background image

ECM-140

Best.-Nr. 23.4350

w

w

w

.i

m

g

st

a

g

el

in

e.

co

m

Microphone électret 
à grande membrane

Veuillez lire la présente notice avec attention avant
le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.

1 Possibilités dʼutilisation

Le microphone ECM-140 avec une membrane
25,4 mm (1″) extrêmement fine, avec revêtement
or, est conçue pour des utilisations professionnelles
en studio et en direct. Il est tout aussi bien adapté
pour des prises de son dʼinstruments que pour des
applications de chant et discours. Pour le fonction-
nement, le microphone requiert une alimentation
fantôme de 48 V  .

Sont livrés un coffret, une bonnette de protection

et un support atténuateur de vibrations (araignée).

2 Conseils dʼutilisation importants

Le microphone répond à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion Européenne et porte donc le
symbole .

G

Le microphone nʼest conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur. Protégez-le dʼune humidité éle-
vée et de la chaleur (plage de température de
 fonc tionnement autorisée : 0 – 40 °C).

G

Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon
sec et doux, en aucun cas de produits chimiques
ou dʼeau.

G

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le micro-
phone est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement

branché ou sʼil nʼest pas réparé par une personne
habilitée ; en outre, la garantie deviendrait caduque.

3 Fonctionnement

1) Vissez lʼaraignée sur un pied doté dʼun filetage

15,9 mm (

5

/

8

″) ou, avec un adaptateur fileté, sur

un pied avec un filetage 9,5 mm (

3

/

8

″). Appuyez

sur les deux étriers métalliques ensemble dans le
support et insérez le microphone.

2) Pour diriger le microphone, desserrez la vis de

réglage sur le support, positionnez le micro-
phone de telle sorte que le côté avec le symbole

soit en direction de la source audio (lʼaxe du

microphone est vertical par rapport à la direction
principale du son) puis revissez la vis.

3) Reliez le microphone via un cordon avec fiche

XLR mâle (p. ex. un cordon de la série MEC- de
“img Stage Line”) à une entrée micro de lʼappa-
reil audio utilisé (p. ex. table de mixage). Lʼentrée
micro doit avoir une alimentation fantôme 48 V. Si
lʼappareil audio ne délivre pas dʼalimentation fan-
tôme, reliez le microphone via un appareil à ali-
mentation fantôme (p. ex. EMA-3 de “img Stage
Line”) à lʼappareil audio.

4) Si besoin, placez la bonnette. La bonnette ou une

protection anti-pop disponible en option (p. ex.
WS-100 de “img Stage Line”) empêche lors dʼap-

Lorsque le microphone est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.

plications de chant ou de discours, non seule-
ment une accentuation excessive de sons explo-
sifs mais protège aussi le microphone de lʼhumi-
dité de la respiration.

5) Pour éliminer les fréquences basses (p. ex. bruits

de pas), allumez le filtre passe-haut : mettez lʼin-
terrupteur du filtre sur la position 

.

6) Pour des pressions sonores très élevées (par

exemple dans le cas dʼune prise de son proche
de batterie ou de cuivres), une atténuation de
10 dB peut être allumée pour protéger les appa-
reils suivants dʼune surcharge. Mettez lʼinterrup-
teur dʼatténuation sur la position “-10 dB”.

4 Caractéristiques techniques

Système :  . . . . . . . . . . . . récepteur à gradient de pression/

cardioïde

Filtre passe-haut :  . . . . . 150 Hz, 6 dB / octave

Interrupteur atténuation : -10 dB

Sensibilité : . . . . . . . . . . . 15 mV/ Pa à 1 kHz

Impédance :  . . . . . . . . . . 200 Ω

Pression sonore max :  . . 130 dB pour taux de distorsion 0,5 %

Rapport signal / bruit :  . . . 80 dB (filtre A)

Alimentation :  . . . . . . . . . alimentation fantôme 48 ±4 V 

Branchement :  . . . . . . . . XLR, symétrique

Configuration contacts : 1 = blindage / alim. fantôme -

2 =  / alim. fantôme +
3 = signal - / alim.  fantôme +

Dimensions, poids :  . . . .

50 mm × 195 mm, 470 g

Tout droit de modification réservé.

Microfono a elettrete 
a grande membrana

Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti
istruzioni prima della messa in funzione e di con-
servarle per un uso futuro.

1 Possibilità dʼimpiego

Il microfono ECM-140 con la sua membrana di
25,4 mm (1″), estremamente sottile, placata dʼoro,
è stato realizzato per impieghi professionali negli
studi di registrazione e dal vivo; è adatto sia per pre-
levare il suono da strumenti musicali che per appli-
cazioni di canto e di lingua parlata. Il microfono fun-
ziona con unʼalimentazione phantom di 48 V  .

Il kit comprende una valigetta, un supporto del

microfono che riduce le vibrazioni (spider) e una
spugna antivento.

2 Avvertenze di sicurezza

Il microfono è conforme a tutte le direttive rilevanti
dellʼUE e pertanto porta la sigla 

.

G

Usare il microfono solo allʼinterno di locali. Pro-
teggerlo dallʼ umidità e dal calore (temperatura
dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C). 

G

Per la pulizia usare solo un panno morbido,
 asciut to; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.

G

Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba -
gliati o di riparazione scorretta del microfono, non
si assume nessuna responsabilità per eventuali

danni consequenziali a persone o a cose e non si
assume nessuna garanzia per il microfono.

3 Messa in funzione

1) Avvitare lo spider su uno stativo con filettatura di

15,9 mm (

5

/

8

″) oppure, tramite un adattatore, su

uno stativo con filettatura di 9,5 mm (

3

/

8

″). Eser-

citare una pressione sulle due staffe di filo di ferro
dello spider ed inserire il microfono.

2) Per orientare il microfono, allentare la vite di bloc-

caggio del supporto, posizionare il microfono in
modo che il lato con il simbolo 

indichi verso la

sorgente sonora (lʼasse del microfono è verticale
rispetto alla direzione principale del suono) e
stringere di nuovo la vite.

3) Collegare il microfono con un ingresso microfono

dellʼapparecchio audio utilizzato (p. es. di un
mixer), servendosi di un cavo con connettori XLR
(p. es. un cavo della serie MEC di “img Stage
Line”). Lʼingresso deve essere equipaggiato con
un alimentazione phantom di 48 V. Se lʼapparec-
chio audio non dispone di alimentazione phan-
tom, occorre collegare il microfono con lʼapparec-
chio audio per mezzo di un alimentatore phantom
esterno (p. es. EMA-3 di “img Stage Line”).

4) Se necessario montare la spugna antivento. Tale

dispositivo antivento, o una protezione corri-
spondente disponibile come accessorio (p. es.

Se si desidera eliminare il microfono defi-
nitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad unʼistituzione locale per il rici-
claggio.

WS-100 di “img Stage Line”), esclude nella lin-
gua parlata e nel canto non solo la riproduzione
esagerata delle consonanti occlusive, ma pro-
tegge il microfono anche dallʼumidità del respiro.

5) Per sopprimere le frequenze basse (p. es. da cal-

pestio) attivare il filtro passa-alto, portando lʼin-
terruttore del filtro in posizione 

.

6) Nelle pressioni sonore molte alte (p. es. in caso

di vicinanza di percussioni o ottoni), per evitare il
sovrapilotaggio degli apparecchi a valle, si può
attivare lʼattenuazione di 10 dB, portando il rela-
tivo interruttore in posizione “-10 dB”.

4 Dati tecnici

Sistema:  . . . . . . . . . . . . . a gradiente di pressione, 

caratteristica a cardioide

Filtro passa-alto: . . . . . . . 150 Hz, 6 dB / ottava

Attenuazione:  . . . . . . . . . -10 dB

Sensibilità:  . . . . . . . . . . . 15 mV/ Pa con 1 kHz

Impedenza:  . . . . . . . . . . 200 Ω

Pressione sonora max.:  . 130 dB 

con fattore di distorsione 0,5 %

Rapporto S / R:  . . . . . . . . 80 dB (filtro A)

Alimentazione:  . . . . . . . . alimentazione phantom 48 ±4 V 

Collegamento:   . . . . . . . . XLR, simmetrico

Piedinatura: . . . . . . . . . 1 = schermo / alim. phantom -

2 = s / alim. p
3 = segnale -/ alim.  p

Dimensioni, peso: . . . . . .

50 mm × 195 mm, 470 g

Con riserva di modifiche tecniche.

-40

[dB]

-30

-20

-50

50

100

500

1k

2k

5k

10k

20

20k [Hz]

200



Œ

Diagramme polaire à 1 kHz

Diagramma direttivo con 1 kHz

Réponse 
en fréquences

Risposta 
in frequenza

I

F

B

CH

®

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG  •  Zum Falsch 36  •  28307 Bremen  •  Germany
Copyright 

©

by MONACOR INTERNATIONAL.  All rights reserved.

A-0614.99.03.08.2012

Отзывы: