incubato IN-EI-176 Скачать руководство пользователя страница 2

DE

3

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

14.01.2020

14.01.2020

PRODUKTNAME 

INKUBATOR

PRODUCT NAME

INCUBATOR

NAZWA PRODUKTU

INKUBATOR DO JAJ

NÁZEV VÝROBKU 

INKUBÁTOR NA VEJCE

NOM DU PRODUIT 

COUVEUSE À OEUF

NOME DEL PRODOTTO 

INCUBATRICE PER UOVA

NOMBRE DEL PRODUCTO 

INCUBADORA DE HUEVOS

MODELL

IN-EI-176

IN-EI-264

IN-EI-352

IN-EI-440

IN-EI-528

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

DE | 

ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code. 

EN |

 NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below. 

PL | 

UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR  

zamieszczonym poniżej.

CZ |

 UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže. 

FR |

 ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni 

ci-dessous. 

IT |

 NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code. 

ES |

 ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR 

incluido más abajo.

manuals.expondo.com/10130016

scan it

think before printing

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.

Recyclingprodukt.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).
ACHTUNG! Warnung vor elektrischer 

Spannung!

ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) 

Der Gerätestecker muss mit der Steckdose kompatibel 

sein. Ändern Sie den Stecker in keiner Weise. 

Originalstecker und passende Steckdosen vermindern 

das Risiko eines elektrischen Schlags.

b)  Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten 

Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und 

Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines 

elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse 

Oberflächen und in feuchter Umgebung geerdet ist. 

Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko von 

Beschädigungen und elektrischen Schlägen.

c) 

Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten 

Händen.

d)  Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer 

Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen 

des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers. 

Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten 

oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder 

geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines 

elektrischen Schlags.

e)  Verwenden Sie bei Arbeiten im Freien ein 

Verlängerungskabel für den Außenbereich. Die 

Verwendung eines Verlängerungskabels für den 

Außeneinsatz verringert das Risiko eines elektrischen 

Schlags.

f) 

Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter 

Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie 

einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem 

RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen 

Schlags.

g)  Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn 

das  Netzkabel  beschädigt  ist  oder  offensichtliche 

Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes 

Netzkabel  sollte  von  einem  qualifizierten  Elektriker 

oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt 

werden.

h)  Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht 

in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen 

Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät 

nicht auf nassen Oberflächen.

i) 

ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie 

das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes 

nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut 

beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung 

kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, 

beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand bei der Verwendung 

des Gerätes. 

b) 

Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das 

Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten 

Person gemeldet werden.

c)  Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des 

Herstellers.

d) 

Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers 

durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

e) 

Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur 

Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO2) 

verwenden.

f)  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 

weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

g)  Verpackungselemente und kleine Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

h) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a)  Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b)  Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten 

Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen 

fähig und entsprechend geschult sind und die 

diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden 

haben und im Rahmen der Sicherheit und des 

Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult 

wurden.

c) 

Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts 

an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschaltet 

ist.

d)  Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu 

vermeiden.

SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a)  Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden 

Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige 

Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der 

sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren 

Arbeitsergebnissen.

b) 

Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht,  wenn  der  EIN-/AUS-

Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte, 

die nicht über den Schalter gesteuert werden können, 

sind gefährlich und müssen repariert werden.

c)  Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, 

bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung 

beginnen. Eine solche vorbeugende Maßnahme 

verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung 

des Geräts.

d)  Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb 

der Reichweite von Kindern sowie von Personen 

aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die 

Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener 

Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.

e)  Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien 

Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am 

Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden vorliegen 

(defekte Komponenten oder andere Faktoren, die 

den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen 

könnten). Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor 

Gebrauch in Reparatur gegeben werden. 

Содержание IN-EI-176

Страница 1: ...N EI 176 IN EI 264 IN EI 352 IN EI 440 IN EI 528 Bedienungsanleitung User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones INCUBATOR expondo d...

Страница 2: ...t oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist Ein besch digtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden h Tauchen Sie Kabel Stecker b...

Страница 3: ...s i ATTENTION DANGER TO LIFE While cleaning never immerse the device in water or other liquids SAFETY IN THE WORKPLACE a Make sure the workplace is clean and well lit A messy or poorly lit workplace m...

Страница 4: ...porz dek w miejscu pracy i dobre o wietlenie Nieporz dek lub z e o wietlenie mo e prowadzi do wypadk w Nale y by przewiduj cym obserwowa co si robi i zachowywa rozs dek podczas u ywania urz dzenia b W...

Страница 5: ...m nebo v servisn m st edisku v robce h Aby nedo lo k zasa en elektrick m proudem nesm te kabel z str ku ani samotn za zen pono ovat do vody nebo jin tekutiny Je zak z no pou vat za zen na mokr m povrc...

Страница 6: ...lez ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien clair Le d sordre ou un clairage insuffisant peuvent entra ner des accidents Soyez pr voyant observez les op rations et faites preuve de...

Страница 7: ...il cavo la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi Non utilizzare il dispositivo su superfici bagnate i ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi dura...

Страница 8: ...N PELIGRO DE MUERTE Nunca sumerja el equipo en agua u otros l quidos durante su limpieza o funcionamiento SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO a Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado El d...

Страница 9: ...pie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente m Este aparato no es un juguete La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por ni os que no est...

Страница 10: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 18 19 14 01 2020 14 01 2020...

Страница 11: ...erf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inver...

Отзывы: