impress IM-12B Скачать руководство пользователя страница 7

• le fer à repasser doit être utilisé et posé sur une sur-
face stable. 
ne le remplissez qu’avec de l'eau, pas d'autres liq-
uides ou additifs !
• des températures élevées se développent à la
semelle (11) du fer à vapeur, ce qui peut causer des
brûlures graves. Tenez donc toujours l'appareil par sa
poignée.  Faites-en la prévention auprès des autres
(surtout les enfants) quant aux  risques possibles (ex.
brûlures causées par la vapeur ou par l’eau chaude).
• ne mettez jamais le fer sur sa semelle (11) pendant
utilisation. lorsque vous placez le fer sur son support,
assurez-vous que la surface sur laquelle le support est
placé est stable.
• débranchez toujours le câble d’alimentation
- avant de remplir ou de vider le réservoir d’eau (9).
- Quand vous laissez le fer sans surveillance (même
pendant une courte période).
- avant de nettoyer l’appareil.
- Immédiatement après utilisation.
• n’utilisez pas le fer quand il fuit.

• AVERTISSEMENT ! Ne repassez jamais les vête-
ments directement sur une personne ! 

AVANT d’UTIlISER l’APPAREIl POUR lA
PREMIÈRE fOIS

Si nécessaire, retirez la feuille de protection de la
semelle (11). Essuyez la semelle avec un chiffon doux

fONCTIONNEMENT

REMPlISSAGE dU RÉSERVOIR d’EAU

Avertissement ! Avant de remplir le réservoir, as-
surez-vous que le fer à vapeur  n’est pas branché
dans la prise de courant. débranchez toujours la
fiche d'alimentation avant le remplissage.

afin d'éviter l’encrassement / l’accumulation de cal-
caire et de tartre, il est conseillé d’utiliser de l'eau dis-
tillée ou purifiée seulement. Vous pouvez utiliser
l’eau du robinet, mais un nettoyage davantage
fréquent est alors conseillé.
• ajustez le régulateur de vapeur (3) à la position - «
steam off » (arrêt).  
• ouvrez l’orifice d’entrée d’eau (2).
• remplissez d'eau (sans additifs) jusqu'à la marque
de remplissage maximale indiquée sur le réservoir
d'eau (9). remplissez le réservoir d’eau jusqu'à la
marque de remplissage maximale
• refermez l’orifice d’entrée d’eau (2).
Veuillez noter : Pour éviter la corrosion et le renverse-
ment d’eau, il est conseillé de vider le réservoir d'eau
(9) après son utilisation 

BRANCHEMENT À UNE SOURCE d’AlIMEN-
TATION

• Branchez la fiche d'alimentation de l'appareil dans
une prise murale bien installée et facilement accessi-
ble. Pendant que le fer réchauffe, le voyant de tem-
pérature (6) s’allume.  celui-ci s’éteint dès que le fer
atteint la température préréglée. Vous pouvez main-
tenant commencer à repasser.
• lors du repassage, le voyant de température (6) s’al-

Français - 6

IdENTIfICATION dES COMPOSANTS

INSTRUCTIONS

1. Orifice de vaporisation
2. Orifice d’entrée d’eau
3. Régulateur de vapeur 
4. Touche de vaporisation Steam-
Burst (IM-14G uniquement)
5. Touche de vapeur
6. Voyant de température
7. Protecteur de cordon pivotant
8. Cordon d’alimentation
9. Réservoir d’eau
10. Régulateur de température
11. Semelle
12. Tasse à mesurer de l’eau

Содержание IM-12B

Страница 1: ...ry Iron read and SaVe ThIS uSe and care BooK conSerVer ce GuIde d enTreTIen eT d uTIlISaTIon Por FaVor lea eSTe InSTrucTIVo anTeS de uSar el ProducTo Plancha de VaPor Fer VaPeur Model no IM 12B IM 14G...

Страница 2: ...sure that they do not play with the appliance always unplug your appliance when it is not in use and before cleaning always pull the plug not the cord Keep the appliance and the cord well away from an...

Страница 3: ...u can use tap water but more frequent cleaning is advised Set the steam control 4 to steam off open the water inlet 2 Fill in water no additives up to the maximum fill ing mark indicated on the water...

Страница 4: ...pen the water inlet 2 and fill water up to the maximum filling mark into the water tank 9 close the water inlet 2 4 connect the power plug of the iron to the wall socket 5 let the iron heat up until t...

Страница 5: ...n of defect and return name and address as well as a contact phone number We will within 10 days of receiving your product re turn a new or refurbished at our discretion product at NO ADDITIONAL CHARG...

Страница 6: ...appareil d branchez toujours votre appareil lorsque vous ne l u tilisez pas et avant de le nettoyer Tirez sur la fiche pour d brancher l appareil ne tirez ja mais le cordon Gardez l appareil et le co...

Страница 7: ...anchez toujours la fiche d alimentation avant le remplissage afin d viter l encrassement l accumulation de cal caire et de tartre il est conseill d utiliser de l eau dis till e ou purifi e seulement V...

Страница 8: ...apeur 3 la position steam off arr t Si vous mettez le fer en position verticale la production de vapeur s arr te aussi AUTONETTOyAGE nettoyez r guli rement le fer vapeur en fonction de la fr quence d...

Страница 9: ...GARANTIE Dur e de la Garantie Une ann e depuis la date d achat pendant une 1 ann e 1 Depuis la date d achat 1 Retournez le produit au lieu d achat si votre agent commercial le permit OU 2 Envoyez le...

Страница 10: ...jueguen con el aparato desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no est en uso o antes de limpiarlo Jale siempre del enchufe no del cable Mantenga el aparato y el cable alejado de cualquie...

Страница 11: ...arla Para evitar obstrucciones sarro recomendamos usar solo agua destilada o purificada Puede usar agua de la llave pero se recomienda limpieza m s frecuente establecer el control de vapor 3 en steam...

Страница 12: ...ol de temperatura 10 al nivel m s alto 3 abrir la entrada de agua 2 y llenar con agua hasta la marca de llenado m ximo del dep sito de agua 9 cerrar la entrada de agua 2 4 conectar el enchufe de la pl...

Страница 13: ...a una explicaci n y el nombre y direcci n de re torno as como un n mero de contacto dentro de los 10 d as despu s de recibir el producto le enviaremos un producto nuevo o remanufacturado a nuestro cri...

Страница 14: ......

Отзывы: