of the battery through automatic turning...

Страница 12: ...er temperature USE TB32 WITH ELECTRONIC THERMOSTAT Plug in the DC or AC power Press the button ON OFF to run the TB 32 The LED display on the control panel would be lighted and the interior temperatur...

Страница 13: ...g When in use make sure the cover is always properly closed and leave it open as little as possible When not in use keep the lid open for ventilation DEFROSTING Defrosting is required when the frost l...

Страница 14: ...roper storage of medicines See the instructions in the package leaflet for the medicinal product MAINTENANCE Regularly clean the inside and outside of the refrigerator using only warm water and a neut...

Страница 15: ...TB32 TB32_05 09 2017 15 Leer atentamente estas instrucciones y la secci n de seguridad antes de utilizar el frigor fico CABLE PARA CONEXI N EN AC CABLE PARA CONEXI N EN DC 189A0469 189A1183 ESPA OL...

Страница 16: ...arato y a preservar la frescura de su contenido No cubrir el frigor fico con una manta ni bloquear la rejilla de intercambio de calor ADVERTENCIA Las personas no autorizadas pueden correr riesgos al t...

Страница 17: ...ma CC Protecci n de la bater a POSICI N DEL SELECTORTORE Abre a 12V Cierra a 12V Abre a 24V Cierra a 24V MED 10 1 11 4 22 3 23 7 HIGH 11 1 12 4 24 3 25 7 LOW 9 6 10 9 21 3 22 7 USO DEL FRIGOR FICO EN...

Страница 18: ...al USO TB32 CON TERMOREGULADOR ELECTRONICO Conectar la alimentaci n en modalidad AC o DC Oprimir el pulsador ON OFF para activar el TB32 El LED del tablero de mando se enciende visualizando el valor d...

Страница 19: ...no dejarla abierta por demasiado tiempo Dejar la tapa abierta para facilitar la ventilaci n cuando no se utilice el refrigerador DESCONGELACI N Cuando el espesor de la capa de hielo excede los 4 Mm e...

Страница 20: ...tos Para estos productos consultar las instrucciones del prospecto MANTENIMIENTO Limpie regularmente el interior y el exterior del frigor fico utilizando solamente agua tibia y detergente neutro Tras...

Страница 21: ...05 09 2017 21 Veiller lire attentivement les pr sentes instructions et la section de s curit avant de faire usage du r frig rateur C BLE DE BRANCHEMENT EN AC C BLE DE BRANCHEMENT EN DC 189A0469 189A11...

Страница 22: ...un fonctionnement optimal du r frig rateur et permet de garantir la fra cheur de son contenu Ne pas placer de couverture sur le r frig rateur ni n obturer la grille d change de chaleur AVERTISSEMENT...

Страница 23: ...presseur d effectuer tous les contr les et d assurer la protection lectrique du syst me Ses caract ristiques principales sont les suivantes a Protection de la batterie par arr t automatique du compres...

Страница 24: ...HERMOSTAT LECTRONIQUE Effectuer le branchement de l alimentation en AC ou en DC Appuyer sur le bouton ON OFF pour mettre en marche le r frig rateur TB32 le T MOIN du panneau de contr le doit alors s a...

Страница 25: ...eur n est pas employ laisser le couvercle ouvert pour la ventilation D GIVRAGE Lorsque l paisseur de glace est sup rieure 4 mm il est n cessaire de proc der au d givrage du r fri g rateur A cet effet...

Страница 26: ...nts Le Travel Box n est pas pr vu pour la conservation de m dicaments Pour ces produits se reporter aux instructions figurant dans la notice ENTRETIEN Nettoyer r guli rement l int rieur et l ext rieur...

Страница 27: ...TB32 TB32_05 09 2017 27 Vor Benutzung des K hlschranks diese Anleitung und den Sicherheitsabschnitt aufmerksam durchlesen VERBINDUNGSKABEL BEI WS VERBINDUNGSKABEL BEI GS 189A0469 189A1183 DEUTSCH...

Страница 28: ...ngsgrad des K hlschranks bei und h lt seinen Inhalt frisch Den K hlschrank nicht abdecken und das W rmetauschgitter nicht zustellen WARNHINWEIS Es ist f r Unbefugte gef hrlich Wartungs oder Reparatura...

Страница 29: ...ung aller Kontrollen und elektrischen Schutzma nahmen des Systems Ihre wichtigsten Merkmale sind a Batterieschutz durch automatisches Ausschalten des Kompressors wenn die Versorgungsspannung am Mindes...

Страница 30: ...ichen Innentemperatur BETRIEB TB32 MIT ELEKTRONISCHEM THERMOSTATEN Die Versorgung mit Ws oder Gs anschlie en Den Knopf ON OFF dr cken um den TB32 einzuschalten die LED der Schalttafel leuchtet auf und...

Страница 31: ...n wird Wenn der K hlschrank in Betrieb ist sich immer vergewissern dass der Deckel gut geschlossen ist und die ffnungszeiten so kurz wie m glich halten Wenn der K hlschrank nicht in Betrieb ist den De...

Страница 32: ...ufbewahrung von Arzneimitteln bestimmt F r derartige Produkte bitte die entsprechende Packungsbeilage beachten WARTUNG Das Innere und das u ere des K hlger tes ausschlie lich mit lauwarmem Wasser und...

Отзывы: