background image

9.

Do not use the barbecue in a confined and/or habitable space e.g. houses, tents,

caravans, motor homes, boats. Danger of carbon monoxide poisoning fatality. 
10.

DO NOT LEAVE THE GRILL ON FIRE WHEN IT IS NOT COOKING.

III. Use of the barbecue

1.

USE ONLY WITH CHARCOAL¡¡,

 

THE BARBECUE IS NOT DESIGNED TO BE USED

WITH OTHER FIRE-PRODUCING FUELS SUCH AS WOOD OR WOOD LOGS, 

MAX. LOADING 3 

KG.

2. 

 

YOU MUST AVOID THE EMBERS BEING IN CONTACT WITH THE SIDE WALLS OF THE 

BARBECUE. IF ANY EMBERS DO, PLEASE REMOVE THEM WITH TWEEZERS.

 

3.

Overloading the barbecue could cause damage to the appliance and users. In addition,

the loss of the warranty

4.

Before starting to cook, check that the fuel is covered with ashes.

5.

Once again, we remind you not to pour flammable liquid to light or revive the barbecue.

6.

For obvious safety reasons, we strongly advise against moving the barbecue while it is

lit. If it is essential to move it, do so with the utmost caution 

CLEANING AND STORAGE 

1.

Wait until the barbecue has cooled down completely.

2.

NEVER LEAVE THE BARBECUE OUTDOOR AFTER USING, this will cause oxidation to appear

over time. 
3.

For  reasons  of  hygiene  and  safety:  carefully  clean  the  appliance  and  the  set  of

accessories (including the grease collection drawer) after each cooking operation with hot soapy 
water to remove all grease residues and with a soft, non-abrasive cloth. Rinse, dry and grease 
the casting surfaces. 
4.

Cleaning  the  grill/grill  to  keep  food  warm:  never  use  objects  or  abrasive  scrubbing

detergents. Clean these areas after each use with hot soapy water and a soft non-abrasive cloth. 
Rinse and dry. 

MAINTENANCE 

1. To keep the barbecue if possible, we recommend that you Clean all cooking surfaces after
each use. 
2. Do  not  leave  the  barbecue  in  the  rain;  do  not  leave  any  standing  water  on  the  cooking
surfaces,  the  tables,  or  the  fat  collection  drawer:  risk  of  premature  deterioration  and/or 
corrosion. 
3.

With use, it is normal for the paint to deteriorate on the parts in direct contact with the

embers. We recommend cleaning and repainting these surfaces regularly with fireproof paint. 
This maintenance is NOT included in the guarantee. 

WARRANTY 

All our barbecues are guaranteed for 2 years (depending on the model and parts) from the date 
of purchase (invoice or sales receipt as proof), except for the cost of returning the product, which 
is borne by the consumer, provided that all the instructions in this manual have been followed, 
subject  to the  availability of  parts  in  stock  and  subject to  the  product  being  presented  in  its 
original packaging. 
This guarantee is not valid in the following cases: 
- Failure to comply with the instructions in this manual 

Содержание 080.393

Страница 1: ...BARBACOA DE CARBÓN 080 393 BBQ MONTORO EAN 8428832086801 EN Charcoal barbecue FR Barbecue à charbon PT Churrasqueira a carvão ...

Страница 2: ... la muerte por intoxicación con monóxido de carbono FR Ne pas utiliser le barbecue dans un espace confiné et ou habitable par exemple des maisons tentes caravanes camping cars bateaux Risque de décès par em poisonnement au monoxyde de carbone EN Do not use the barbecue in a confined and or habitable space e g houses tents caravans motor homes boats Danger of carbon monoxide poisoning fatality PT N...

Страница 3: ...TERAL LEGS CASTER 1 LATERAL PATAS CONTERAS RODAS DAS CONTERAS ROUES À CONTERAS LATERAL LEGS CONTERAS 1 BANDEJA LATERAL BAIXO LATERAL PLATEAU LATÉRAL SIDE TRAY 2 CUBA BBQ CORPO DO BBQ CORPS BBQ BODY 1 CAJÓN CENIZA CAIXA ASH CENDRIER ASHTRAY 1 TRASERA MUEBLE VOLTAR DE MÓVEIS RETOUR DE MEUBLE FURNITURE BACK 1 FRONTAL MUEBLE FRENTE DE MÓVEIS FAÇADE DE MEUBLE FURNITURE FRONT 1 TAPADERA TAENTE DE MÓVEIS...

Страница 4: ...RT DE GUIDE SUPÉRIEUR TOP GUIDE SUPPORT 2 TIJERAS SCISSORES SCISSORS SCISSORS 2 SOPORTE GUÍA INFERIOR SUPORTE GUIA INFERIOR SUPPORT DE GUIDE INFÉRIEUR BOTTOM GUIDE SUPPORT 2 TUBO EMPUJADOR TUBO DE EMPURRAR PUSHER TUBE PUSH TUBE 1 POMO 3 REGULADOR DE AIRE REGULADOR DE AR REGULATEUR AERIEN AIR REGULATOR 2 TERMOMETRO TERMÓMETRO THERMOMETER TERMOMÈTRE THERMOEMETER 1 TORNILLO CRUZ RASPADINHA VIS CROISÉ...

Страница 5: ...U AVEUGLER NUT BLIND M5 2 TUERCA NOZ ÉCROU NUT M6 28 TORNILLO M8X50 RASPADINHA M8X50 VIS CROISÉE M8X50 CROSS SCREW M8X50 2 TUERCA FRENO M8 NOZ TRAVÃO M8 VIS FREINER M8 BRAKED SCREW M8 2 ARANDELA LAVAGENS LAVE WASHER M6 1 ARANDELA LAVAGENS LAVE WASHER M5 6 POIGNÉE DE GRILLES GRILL HANDLE ASAS PARRILLA CABO DE GRELHAS 1 ...

Страница 6: ...1 2 3 4 M6X12 4 M6 2 M8 FRENO 1 M8X50 4 M6 4 M6X12 ...

Страница 7: ...4 5 6 4 M5 4 M5X8 4 M5X8 4 M5 ...

Страница 8: ...7 DERECHA DIREITO DROIT RIGHT 8 IZQUIERDA EZQUERDA GAUCHE LEFT 4 M6 2 M6X8 2 M6X8 2 M6X8 2 M6X8 4 M6 ...

Страница 9: ...9 10 2 M6X12 2 M6 2 M6X35 ...

Страница 10: ...11 12 1 M6 2 M5X8 2 M5 ...

Страница 11: ...13 14 15 4 M6X12 4 M6X12 8 M6 4 M5X8 ...

Страница 12: ...S DE LA BARBACOA SI ALGUNA BRASA LO HACE POR FAVOR RETIRELA CON UNAS PINZAS POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD USE ONLY WITH CHARCOAL YOU MUST AVOID TO EMBARS BEING IN CONTACT WITH THE SIDE WALLS OF THE BARBECUE IF ANY EMBERS DO IT PLEASE REMOVE THEM EITH TWEEZERS PLEASE READ THE SECURITY INSTRUCTIONS ...

Страница 13: ...I DES BRAISES SONTPRÉSENTES VEUILLEZ LES ENLEVER AVEC UNE PINCETTE S IL VOUS PLAÎT LISEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ UTILIZAÇÃO APENAS COM CARVÃO VEGETAL DEVE IMPEDIR QUE AS BRASAS ACESAS ENTREM EM CONTACTO COM AS PAREDES LATERAIS DO BARBECUE SE ALGUMA BRASA O FIZER POR FAVOR REMOVA AS COM UNMA PINÇA POR FAVOR LEIA AS INSTRÇÕES DE SEGURANÇA ...

Страница 14: ...16 17 18 2 M6X8 ...

Страница 15: ...19 20 3 M6 2 M6 2 M6X12 ...

Страница 16: ...N OTROS COMBUSTIBLES QUE PRODUCEN LLAMAS COMO LEÑA O LEÑOS DE MADERA CARGA MAX 3 KG 2 DEBE EVITAR QUE LAS BRASAS ENCENDIDAS ENTREN EN CONTACTO CON LAS PAREDES LATERALES DE LA BARBACOA SI ALGUNA BRASA LO HACE POR FAVOR RETIRELA CON UNAS PINZAS 3 Sobrecargar la barbacoa puede provocar daños en el aparto y los usuarios Además la pérdida de la garantía 4 Antes de comenzar a cocinar verifique que el co...

Страница 17: ...nes del presente manual Condiciones anormales de utilización Almacenamiento inadecuado Defecto de mantenimiento Modificación del producto Utilización con fines profesionales Uso de piezas de recambio que no fueran originales Deterioro de la pintura por el uso de barbacoa La pintura de la barbacoa con los usos irá desapareciendo especialmente las partes en contacto directo con las brasas se recomie...

Страница 18: ...lection drawer after each cooking operation with hot soapy water to remove all grease residues and with a soft non abrasive cloth Rinse dry and grease the casting surfaces 4 Cleaning the grill grill to keep food warm never use objects or abrasive scrubbing detergents Clean these areas after each use with hot soapy water and a soft non abrasive cloth Rinse and dry MAINTENANCE 1 To keep the barbecue...

Страница 19: ...E AVEC DE L EAU afin d éviter un choc thermique 6 Le barbecue doit être installé sur un support horizontal stable avant utilisation 7 Nous recommandons d attendre qu une couche de cendres recouvre les charbons 8 ATTENTION Ce barbecue va devenir très chaud Ne pas le déplacer pendant son utilisation 9 Ne pas utiliser le barbecue dans un espace confiné et ou habitable par exemple des maisons tentes c...

Страница 20: ...e cuisson les tables ou le tiroir collecteur de graisse risque de détérioration et ou de corrosion prématurée 3 Avec l usage il est normal que la peinture des pièces en contact direct avec les braises se détériore Nous recommandons de nettoyer et de repeindre régulièrement ces surfaces avec de la peinture ignifuge Cette maintenance n est PAS comprise dans la garantie GARANTIE Tous nos barbecues so...

Страница 21: ... CARVÃO VEGETAL O BARBECUE NÃO É CONCEBIDO PARA SER UTILIZADO COM OUTROS COMBUSTÍVEIS PRODUTORES DE CHAMAS TAIS COMO MADEIRA OU TOROS DE MADEIRA CARGA MAX 3 KG 2 DEVE IMPEDIR QUE AS BRASAS ACESAS ENTREM EM CONTACTO COM AS PAREDES LATERAIS DO BARBECUE SE ALGUMA BRASA O FIZER POR FAVOR REMOVA AS COM UMA PINÇA 3 Sobrecarga do barbecue pode causar danos no aparelho e nos utilizadores Além disso a perd...

Страница 22: ...odos os nossos churrasqueiras são garantidos por 2 anos dependendo do modelo e das peças a partir da data de compra factura ou recibo de venda como prova excepto o custo de devolução do produto que é suportado pelo consumidor sujeito ao cumprimento de todas as instruções deste manual sujeito à disponibilidade de peças em stock e sujeito à apresentação do produto na sua embalagem original Esta gara...

Страница 23: ......

Страница 24: ...IMOR Manuel Obrero Ruiz s a P I EL GARROTAL CALLE D PCLAS 1 3 Y 5 14700 Palma del Río Córdoba info imor sa com Fabricado en España 080 393 Bbq Montoro ...

Отзывы: