background image

in accordance with legal regulations. 
 

FR

 – 

NOTES:

 

- Doit être installé par un électricien ou une personne expérimentée à l'aide d'outils et d'équipements de protection 
individuelle indiqués pour les dangers électriques. 
- Il ne doit pas y avoir d'obstacles ou d'objets devant l'objectif du capteur. 
- Évitez de l'installer près des zones où la température de l'air change, comme la climatisation, le chauffage central, 
etc.  car  ils  peuvent  déclencher  le  capteur  à  tort,  en  prenant  en  compte  qu'il  s'agit  d'une  détection  à  double 
technologie (mou température). 
- Gardez le produit et l'emballage hors de portée des enfants. 
- La sécurité électrique du produit n'est assurée que s'il est correctement raccordé à une installation au sol efficace, 
conformément aux dispositions légales. 
 

CZ – UPOZORNĚNÍ:

 

-  Musí  být  instalován  elektrikářem  nebo  zkušenými  osobami  pomocí  nástrojů  a  osobních  ochranných  prostředků 
označených pro elektrická nebezpečí. 
- Před objektivem čidla nesmí být žádné překážky nebo předměty. 
-  Neinstalujte  ho  v  blízkosti  míst,  kde  se  mění  teplota  vzduchu,  jako  je  klimatizace,  ústřední  vytápění  atd.  protože 
mohou nesprávně spouštět snímač, s přihlédnutím k tomu, že jde o detekci dvojité technologie (pohyb + teplota). 
- Výrobek a obal uchovávejte mimo dosah dětí. 
- Elektrická bezpečnost výrobku je zajištěna pouze v případě, že je správně připojena k účinnému zemnímu zařízení v 
souladu s právními předpisy. 
 

PT – ALGUNS PROBLEMAS E COMO RESOLVÊ-LOS: 

A carga não funciona (ou a luz não liga):   

a. Verifique se a conexão de cabos de alimentação e carga está correta. 
b. Verifique se a carga é boa. 
c. Verifique se os luxes programados são os adequados para as condições de luz ambiental. 
d.  Verifique  a  instalação  e  todos  os  mecanismos  da  instalação  (lâmpadas,  balastros  ou  outro  tipo  de 

mecanismos) 
A sensibilidade é fraca: 

a. Verifique se não tem nenhum obstáculo na frente do detector que modifique o campo de deteção. 
b. Verifique se a temperatura ambiente é muito alta. 
c. Verifique se a altura da instalação corresponde à altura recomendada. 
d. Verifique se a orientação do movimento está correta. 

O sensor não desliga a carga automaticamente: 

a.

 

Verifique se há sinal de movimento contínuo no campo de deteção. 
b. Verifique se o tempo de atraso é demasiado longo. 
c. Verifique se a potência da lâmpada corresponde à indicada. 
d. Verifique se a temperatura perto do sensor muda bruscamente, com ar condicionado ou aquecimento 
central, etc. 
 
 

ES – PROBLEMAS Y SOLUCIONES: 

No funciona: 

a. Compruebe la alimentación y la bombilla. 
b. Por favor, compruebe si la luz regulada en LUX es la correcta para las condiciones de luz ambiental.   
c. Por favor compruebe que la alimentación entrante es del voltaje necesario. 

La sensibilidad es mala: 

a. Por favor, compruebe que en el frontal del detector no tenga algún obstáculo que modifique el campo de     

 

detección. 
b. Por favor, compruebe la altura de instalación. 
c. Por favor compruebe si la temperatura ambiental es demasiado alta. 
d. Por favor, compruebe si la orientación del movimiento es la correcta. 

El sensor no apaga la luz: 

a. Por favor, compruebe que no haya elementos en continuo movimiento. 
b. Por favor, compruebe que el temporizador no este regulado en el tiempo máximo. 
c. Por favor, compruebe que la potencia de la bombilla sea la admitida y sea compatible. 
d. Por favor, compruebe si la temperatura cerca del sensor cambia bruscamente, como aire acondicionado. 

 

GB – SOME PROBLEM AND SOLVED WAY: 

The load do not work: 

a. please check if the connection-wiring of power and load is correct. 
b. please check if the load is good . 
c. please check if the working light set correspond to ambient light. 

The sensitivity is poor: 

a. Please check if there has hindered in front of the detection window to effect to receive the signal. 
b. Please check if the ambient temperature is too high. 
c. Please check if the installation height corresponds to the height showed in the instruction. 
d. Please check if the moving orientation is correct. 

The sensor cannot shut off the load automatically: 

a. Please check if there is continual signal in the detection field. 
b. Please check if the time delay is the longest. 
c. Please check if the power corresponds to the instruction. 

          d. Please check if the temperature near the sensor changes obviously, such as air condition or central heating 
etc. 

 
FR 

– 

QUELQUES PROBLÈMES ET COMMENT LES RESOUDRE:

 

La charge ne fonctionne pas: 
   

a. Assurez-vous que la connexion du câble d'alimentation et la charge est correcte. 

   

b. Assurez-vous que la charge est bonne. 

   

c. Vérifiez que le lux programmé sont suffisantes pour les conditions de lumière ambiante. 

La sensibilité est faible: 
   

a. Assurez-vous que vous avez pas d'obstacle devant le détecteur pour modifier le champ de détection. 

   

b. Assurez-vous que la température ambiante est trop élevée. 

   

c. Assurez-vous que la hauteur de l'installation correspond à la hauteur recommandée. 

   

d. Assurez-vous que l'orientation du mouvement est correct. 

Le capteur ne s'éteint pas automatiquement la charge: 
   

a. Assurez-vous qu'il est un signal continu de mouvement dans le champ de détection 

   

b. Vérifiez que le délai est trop long. 

   

c. Assurez-vous que la puissance de l'ampoule correspond à cela. 

   

d.  Assurez-vous  que  la  température  à  proximité  du  capteur  change  brusquement,  la  climatisation  ou  le 

chauffage, etc. 
 

CZ – NĚKTERÉ PROBLÉMY A CESTA ŘEŠENÍ:

 

Zatížení nefunguje:

 

Содержание iMS360

Страница 1: ...u TECHNICKÝ LIST Typ snímače infračervený Maximální výkon 500 W žárovky 100W energeticky úsporná žárovka a LED Napětí 220 V AC 240V AC 50HZ Úhel detekce 360 Rozsah Ø max 6 m Typ ochrany IP20 Třída II Montážní výška 2 2 4 m Nastavení soumraku 3 2000Lux nastaveno Nastavte čas min 10s max 7m Teplota 20 40 Vlhkost 93 RH Spotřeba energie 0 45 W Rychlost detekce 0 6 1 5 m s PT FUNCIONAMENTO Identifica d...

Страница 2: ...y regulations We advise that this part is done by a professional complying with all safety regulation Turn off the power Moving the transparent vinyl cover what is in the bottom of the sensor Loosing the screws in the connection terminal connecting the power and rated load to connection terminal of sensor according to connection sketch map Tighten the screws put the transparent vinyl cover into th...

Страница 3: ...zone de détection avec l objet opaque serviette etc la normale est l arrêt de la charge de travail à l intérieur 5 15sec pas aucun signal d induction Remarque lors du test en plein jour tournez le bouton LUX à SUN sinon la lampe du capteur ne fonctionnera pas CZ TEST Otočte knoflíkem času TIME proti směru hodinových ručiček na minimum Otočte knoflíkem LUX ve směru hodinových ručiček na maximum SOL...

Страница 4: ... la correcta para las condiciones de luz ambiental c Por favor compruebe que la alimentación entrante es del voltaje necesario La sensibilidad es mala a Por favor compruebe que en el frontal del detector no tenga algún obstáculo que modifique el campo de detección b Por favor compruebe la altura de instalación c Por favor compruebe si la temperatura ambiental es demasiado alta d Por favor comprueb...

Страница 5: ...llation In the case meet the requirements and have found a failure in your product please contact your dealer FR GARANTIE La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d achat S il vous plaît garder le reçu comme preuve La prestation de garantie couvre les défauts de matériaux ou de main travail et non subi des dommages aux composants fragiles p par exemple des cristaux ou des lampes La...

Страница 6: ...aparatos eléctricos y electrónicos REEE El producto no puede recibir tratamiento similar al de los residuos domésticos y debe depositarse en el punto de recogida según las normas locales GB Product classified according to Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment REEE The product may not be treated similarly to household waste and must be disposed of at its collection point...

Отзывы: