background image

13

Ελληνικά

Το 

TA-MIX

 είναι μια θερμοστατικά ελεγχόμενη βαλβίδα ανάμιξης για την κεντρική 

ανάμιξη της παροχής θερμού νερού στις οικίες.
•  Ρυθμιζόμενη για θερμοκρασίες ανάμιξης μεταξύ 35 και 65°C. 

Σημείωση:

 Ασφαλίζεται 

στους 65°C από το εργοστάσιο.

• Κατασκευάζεται από υλικό AMETAL

®

 ανθεκτικό στην αποψευδαργύρωση.

•  Εύκολο στην εγκατάσταση. Δύναται να συνδεθεί με ευκολία σε λείους σωλήνες με 

σύνδεση FPL, σπείρωμα M28x1,5 που επιτρέπει τη σύνδεση σε σωλήνες 10-22 mm.

Ρύθμιση της θερμοκρασίας του αναμιγνυόμενου νερού 

Μεταξύ μέγιστης και ελάχιστης θερμοκρασίας, ισοδυναμεί με τέσσερις στροφές 

του χειροστροφάλου. Κατά τον έλεγχο της λειτουργίας των βαλβίδων ανάμιξης, ο 

χειροστρόφαλος πρέπει να ασφαλιστεί στους 65°C.

Εάν επιθυμείτε να αλλάξετε τη θερμοκρασία του αναμιγνυόμενου νερού, ξεβιδώστε τη 

βίδα ασφάλισης στο πάνω μέρος του χειροστροφάλου, ρυθμίστε το χειροστρόφαλο και 

ασφαλίστε βιδώνοντας τη βίδα.

Εγκατάσταση

Πριν από την τοποθέτηση των βαλβίδων, φροντίστε για την απομάκρυνση μέσω έκπλυσης 

των γραμμών τυχόν ιχνών βρομιάς που θα επηρέαζαν ενδεχομένως την απόδοση. 

 

Θα πρέπει να τοποθετηθεί βαλβίδα ελέγχου ή απομόνωσης ώστε να αποφευχθεί η 

αγωγή της θερμότητας.

Παροχές θερμού νερού προς τα ανάντη του TA-MIX

Τυχόν παροχή προς τα ανάντη της βαλβίδας TA-MIX, π.χ. για πλυντήριο πιάτων ή άλλο 

παρόμοιο σκοπό, προκαλεί διακυμάνσεις της θερμοκρασίας στο θερμό νερό που παρέχεται 

σε περίπτωση ταυτόχρονης λειτουργίας. Ο λόγος που συμβαίνει αυτό είναι ότι η πτώση 

πίεσης δια μέσου του θερμαντήρα νερού αυξάνεται απότομα όταν παρέχεται θερμό νερό, 

ενώ η πτώση πίεσης στην πλευρά του ψυχρού νερού έως τη βαλβίδα ανάμιξης παραμένει 

ίδια. Σε περίπτωση τοποθέτησης παροχής νερού προς τα ανάντη της βαλβίδας, πρέπει να 

τοποθετηθεί μια βαλβίδα αντεπιστροφής προς τα ανάντη της βαλβίδας ανάμιξης.

 

Κύρια σύνδεση

 

a) Νερό ανάμιξης,  b) Θερμό νερό,  c) Ψυχρό νερό,  d) Λέβητας, 

 

 

*) Μικρότερη δυνατή απόσταση

 

 

 Προς αποφυγή δημιουργίας αντίστροφης ροής και αύξησης της πίεσης στη 

γραμμή ψυχρού νερού, η σύνδεση θα πρέπει να πραγματοποιηθεί όπως 

υποδεικνύεται στο διάγραμμα.

 

1) Ψυχρό νερό     2) Θερμό νερό     3) Νερό ανάμιξης

 

Διάγραμμα πτώσης πίεσης

 

 Το διάγραμμα ισχύει για θερμοκρασία ψυχρού νερού 10°C, θερμοκρασία θερμού 

νερού 70°C, θερμοκρασία νερού ανάμιξης στο εύρος 35-60°C.

2

3

Содержание IMI TA TA-MIX

Страница 1: ...302 633 04 09 2014 TA MIX...

Страница 2: ...Espa ol 10 Portugu s BR 11 Italiano 12 13 14 Magyar 15 Polski 16 esky 17 Slovensky 18 Sloven ina 19 Rom n 20 21 Hrvatski 22 Bosanski 23 24 Eesti 25 Latviski 26 Lietuvi kai 27 Malti 28 We reserve the...

Страница 3: ...3 1 2 3 a b c d 1 2 3 l s kPa 30 20 l s...

Страница 4: ...f roreningar inte v llar driftst rningar F r att undvika sj lvcirkulation av varmvatten b r v rmesp rr eller backventil monteras i inloppsportarna Uttag av hetvatten f re TA MIX Ett uttag f re TA MIX...

Страница 5: ...lee putkijohdot puhdistaa tarkasti siten ett ep puhtaudet eiv t aiheuta k ytt h iri it Kaksoiskierron v ltt miseksi on tulojohtoon asennettava l mp lukko tai takaiskuventtiili L mpim n veden otto enne...

Страница 6: ...reng r r r omhyggeligt s driftforstyrrelser derved undg s For at undg selvcirkulation af varmt vand b r kontraventil benyttes Ved installation skal g ldende krav og regler overholdes Udtag af varmt va...

Страница 7: ...hat could affect performance A heat block or check valve should be fitted in order to prevent convection Hot water outlets upstream of TA MIX Any outlet upstream of the TA MIX valve e g for dishwasher...

Страница 8: ...rn um Betriebsst rungen zu vermeiden Zur Vermeidung der Eigenzirkulation des Warmwassers ist eine W rmesperre oder ein R ckschlagventil einzubauen Hei wasseranschlu vor dem TA MIX Ein Anschlu vor dem...

Страница 9: ...les impuret s pouvant entraver le bon fonctionnement du thermostat Pour viter l auto circulation d eau chaude il convient de monter un clapet anti retour Puisage d eau chaude en amont du TA MIX Il fa...

Страница 10: ...l Instalaci n Comenzar limpiando las tuber as de suciedad que podr a afectar al funcionamiento de la v lvula Un sistema v lvula antirretorno deber instalarse para prevenir circulaci n de agua por conv...

Страница 11: ...lquer sujidade que possa afetar o desempenho Deve ser utilizado uma v lvula de reten o ou outro tipo de prote o para evitar a convec o Sa das de gua quente a montante de TA MIX Toda sa da de gua antes...

Страница 12: ...ne inserire un blocco termico oppure una valvola di ritegno Derivazioni di acqua calda a monte di TA MIX Eventuali derivazioni a monte della valvola TA MIX ad es per lavastoviglie o simili comportano...

Страница 13: ...13 TA MIX 35 65 C 65 C AMETAL FPL M28x1 5 10 22 mm 65 C TA MIX TA MIX a b c d 1 2 3 10 C 70 C 35 60 C 2 1 3...

Страница 14: ...14 TA MIX 35 65 C 65 C AMETAL FPL M28x1 5 10 22 65 C TA MIX TA MIX a b c d 1 2 3 10 C 70 C 35 60 C 2 1 3...

Страница 15: ...t mossa t a vezet keket hogy minden szennyez d st elt vol tson ami ronthat a teljes tm nyen A konvekci megakad lyoz sa rdek ben h g tat vagy ellen rz szelepet kell alkalmazni Melegv z kivezet s a TA M...

Страница 16: ...nie zaworu Aby zapobiec cyrkulacji w asnej gor cej wody nale y zamontowa blok cieplny lub zaw r zwrotny Wyj cia ciep ej wody po stronie dop ywu zaworu TA MIX Pod czenie odbiornika gor cej wody przed z...

Страница 17: ...e ne istoty kter by mohly ovlivnit jejich innost Jako prevenci p ed zp tn m proud n m nainstalujte zp tnou klapku nebo zp tn ventil Odb r hork vody p ed TA MIX Jak koliv odb r hork vody p ed TA MIX na...

Страница 18: ...te potrubia aby ste odstr nili v etky ne istoty ktor by mohli ovplyvni ich funk nos Ako ochrana proti sp tn mu pr deniu m dia by sa mala namontova sp tn klapka Odbery T V pred TA Mix Ak ko vek odber p...

Страница 19: ...bi lahko poslab ala delovanje Da ne bi pri lo do konvekcije morate namestiti toplotno zaporo ali protipovratni ventil Odvodi vro e vode pred ventilom TA MIX Vsak odvod vro e vode pred ventilom TA MIX...

Страница 20: ...te afecta func ionarea Se recomand montarea unei clapete de sens pentru prevenirea convec iei Racordurile de ap cald n amonte de vanele TA MIX Orice racord situat n amonte de vana TA MIX de exemplu pe...

Страница 21: ...21 TA MIX 35 65 C 65 C AMETAL FPL M28x1 5 10 22 mm 65 C TA MIX TA MIX a b c d 1 2 3 10 C 70 C 35 60 C 2 1 3...

Страница 22: ...entila temeljito isperite vodove kako biste uklonili prljav tinu koja mo e utjecati na u inkovitost Da bi se sprije ila eventualna parazitska cirkulacija treba ugraditi termi ki zaporni ventil ili nep...

Страница 23: ...avan rad ventila Da bi se sprije ila konvekcija postaviti toplinski blok ili nepovratni ventil Priklju ci na instalaciji ispred TA MIX ventila Bilo kakav priklju ak na instalaciji ispred TA MIX ventil...

Страница 24: ...24 TA MIX 65 C 35 65 C 65 C AMETAL FPL 28x1 5 10 22 mm 65 C TA MIX TA MIX ak a b c d 1 2 3 10 C 70 C 35 60 C 2 1 3...

Страница 25: ...stus mis v iks nende funktsiooniv imet p rssida Konvektsiooni v ltimiseks tuleks paigaldada kuumust ke v i kontrollklapp TA MIX klapist lesvoolu paiknevad kuuma vee v ljalasked Mistahes v ljalase mis...

Страница 26: ...roles v rstiem j b t uzst d tiem lai nov rstu konvekciju Karst dens izejas pret ji TA MIX pl smas virzienam Jebkura izeja pret ji TA MIX v rsta pl smas virzienam piem trauku mazg jam s ma nas vai l dz...

Страница 27: ...e vamzd ius kad i valytum te bet kokius ne varumus galin ius takoti mai ymo vo tuvo darb Siekiant i vengti konvekcijos taip pat reikt rengti ilumos blok arba kontrolin vo tuv Kar to vandens pa mimai p...

Страница 28: ...andu jkun armat sabiex tkun evitata il konvezzjoni ru ta l ilma l fuq mit TA MIX Kwalunkwe ru il fuq mill valv tat TA MIX per e empju g ad dixwaxer jew b alha jikkaw a varjazzjoni fit temperatura fl...

Отзывы: