IMG STAGELINE 25.4260 Скачать руководство пользователя страница 17

17

I

La MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma

delle presenti istruzioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.

5

Funzionamento

Nota:

Per evitare rumori di commutazione, accen-
dere la cassa attiva sempre dopo la sor-
gente collegata di segnali, e dopo lʼuso spe-
gnerla per prima.

1) Portare il regolatore LEVEL (4) per il momento

sul minimum (arresto a sinistra) e accendere
lʼamplificatore con lʼinterruttore POWER (9). Il
LED ON (7) si accende.

2) Con il regolatore LEVEL (4) impostare il volume

desiderato. Aprire il regolatore solo al punto che
lʼaudio non sia riprodotto distorto. Se si accende
la spia di sovrapilotaggio CLIP (8), abbassare il
regolatore in corrispondenza.

Se è collegato un microfono, aggiungere il

suo segnale con il regolatore MIC LEVEL (3). Il
regolatore LEVEL (4) determina il volume glo-
bale

ATTENZIONE! 

Per escludere il fischio di feed-

back, non tenere il microfono in direzione del-
lʼaltoparlante oppure troppo vicino allo stesso.
Anche con un volume impostato troppo alto è
possibile che si manifesti un feedback. In questo
caso impostare con il regolatore MIC LEVEL (3)
un volume minore del microfono.

3) Dopo lʼuso, spegnere la cassa con lʼinterruttore

POWER.

6

Dati tecnici

Potenza dellʼamplificatore

Potenza efficace:  . . . . . . . 70 W
Potenza di picco:  . . . . . . . 110 W

Gamma di frequenza:  . . . . . 60 – 20 000 Hz

Pressione sonora 
nominale max.  . . . . . . . . . . . 111 dB

Ingressi (sensibilità / tensione max. dʼingresso /
impedenza)

MIC IN:  . . . . . . . . . . . . . . 15 mV/ 270 mV/ 10 kΩ
LINE IN, XLR:  . . . . . . . . . 200 mV/ 4,2 V/ 20 kΩ
LINE IN, RCA:  . . . . . . . . . 360 mV/ 7 V/ 10 kΩ

Uscite LINE OUT, XLR

Tensione nominale 
dʼuscita:  . . . . . . . . . . . . . . 200 mV
Impedenza dʼuscita: . . . . . 2 kΩ

Piedinatura dei contatti:

Alimentazione: . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz

Potenza assorbita: . . . . . . . . max. 150 VA

Temperatura dʼesercizio:  . . . 0 – 40 °C

Dimensioni:  . . . . . . . . . . . . . 290 × 412 × 220 mm

Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 kg

Con riserva di modifiche tecniche.

1 = Massa
2 = S
3 = Segnale -

ATTENZIONE

Mai tenere molto alto il volume. A
lungo andare, il volume eccessivo
può procurare danni allʼudito! Lʼorec-
chio si abitua agli alti volumi e dopo
un certo tempo non se ne rende più
conto. Perciò non aumentare il
volume successivamente.

Содержание 25.4260

Страница 1: ...UZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA AKTIV LAUTSPRECHERBOX ACTIVE SPEAKER SYSTEM ENCEINTE A...

Страница 2: ...ine produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfin...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...G Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Ein satztemperaturbereich 0 40 C G Stellen Sie keine mit Fl ss...

Страница 5: ...messer ge stellt werden z B aus der PAST Serie von img Stage Line Nach dem Ausrichten der Lautspre cherbox die Schraube 12 festdrehen F r zus tzliche Montagem glichkeiten z B Aufh ngung sind M8 Gewind...

Страница 6: ...fon nicht in Richtung des Lautsprechers oder zu nah an ihn heran Bei einer zu hoch eingestellten Laut st rke kann ebenfalls eine R ckkopplung auftre ten In diesem Fall mit dem Regler MIC LEVEL 3 eine...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...accident 3 malfunctions occur The unit must in any case be repaired by skilled personnel G Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains socket always seize the plug G For cl...

Страница 9: ...35 mm tube diameter e g of the PAST series from img Stage Line After align ing the speaker system tighten the screw 12 For additional mounting facilities e g suspen sion M8 threaded jacks are recesse...

Страница 10: ...the control MIC LEVEL 3 3 After use always switch off the speaker system with the POWER switch 6 Specifications Amplifier power RMS power 70 W peak power 110 W Frequency range 60 20 000 Hz Max rated...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...ections d eau des claboussures d une humidit lev e de l air et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 40 C G En aucun cas vous ne devez poser d objet con tenant du liquide ou...

Страница 13: ...em ple s rie PAST de img Stage Line Une fois l en ceinte positionn e serrez la vis 12 Pour d autres possibilit s de montage par exemple suspension des vis filet es M8 sont pla c es dans l enceinte deu...

Страница 14: ...pr s d elle Si le volume r gl est trop lev un sifflement peut galement intervenir Dans ce cas r glez un volume micro plus faible avec le r glage MIC LEVEL 3 3 Apr s utilisation teignez l enceinte ave...

Страница 15: ...apparecchio solo all interno di locali e pro teggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego ammessa fra 0 e 40 C G Non depositare...

Страница 16: ...metro del tubo di 35 mm p es della serie PAST di img Stage Line Dopo aver orientato la cassa stringere bene la vite di bloccaggio 12 Per ulteriori possibilit di montaggio p es in modo sospeso nella ca...

Страница 17: ...non tenere il microfono in direzione del l altoparlante oppure troppo vicino allo stesso Anche con un volume impostato troppo alto possibile che si manifesti un feedback In questo caso impostare con i...

Страница 18: ...n interiores Prot jalo de goteos y salpicaduras elevada humedad del aire y calor temperatura ambiente admisible 0 40 C G No coloque ning n recipiente lleno de l quido encima del aparato como por ejemp...

Страница 19: ...de tubo de 35 mm p ej de la gama PAST de img Stage Line Despu s de alinear el recinto fije el tornillo 12 Para instalaciones de montaje adicionales p ej en suspensi n hay tomas roscadas M8 empotra das...

Страница 20: ...el altavoz o muy cerca de l Si se ha ajustado un volumen demasiado alto tambi n puede aparecer alg n zumbido En este caso ajuste un volumen de micr fono inferior con el control MIC LEVEL 3 3 Despu s d...

Страница 21: ...e y chroni je przed dzia aniem wody du ej wilgotno ci powietrza oraz wysokiej temperatury dopuszczalny zakres 0 40 C G Na urz dzeniu nie nale y stawia adnych pojemnik w z p ynem np szklanek G Nie woln...

Страница 22: ...ym statywie o rednicy rury 35 mm np serii PAST marki img Stage Line wykorzystuj c gniazdo na spodniej stronie Po ustawieniu na sta tywie dokr ci rub blokuj c 12 Istniej tak e inne sposoby monta u g o...

Страница 23: ...dni dystans i nie kierowa mikrofonu w stron zestawu g o nikowego Sprz enie mo e powsta r wnie przypadku wysokich poziom w g o no ci Nale y w wczas zmniejszy poziom sygna u mikrofonowego regulatorem MI...

Страница 24: ...ng aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensge vaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektrisc...

Страница 25: ...person och eller materiel S Aktiivikaiutin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k ytt n liittyvi ohjeita my s Englanninkie lisist ohjeis...

Страница 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1312 99 01 02 2012...

Отзывы: