Impecca Courant CGL-6000 Скачать руководство пользователя страница 16

16

ENGLISH

ESP
AÑOL

FRANÇAIS

OPERANDO LA PARRILLA

No enchufe el aparato hasta que llegue el momento de calentarlo e iniciar el 

proceso de cocción. No lo deje enchufado si no se está utilizando. ¡Siempre 

coloque en la parrilla la sonda de control de temperatura antes de conectar al 

tomacorrientes!

1.  Coloque la parrilla sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor. Siem-

pre permita una distancia de aproximadamente 20 cm alrededor del electro-

doméstico. Nunca se utilice cerca de cortinas, paredes, debajo de armarios u otros 

materiales inflamables. El acabado o la superficie de la encimera pueden verse 

afectados por el calor. No coloque el grill sobre ninguna superficie en la que el 

calor pueda causar problemas.

2.  Asegúrese de que la bandeja de goteo extraíble está correctamente insertada en 

la base (véase la página anterior). NO OPERE LA PARRILLA SIN LA BANDEJA DE 

GOTEO EN SU LUGAR. La grasa caliente se derramará sobre la superficie inferior, 

pudiendo causar daños o lesiones.

3.  Llene la bandeja de goteo con agua hasta el nivel máximo indicado en la bandeja. 

Esto facilita mucho la limpieza y ayuda a que el grill funcione sin humo.

4.  Coloque la plancha de la parrilla en la base. La sección de control puede colo-

carse en cualquiera de los lados. 

5.  Asegúrese de que la sonda de control de temperatura está desenchufada y ajusta-

da en OFF. Introdúzcala en la parte lateral de la parrilla como se muestra en la 

página anterior.

6.  Enchufe la parrilla en la toma de corriente y gire la perilla hasta el ajuste de tem-

peratura deseado (consulte la tabla de la página siguiente). Deje que la parrilla se 

precaliente durante unos minutos.

PRECAUCIÓN

: TLA PARRILLA Y EL EXTERIOR DEL APARATO SE CALENTARÁ 

CUANDO SE COCINE Y EN EL PRECALENTADO.

7.  Coloque los alimentos en la parrilla. Tenga cuidado de no sobrecargarla. No apile 

los alimentos. 

8.  Deje que los alimentos se cocinen. Siga los tiempos de cocción sugeridos para la 

receta utilizada.

9.  Retire los alimentos con una espátula de plástico resistente al calor o con unas 

pinzas. No utilice objetos o utensilios afilados. No corte los alimentos mientras 

estén en la superficie de la parrilla. Esto no es seguro y es dañino para su parrilla. 

Be careful when removing cooked food from the grill.  It will be hot! 

10.  Cuando termine de utilizar el aparato, asegúrese de girar el dial de temperatura 

a la posición OFF y desenchufar el aparato del tomacorriente. No toque la super-

ficie de la parrilla, ya que aún estará caliente. Deje que se enfríe antes de volver a 

tocarlo./ 

 

 

 

Содержание Courant CGL-6000

Страница 1: ...1 User sGuide Manual de usuario Guide de l utilisateur Model CGL 6000 www courantusa com v 1 0 Smokeless Grill Parrilla sin Humo Grill d int rieur...

Страница 2: ...Your New Grill 5 Operating the Grill 6 Cooking Time and Temperature Guidelines 7 Care Cleaning and Maintenance 8 Additional Operating Instructions and Tips 8 Customer Support 9 Six Month Limited Warr...

Страница 3: ...nce if it has been submerged or placed under running water Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces Do not place the appliance on or near a hot gas or electri...

Страница 4: ...e Before using your grill for the first time 1 Carefully unpack the appliance Remove all labels and packaging materials Do not plug the appliance in yet 2 Take special care when unpacking Ensure there...

Страница 5: ...be This appliance ships with a removable temperature control that must be installed before operation To install the Temperature Control 1 Make sure it is unplugged from the outlet 2 Make sure it knob...

Страница 6: ...moke 4 Position the grill plate 2 onto the base The control section can be placed on either side The grill plate should fit securely into the grooves of the base 5 Make sure the temperature control pr...

Страница 7: ...ng App Cook time minutes Directions Sausage 325 350 20 30 Set to appropriate tempera ture turn as required Burgers 350 3 14 Turn midway through cooking Sandwiches 350 6 10 Butter outside brown both si...

Страница 8: ...ts are completely dry 7 With the appliance still unplugged and turned off re insert the temperature con trol probe a Make sure the temperature control is switched to OFF b Align the temperature contro...

Страница 9: ...ing any updates to this user s guide WWW COURANTUSA COM If you wish to contact us by phone please be sure to have your model number and serial number ready and call us between 9 00am and 6 00pm ET at...

Страница 10: ...roduct casing or shell will void this warranty in its entirety In addition this warranty does not apply if the product has been damaged by accident abuse misuse or misapplication has been altered or m...

Страница 11: ...11 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL...

Страница 12: ...NIDO Instrucciones Iniciales de Seguridad 13 Iniciando 14 Qu Hay en la Caja 14 Conociendo su Nueva Parrillla 15 Operando la Parrilla 16 Indicaciones Sobre Tiempos de Cocci n y Temperatura 17 Cuidados...

Страница 13: ...a o mostrador ni que toque superficies calientes No deje el electrodom stico sobre o cerca de un quemador caliente el ctrico o a gas o dentro de un horno caliente Si el cable de alimentaci n de este a...

Страница 14: ...r su parrilla por primera vez 1 Desempaque su electrodom stico cuidadosamente Retire las etiquetas y materi ales de empaque No conecte a n el electrodom stico 2 Tenga especial cuidado cuando desempaqu...

Страница 15: ...se env a con un control de temperatura desmontable que debe instalarse antes de ponerlo a funcionar Para instalar el control de temperatura 1 Aseg rese de que el electrodom stico est desen chufado de...

Страница 16: ...la plancha de la parrilla en la base La secci n de control puede colo carse en cualquiera de los lados 5 Aseg rese de que la sonda de control de temperatura est desenchufada y ajusta da en OFF Introd...

Страница 17: ...ci n aproxi mado en minutos Direcciones Salchicha 325 350 20 30 Ajuste a la temperatura adecua da gire seg n sea necesario Hambur guesa 350 3 14 Dar la vuelta a la mitad de la coc ci n bocadillos 350...

Страница 18: ...asivos ni soluciones de limpieza fuertes 5 Lave la bandeja de goteo en agua jabonosa s quela bien con una toalla No use art culos abrasivos o soluciones de limpieza fuertes No la coloque en la base de...

Страница 19: ...ord n de suministro el ctrico alrede dor del aparato Mant ngalo atado flojo alrededor del aparato Especificaciones del producto Voltaje nominal Frecuencia Potencia nominal 120v 60hz 1000W SOPORTE AL C...

Страница 20: ...apadera del producto anular esta garant a completamente La garant a no aplica si el producto ha sido da ado por accidente abuso mal uso o mala aplicaci n ha sido alterado o modificado sin el permiso e...

Страница 21: ...21 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL...

Страница 22: ...ructions de S curit Initiales 23 D marrer 24 Qu y a t il dans la Boite 24 Familiarisation Avec Votre Nouveau Grill 25 Fonctionnement du grill 26 Directives relatives au Temps et la Temp rature de Cuis...

Страница 23: ...g ou plac sous l eau courante Ne laissez pas le cordon pendre au bord d une table ou d un comptoir ou toucher des surfaces chaudes Ne placez pas l appareil sur ou proximit d un br leur gaz ou lectriqu...

Страница 24: ...vible plaque Avant d utiliser votre grilll pour la premi re fois 1 D ballez soigneusement l appareil Retirez toutes les tiquettes et les mat riaux d emballage Ne branchez pas encore l appareil 2 Faite...

Страница 25: ...ature amovible Cet appareil est livr avec un contr le de temp rature amovible qui doit tre install avant l utilisation Pour installer le contr le de temp rature 1 Assurez vous qu il est d branch de la...

Страница 26: ...r sans fum e 4 Positionnez la plaque du grill dans la base La section de commande peut tre plac e de chaque c t 5 Assurez vous que la sonde de contr le de temp rature est d branch e et r gl e sur OFF...

Страница 27: ...R glage de la temp ra ture Applica tion du temps minutes Mode Saucisse 325 350 20 30 R gler la temp rature appro pri e au besoin Hamburger 350 3 14 Tourner mi cuisson Sandwichs 350 6 10 Beurre l ext r...

Страница 28: ...ou de solutions de nettoy age dures 5 Nettoyez la plaque de base et la l chefrite dans de l eau savonneuse s chez les compl tement avec une serviette N utilisez pas d outils abrasifs ou de solutions...

Страница 29: ...ec N en roulez jamais le cordon troitement autour de l appareil gardez le l chement enroul Sp cifications du produit Tension nominale Fr quence Puissance nominale 120v 60hz 1000W SERVICE TECHNIQUE Vis...

Страница 30: ...roduits L alt ration ou l ouverture du bo tier ou de la coquille du produit annulera cette garantie dans son int gralit De plus cette garantie ne s applique pas si le produit a t endommag par accident...

Страница 31: ...31 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL...

Отзывы: