Impecca PowerIt CTJK-2436 Скачать руководство пользователя страница 15

ENGLISH

ESP

AÑOL

FR

ANÇAIS

–15–

MODE D’EMPLOI DE BASE

CHARGEMENT DE VOTRE APPAREIL

Branchez l’adaptateur d’alimentation de la maison ou de la voiture dans la prise de cou-

rant. Branchez ensuite l’autre extrémité de l’adaptateur d’alimentation au port d’entrée 

de 15V 1A sur le démarreur de saut.

Pendant le chargement, l’écran LCD affiche « IN> 15/1A » et l’icône de la batterie pourrait 

clignoter. Lorsque la charge est terminée, l’écran LCD affiche « 100 % »

VÉRIFIER LA CHARGE DE L’APPAREIL

Lorsque le commutateur d’alimentation principal est activé, regardez les voyants de puis-

sance. Si aucun voyant n’est allumé, cela indique que votre appareil doit être rechargé 

avant utilisation.

LE NIVEAU DE CHARGE DE L’UNITÉ EST BASÉ SUR DES INDICATEURS D.E.L. :

•  Aucun voyant allumé : la pile de l’appareil est drainée — rechargez immédiate-

ment !

•  1 voyant : charge de 20%

•  2 voyants : charge de 40%

•  3 voyants : charge de 70%

•  4 voyants : charge de 100%

UTILISATION DE L’APPAREIL EN TEMPS FROID

Lorsque vous utilisez l’appareil dans les paramètres en dessous de zéro, tournez le com-

mutateur d’alimentation principal de « TEMP » pour chauffer la batterie. Lorsque l’appar-

eil émet une alerte sonore (son), mettez l’appareil en position « ON ».

INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE CÂBLES DE DÉMARRAGE

IMPORTANT : Lisez attentivement ces instructions avant chaque utilisation de la 

fonctionnalité de démarrage de saut. Le fait d’ignorer ces instructions peut en-

traîner des blessures physiques ou mentales, des lésions corporelles, voire la mort, 

ainsi que des dommages aux véhicules ou autres objets.

Avant de suivre ces instructions, choisissez les pinces appropriées : les câbles légers sont 

pour la plupart des batteries de 12V (voitures) et les câbles lourds sont destinés aux bat-

teries 24V (équipement lourd, moteur à diesel).

Содержание PowerIt CTJK-2436

Страница 1: ...PowerIt Jumpstarter User Manual Arrancador Port til PowerIt Manual de usuario D marreur de saut PowerIt Mode d emploi Model N CTJK 2436...

Страница 2: ...necessary safety precau tions to avoid electric shock or electrocution especially in humid or precipitous weather rain snow etc PRODUCT OVERVIEW LED flashlight Output indicator 12V 2A 16V 3 5A 19V 3...

Страница 3: ...t battery drained recharge immediately 1 LED 20 charge 2 LEDs 40 charge 3 LEDs 70 charge 4 LEDs 100 charge USING THE UNIT IN COLD WEATHER When using the unit in settings below freezing turn the master...

Страница 4: ...se the provided adaptor cable to the USB 5V 2A output port Note certain tablets large phones and other devices may not be able to draw sufficient power from the USB port to charge while in use See you...

Страница 5: ...20 times after a full charge Q How long will the unit battery remain charged before discharging A The unit should keep a usable charge for at least 6 months We recommend recharging it at least once ev...

Страница 6: ...trical clamps to one another This unit is NOT A TOY Never attach electrical clamps to a human being an animal or other surfaces or ob jects as they can cause serious and permanent damage harm or even...

Страница 7: ...9V 4A Starter output 12V 300A 24V 400A Input 15V 2A Capacity 24000 mAh Full charging time approx 6 hours Base current 300A Peak current 24V 800A 12V 500A Cycle life 3 000 cycles Operating temperature...

Страница 8: ...ctrocuci n especialmente en clima h medo o lluvioso lluvia nieve etc DESCRIPCI N GENERAL DEL PRODUCTO 1 Linterna El ctrica LED 2 Indicador de Salida 3 Puerto de Salida de 12V 2A 16V 3 5A 19V 3 5A 4 In...

Страница 9: ...got la bater a recargue de inmediato 1 LED 20 de carga 2 LEDs 40 de carga 3 LEDs 70 de carga 4 LEDs 100 de carga USANDO LA UNIDAD EN CLIMA FR O Cuando utilice la unidad en ambientes por debajo del pun...

Страница 10: ...s presione el interruptor de las luc es indicadoras si es que la carga no ha comenzado DISPOSITIVOS QUE SE CARGAN A TRAV S DE USB Conecte un cable USB o utilice el adaptador de cable suministrado al p...

Страница 11: ...lmente cargada puede recargar un tel fono m vil aproximadamente 6 veces iPhone 6 iPhone 6 Plus etc P Cu nto tiempo le tomar a mi tel fono m vil recargarse R Cada tel fono m vil es diferente La salida...

Страница 12: ...fr o su ordenador port til SUSTANCIAS T XICAS Y DA INAS ADVERTENCIA La unidad contiene sustancias t xicas y da inas plomo Pb mercurio Hg cadmio Cd cromo hexavalente Cr VI bifenilo polibromado PBB y te...

Страница 13: ...dores el ctricos que vienen junto con este dispositi vo Puede ocurrir un escurrimiento de la bater a bajo condiciones extremas evite el contacto con la piel y limpie cuidadosamente ese l quido con un...

Страница 14: ...cution surtout par temps humide ou de pr cipitation pluie neige etc APER U DU PRODUIT 1 Lampe de poche D E L 2 Indicateur de sortie 3 Port de sortie 12V 2A 16V 3 5A 19V 3 5A 4 Voyants indicateurs de c...

Страница 15: ...st drain e rechargez imm diate ment 1 voyant charge de 20 2 voyants charge de 40 3 voyants charge de 70 4 voyants charge de 100 UTILISATION DE L APPAREIL EN TEMPS FROID Lorsque vous utilisez l apparei...

Страница 16: ...bouton de lu mi re indicateur si la charge ne commence pas APPAREILS ALIMENT S PAR USB Branchez un c ble USB ou utilisez le c ble adaptateur fourni sur le port de sortie USB 5V 2 1A Remarque certaines...

Страница 17: ...ine charge permet de recharger un t l phone mobile environ 6 fois iPhone 6 iPhone 6 Plus etc Q Combien de temps faut il pour recharger mon t l phone cellulaire R Chaque t l phone est diff rent La sort...

Страница 18: ...nateur portable frais SUBSTANCES TOXIQUES NUISIBLES AVERTISSEMENT L appareil contient des substances toxiques et dangereuses plomb Pb mercure Hg cadmium Cd chrome hexavalent Cr VI biph nyles polybrom...

Страница 19: ...ts qui d passent 40 C Utilisez uniquement les chargeurs lectriques fournis avec cet appareil Dans des conditions extr mes des fuites de batterie peuvent se pro duire vitez le contact avec la peau et e...

Отзывы: