background image

6

Deutsch

4.2 Sender einschalten 

Informationen im Display

Zum Einschalten den Schalter (2) in die 
Position ON schieben. (In der Mittelpo-
sition STDBY arbeitet zwar der Sender, 
jedoch ist das Mikrofonsignal stummge-
schaltet.) Die Hintergrundbeleuchtung 
des Displays (3) leuchtet für einige 
Sekunden. Das Display zeigt folgende 
Informationen an:

BATT

CHANNEL

− den Kanal (CHANNEL 001 – 100)
−  den Batteriezustand 

 

   voll 

entladen

   Blinkt die Anzeige BATT, die Batterien aus-

tauschen.

Die in den folgenden Kapiteln beschrie-
benen Einstellungen vornehmen. Nach 
dem Betrieb nicht vergessen, den Sender 
auszuschalten, damit die Batterien nicht 
unnötig entladen werden.

4.3 Übertragungskanal 

einstellen

1) Zuerst einen freien Übertragungska-

nal am Empfänger einstellen (siehe 
Bedienungsanleitung des Empfän-
gers).

2) Den Infrarotsensor IR (4) des Senders 

in Richtung des IR-Fensters am Emp-
fänger halten. Der Abstand darf nicht 
mehr als 1 m betragen und es muss 
Sichtverbindung zwischen Sensor 
und IR-Fenster bestehen.

3) Am Empfänger die Taste SYNC kurz 

drücken. Die Display-Hintergrundbe-
leuchtung des Taschensenders leuch-
tet auf und der  Sender ist damit auf 
denselben Kanal wie der Empfänger 
eingestellt.

4.4 Mikrofon anschließen

Der Sender 

TXS-707LT

 wird mit einem 

Krawattenmikrofon geliefert. Dieses an 
die 3,5-mm-Klinkenbuchse (5) anschlie-
ßen. Zum Sichern gegen unbeabsichtig-
tes Herausziehen des Mikrofonsteckers 
diesen mit seiner Überwurfmutter an 
der Buchse festschrauben.

Alternativ kann auch ein anderes 

Elektretmikrofon mit einem 3,5-mm- 
Klinkenstecker angeschlossen werden.

An den Sender 

TXS-707HSE

 lassen sich 

Elektretmikrofone aus dem Sortiment 
von MONACOR anschließen, die mit 
einem 3-poligen Mini-XLR-Anschluss 
ausgestattet sind:
Krawattenmikrofone ECM-…
Kopfbügelmikrofone HSE-…
Ohrbügelmikrofone HSE-…
Das Mikrofon an die Mini-XLR-Buch se 
(5) anschließen.

4.5 Verstärkung des 

Mikrofonsignals einstellen

1) Das am Empfänger angeschlossene 

Audiogerät (z. B. Mischpult, Verstär-
ker) einschalten. In das Mikrofon 
sprechen / singen und die Lautstärke 
der Audioanlage so einstellen, dass 

Содержание 0257540

Страница 1: ...UND TXS 707LT INSTRUCTION MANUALS FOR TXS 707 AND TXS 707LT Audio bertragungssystem bestehend aus Empf nger TXS 707 Taschensender TXS 707LT mit Krawattenmikrofon Audio Transmission System consisting...

Страница 2: ...TRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS TXS 707 Bestell Nr Order No 0257540 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL Empf nger f r ein Funkmikrofon Receiver for a...

Страница 3: ...gskanal einstellen 6 5 2 St runterdr ckung Squelch einstellen 6 5 3 Ausgangspegel einstellen 7 5 4 Tastensperre 7 5 5 Display Anzeigen 7 6 Technische Daten 7 English 1 Overview 8 2 Safety Notes 8 3 Ap...

Страница 4: ...aste solange dr cken bis das Display aufleuchtet Zum Ausschalten die Taste solange dr cken bis das Display OFF anzeigt 7 Zugentlastung f r das Kabel vom Netzger t 8 Stromversorgungsbuchse DC INPUT zum...

Страница 5: ...AL dass das Produkt TXS 707 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Die EU Konformit tserkl rung ist im Internet verf gbar www img stageline de Der Frequenzbereich in dem das Produkt arbei tet 667 000 69...

Страница 6: ...Display rot leuchtet und die Anzeigesegmente der Ziffern f r FREQUENCY rotieren Ist ein freier Kanal gefunden leuchtet das Display wieder wei und zeigt die Kanalnummer CH und die Frequenz FREQUENCY in...

Страница 7: ...Zum Schutz gegen ein Verstellen des Empf n gers kann eine Tastensperre aktiviert werden Der Empf nger l sst sich auch bei einer akti vierten Sperre weiterhin ein und ausschalten 1 Zum Einschalten der...

Страница 8: ...make the setting with the buttons and To activate or deactivate the keylock keep the button SET pressed for 2 sec onds 6 POWER button To switch on the receiver keep the button pressed until the displ...

Страница 9: ...ent from the transmitter is received by two antennas and amplified in two separate receiver sec tions The signal of the highest power is then processed 3 1 Conformity and approval Herewith MONACOR INT...

Страница 10: ...fre quency FREQUENCY in MHz will be indi cated To manually set a channel press the but ton SET 5 once the channel number CH will start flashing on the display While the number keeps flashing for a few...

Страница 11: ...inadvertent operation Even with an acti vated keylock it is still possible to switch the receiver on and off 1 To activate the lock keep the button SET 5 pressed for approx 2 seconds until the dis pl...

Страница 12: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1749 99 03 04 2021...

Страница 13: ...LISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 667 692MHz Taschensender Pocket Transmitter TXS 707HSE Bestell Nr Order No 0257550 TXS 707LT Bestel...

Страница 14: ...Verst rkung des Mikrofonsignals einstellen 6 4 6 Taschensender befestigen 7 4 7 Mikrofon stummschalten 7 5 Technische Daten 7 English 1 Overview 8 2 Important Notes 8 3 Applications 9 3 1 Conformity...

Страница 15: ...3 IR BATT BATT STDBY ON OFF CHANNEL CHANNEL 1 2 3 4 5 6 9 8 7...

Страница 16: ...htige Hinweise Das Produkt entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und tr gt deshalb das Zeichen Verwenden Sie das Produkt nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser sow...

Страница 17: ...r der Inbetriebnahme der Produkte au erhalb Deutschlands bitte bei der MONACOR Niederlassung oder der entsprechenden Beh rde des Landes Links zu den nationalen Be h rden finden Sie ber die folgende In...

Страница 18: ...uss Sichtverbindung zwischen Sensor und IR Fenster bestehen 3 Am Empf nger die Taste SYNC kurz dr cken Die Display Hintergrundbe leuchtung desTaschensenders leuch tet auf und der Sender ist damit auf...

Страница 19: ...Gesangspausen l sst sich das Mikrofon stumm schalten damit es keinen unerw nschten Schall aufnimmt Dazu den Schiebe schalter 2 in die mittlere Position STDBY stellen Diese Bedienungsanleitung ist urhe...

Страница 20: ...XS 707LT 3 5mm jack 2 poles 6 Battery compartment cover 7 Belt clip 8 Control GAIN for the microphone signal 9 Battery compartment 2 Important Notes The product corresponds to all relevant directives...

Страница 21: ...ting the prod ucts please contact the MONACOR sub sidiary or the corresponding authorities of the respective country Links to the national authorities can be found via the following Internet address w...

Страница 22: ...he distance must not ex ceed 1m Make sure that there are no obstacles between the sensor and the IR window 3 Briefly press the button SYNC on the receiver The display backlight of the pocket transmitt...

Страница 23: ...t or waistband 4 7 Muting the microphone To prevent the microphone from picking up unwanted sound during speech and music pauses set the sliding switch 2 to the mid position STDBY All rights reserved...

Страница 24: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1747 99 04 04 2021...

Отзывы: