impress IM-776FB Скачать руководство пользователя страница 6

• Ranger le ventilateur dans un endroit sec et frais.

CONSERVER CES CON-
SIGNES. RÉSERVÉ ÀUN
USAGE MÉNAGER

INSTRUCTIONS D’ASSEM-
BLAGE

Retirez soigneusement toutes les pièces de l'embal-
lage.
Outils nécessaires: tournevis cruciforme.
Temps de montage: 5-10 minutes.
1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez la vis de
base du tube de base gauche.
2. Alignez le tube de base droit sur le tube de base
gauche à l'aide de la fente indentée comme guide.
Appuyer jusqu'à ce que le trou ferme et le trou de vis
soient alignés.
3. Insérer la vis de base et serrer fermement avec un
tournevis cruciforme.
4. Retirez manuellement le boulon de fixation à main
de chaque côté de la tête du ventilateur.
5. Laisser les entretoises en caoutchouc, placer les
boulons de la tête du ventilateur à travers les trous
situés sur le côté du tube de base.
6. Remettez le boulon de fixation de chaque côté et
serrez fermement.

INSTRUCTIONS DE FONC-
TIONNEMENT

Pour diriger le débit d’air vers le haut ou vers le bas,
inclinez la tête du ventilateur à l’angle désiré. Ce
ventilateur peut être utilisé seul ou également avec un
climatiseur.

CONTROLE DES VITESSES 

Tournez le sélecteur de vitesses à O (éteindre), H
(haut), M (moyen), L (faible) pour choisir votre
niveau de comfort. Il est normal que le moteur
chauffe après une utilisation continue. Ce ventilateur
comporte un protecteur de thermostat qui s'arrêtera
automatique-ment s'il surchauffe pour une raison
quelconque. Si cela se produit, débranchez immédi-
atement le ventilateur de la prise de courant.

COMMENT CHANGER-
L’ANGLE D’INCLINAISON

Desserrer légèrement le boulon de fixation à main de
chaque côté de la tête du ventilateur à la main, inclin-
er la tête du ventilateur à l 'angle désiré, puis resser-
rer.ATTENTION: Le ventilateur doit être éteint avant
de procéder au réglage.

INSTRUCTIONS  RELA-
TIVES À LA FICHE ET AU
CORDON D’ALIMENTA-
TION

Cet appareil est muni d’un dispositif de protection
contre les surcharges(fusible). Un fusible grillé
indique une surcharge ou un court-circuit. Si un
fusible grille, débranchez l’appareil. Remplacez le
fusible conformément aux instructions pour l’entre-
tien (consultez les inscriptions sur l’article pour con-
naître le calibre approprié) et vérifiez le fonction-
nement de l’appareil. Si le fusible de rechange grille,
il s’agit probablement d’un court-circuit; jetez l’arti-
cle ou rapportez-le à un centre de service agréé aux
fins d’inspection ou de réparation.

FUSIBLE REMPLAÇABLE
Instructions pour l’entretien
1. Débranchez le ventilateur. Débranchez l’appareil
en tirant sur la fiche. Évitez de le débrancher en tirant
sur le cordon.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment à fusible
situé sur le dessus de la fiche à l’aide de votre pouce
ou d’un tournevis à tête plate (non inclus). Glissez
ensuite le couvercle vers les broches.
REMARQUE : Assurez-vous d’avoir complètement
ouvert le couvercle du compartiment à fusible avant
de remplacer le fusible.
3. Retirez le fusible avec précaution en le soulevant
par ses extrémités en métal à l’aide d’un petit
tournevis.
4. Placez la fiche sur une surface solide et

r

Figu e 1

5 - Francais

Содержание IM-776FB

Страница 1: ...ENTRETIEN ET D UTILISATION POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO MODEL NO IM 778FS IM 776FB 18 HIGH VELOCITY FLOOR FAN VENTILATEUR POSER GRANDE VITESSE 45 70CM 18 POUCES VENTILADOR...

Страница 2: ...his product employs overload protection fuse A blown fuse indicates an overload or short circuit situation If the fuse blows unplug the product from the outlet Replace the fuse see How To Replace Fuse...

Страница 3: ...ghtly loosen the hand fastening bolt from each side of the fan head by hand tilt fan head to the desired angle then retighten CAUTION The fan should be switched off before making this adjustment PLUG...

Страница 4: ...chefimpress com 3 English CAUTION Risk of fire Replace fuse only with 5 0 Amp 125 Volt fuse 5 Slide fuse cover closed If fuse cover is difficult to close make sure fuse is secured in place by pressing...

Страница 5: ...toujours pas contacter un lectricien qualifi 15 Ce produit utilise une protection contre les sur charges fusible Un fusible grill indique une sur charge ou une situation de court circuit Si le fusibl...

Страница 6: ...a se produit d branchez imm di atement le ventilateur de la prise de courant COMMENT CHANGER L ANGLE D INCLINAISON Desserrer l g rement le boulon de fixation main de chaque c t de la t te du ventilate...

Страница 7: ...d incendie Utilisez seulement des fusibles de 5 0 A et 125 V 5 Refermez le couvercle du compartiment fusible Si vous avez de la difficult refermer le couvercle v rifiez que le fusible est bien fix en...

Страница 8: ...materiales explosivos o gases inflamables 7 No coloque el ventilador o alguna de sus partes cerca de una llama abierta o aparatos para cocinar o calentar 8 No utilice el ventilador si tiene el cable o...

Страница 9: ...OPERACI N Para ajustar el flujo de aire hacia arriba o hacia abajo Mueva la cabeza del ventilador al ngulo deseado Este ventilador de velocidad alta puede serusado solo o con el aire acondicionado Inc...

Страница 10: ...USE EL ELECTRODOM STICO SI EL CABLE DE L NEA PRESENTA ALG N DA O O SI EL ELECTRODOM STICO FUN CIONA DE FORMA INTERMITENTE O DEJA DE FUNCIONAR LIMPIEZA ADVERTENCIA Desenchufe el ventilador de la fuente...

Страница 11: ...Espa ol 10...

Страница 12: ......

Отзывы: