IMG STAGELINE 38.0700 Скачать руководство пользователя страница 6

GB

6

1

Applications

The light effect units LE-102 to LE-162 are especially
suitable for applications on stage and in discothèques.
The units produce dancing, multicoloured light pat-
terns and thus provide an ideal dance floor atmos-
phere. The light control is made via an integrated
microphone.

The above-mentioned light effect units are not suit-

able for continuous operation. An uninterrupted
operating time of max. 1 hour is permitted. If the per-
mitted operating time is exceeded, the unit may be
damaged. In this case no guarantee for the unit and no
liability for subsequential damage to other units or to
persons will be assumed.

2

Safety Notes

This unit corresponds to the directive for electromag-
netic compatibility 89/336/EEC and the low voltage
directive 73/23/EEC.

The following items must be observed in any case:

The unit is suitable for indoor use only. Protect the
unit against humidity and heat (admissible ambient
temperature range 0-40 °C).

The unit heats up very much during operation. To
avoid burnings, do not touch the unit during oper-
ation, and after switching off let it cool down for some
minutes before touching it.

The heat being generated in the unit has to be
carried off via air circulation. Therefore, the vents of
the housing must not be covered with any objects.

Do not insert or drop anything into the vents! This
could result in electric shock.

Do not set the unit into operation, or immediately dis-
connect the mains plug from the mains socket if:
1. damage can be seen at the power supply unit or

mains cable,

2. a defect might have occurred after a drop or simi-

lar accident,

3. there are malfunctions.
The unit uses lethal mains voltage (230 V~). In case
of improper action a shock hazard may occur. The
unit must in any case be repaired by authorized,
skilled personnel.

A damaged mains cable must only be replaced by
the manufacturer or authorized, skilled personnel.

Never pull the mains plug out of the mains socket by
means of the mains cable.

If the unit is used for purposes other than originally
intended, if it is mounted or operated in the wrong
way or not repaired by authorized, skilled personnel,
there is no liability for possible damage.

For cleaning only use a dry, soft cloth. Do not use
any chemicals or water.

If the unit is to be put out of operation definitively, it
must be disposed of in a local recycling plant.

Important for U.K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in accord-
ance with the following code:
green/yellow = earth
blue = neutral
brown = live

As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, pro-
ceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow must

be connected to the terminal in the plug which is
marked with the letter or by the earth symbol 
or coloured green or green and yellow.

2. The wire which is coloured blue must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter or coloured black.

3. The wire which is coloured brown must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter or coloured red.

Warning - This appliance must be earthed.

3

Installing the Lamp Inserts

The light effect unit is supplied without lamp inserts.

Important! Prior to installing resp. replacing the lamps
disconnect the mains plug in any case! As halogen
lamps become very hot during operation, at first let the
lamps cool down after operation of the unit (cooling
down time at least 5 minutes) before replacing them.

3.1 Models LE-102, LE-112, LE-122, LE-132, 

LE-142, and LE-162

Two halogen lamps of 230 V/300 W, socket GY 6,35 or
GX 6,35 (e.g. HLT-230/300 by “img Stage Line”) are
required.

1) Screw off the screws of the lamp compartment and

open it:
models LE-102 and LE-162:

three black screws at the dome of the unit

models LE-112 and LE-122:

two black screws at the upper side of the unit

models LE-132 and LE-142:

three resp. four black screws at the front side of
the unit

2) When replacing the lamps, carefully draw the two

old lamps out of the holders.

3) To avoid impurities of the new lamps by skin

grease, they should not be touched with the fingers
but with a soft cloth. Insert the new halogen lamps:
place the pin sockets of the lamps into the lamp
holders.

4) Tightly close the lamp compartment again with the

screws.

3.2 Model LE-152

For model LE-152 a halogen lamp of 24 V/250 W,
socket GX 5,3 is required (e. g. HLG-24/250MR by
“img Stage Line”).

1) Loosen the two black screws of the lamp compart-

ment at the bottom side of the unit, and completely
remove the plate with the lamp support.

2) When replacing the lamp, carefully draw off the

lamp holder (a) and draw the old lamp out of the
lamp support (b) (see fig. 1).

3) Carefully slide the new lamp into the lamp support

(b) and place the holder (a) on the pin socket of the
lamp.

Содержание 38.0700

Страница 1: ...NSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE LICHTEFFEKTGER T LIGHT EFFECT UNIT MODULATEUR DE LUMI RE UNIT PER EFFETTI DI LUCE LE 102 Best Nr 38 0700 LE 112 Best Nr 38 071...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pula es defeituosas A vers o em idioma portugu s pode ser en contrada nas p ginas 16 17 P Before you switch on We wish you much pleasure with your new img Stage Line unit With these operating instruc...

Страница 4: ...ersteller oder durch eine autorisierte Fach werkstatt ersetzt werden Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose Wird das Ger t zweckentfremdet falsch montiert nicht richtig bedi...

Страница 5: ...ler im Uhr zeigersinn aufgedreht wird desto h her wird die Mikrofonempfindlichkeit Den Regler so einstellen da die Dynamik der Musik optimal durch die ro tierenden Lichtstrahlen wiedergegeben wird HIN...

Страница 6: ...ly it must be disposed of in a local recycling plant Important for U K Customers The wires in this mains lead are coloured in accord ance with the following code green yellow earth blue neutral brown...

Страница 7: ...control is turned up clockwise the higher the microphone sensitivity becomes Adjust the control so that the volume of sound of the music is reproduced by the rotating light beams in an opti mum way N...

Страница 8: ...emplacer le cordon secteur Ne le d branchez jamais en tirant directement sur le cordon secteur Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom mage si l appareil est utilis dans un but autre que celu...

Страница 9: ...micro est grande R glez le potentiom tre de telle sorte que la dyna mique de la musique soit reproduite de mani re optimale par les faisceaux lumineux rotatifs CONSEIL Lorsque vous modifiez le volume...

Страница 10: ...giato deve essere sostituito solo dal costruttore o da un laboratorio autorizzato Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo Nel caso di uso improprio di impiego o montaggio scorre...

Страница 11: ...tale che la rotazione dei raggi di luce riproduca in maniera ottimale la dinamica della musica N B Cambiando il volume dell impianto di musica oc corre adattare la sensibilit del microfono mediante l...

Страница 12: ...ificeerd persoon hersteld worden Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop contact In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik ver keerde montage of herstelling door een niet gekwa lificeerd...

Страница 13: ...hoger de microfoongevoelig heid Stel de regelaar zo in dat de dynamiek van de muziek optimaal weergegeven wordt door de roterende lichtstralen OPMERKING Bij verandering van het volume van de muziekin...

Страница 14: ...caso de da os si el aparato se utiliza por cualquier otro fin que no sea el adecuado no es montado o utilizado correctamente o no es reparado por un t cnico cua lificado Para limpiarlo utilizar un tr...

Страница 15: ...ilidad del micro es grande Regular el potenci metro de manera que la din mica de la m sica est reproducida de manera ptima por los haces luminosos rotativos CONSEJO Cuando modifique el volumen a la ca...

Страница 16: ...unidade for posta fora de servi o definitiva mente entregue a num local pr prio para recicla gem 3 Instala o das l mpadas A unidade fornecida sem l mpadas colocadas Importante Antes de instalar ou sub...

Страница 17: ...volume da musica for alterado o ajuste de sensibilidade ter de ser ajustado de novo 4 Para desligar a unidade retire a ficha da tomada P 17 Modelo Alimenta o L mpadas Dimens es sem bra o de montagem...

Страница 18: ...eres eller betjenes forkert eller hvis den ikke repareres af autoriseret personel omfattes eventuelle skader ikke af garantien Til reng ring m kun benyttes en t r bl d klud der m under ingen omst ndig...

Страница 19: ...bliver f lsomheden for mikrofonen Indstil kontrol len s musikkens dynamik gengives optimalt af de roterende lysstr ler BEM RK N r volumenen p musikanl gget ndres skal f lsomheden for mikrofonen ligel...

Страница 20: ...rkaren Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i kontaktkroppen Om enheten anv nds f r andra ndam l n avsett om den monteras eller anv nds p fel s tt eller inte repareras av aukto...

Страница 21: ...gen att lysa opti malt OBS D volymen p musiken ndras m ste ven k ns ligheten p mikrofonen ndras f r att bibeh lla ljus effekten 4 For att st nga av enheten drag ur stickkontakten ur elurtaget S 21 Mod...

Страница 22: ...ettu valtuuttamattomassa huoltoliikkeess K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett Kun laite poistetaan lopullisesti k yt sta vie se pai kalliseen kierr tyskeskuk...

Страница 23: ...torasiasta FIN 23 Malli Virtal hde Lamput Mitat ilman kiinnitystelinett LE 102 230 V 50 Hz 620 VA 2 halogeenilamppua 230 V 300 W kanta GX 6 35 tai GY 6 35 29 x 34 cm x S LE 112 230 V 50 Hz 620 VA 2 ha...

Страница 24: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 02 01 03...

Отзывы: