IMG STAGE LINE LED-345RGBW Скачать руководство пользователя страница 29

2

Notas de Seguridad

El aparato cumple con todas las directivas relevan-
tes de la UE y por lo tanto está marcado con el sím-
bolo .

Es imprescindible que preste atención a los puntos
siguientes:

G

El aparato está adecuado para su utilización sólo
en interiores. Protéjalo de goteos y salpicaduras,
elevada humedad del aire y calor (temperatura
ambiente admisible: 0 – 40 ºC).

G

No coloque ningún recipiente con líquido encima
del aparato, p. ej. un vaso.

G

No ponga el aparato en funcionamiento o desco-
necte inmediatamente el enchufe de la toma de
corriente si:
1. Existe algún daño visible en el aparato o en el

cable de corriente.

2. Aparece algún defecto por caída o accidente

similar.

3. No funciona correctamente.
Sólo el personal cualificado puede reparar el
aparato bajo cualquier circunstancia.

G

No tire nunca del cable de corriente para desco-
nectar el enchufe de la toma de corriente, tire
siempre del enchufe.

G

No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material
resultante si el aparato se utiliza para otros fines
diferentes a los originalmente concebidos, si no
se monta de un modo seguro, no se utiliza ade-
cuadamente o no se repara por expertos.

3

Aplicaciones

El LED-345RGBW está adecuado para aplicacio-
nes en escenarios, discotecas, clubes o salas de
fiestas y se utiliza para efectos de iluminación.
Crea figuras cambiantes sobre una gran zona for-
madas por puntos de luz rojos, verdes, azules y
blancos. Mediante el micrófono integrado se puede
crear un programa de luz controlado por música.
Como fuente de luz, se utilizan 256 LEDs de gran

brillo y bajo consumo, con poca generación de
calor y una larga duración.

El juego de luces está diseñado para el control

mediante un controlador DMX (32 ó 3 canales
DMX a elegir). Sin embargo, también puede utili-
zarse sin controlador, bien como aparato individual
o bien interconectado con varios LED-345RGBW
en modo Master / Slave.

4

Montaje

G

Coloque siempre el aparato de modo que exista
una ventilación suficiente durante el funciona-
miento. Las rejillas de ventilación de la carcasa
no pueden obstruirse en ningún caso (p. ej con
una cortina).

G

La distancia mínima hasta la superficie iluminada
debería ser de 50 cm.

Fije el efecto de luces con su soporte de montaje
(1) en un lugar adecuado, p. ej. con un tornillo de
montaje estable o un soporte para efectos de luces
(gancho C) en una barra transversal. Para alinear
el aparato, afloje los dos tornillos de cierre (2) del
soporte, ajuste la inclinación deseada y apriete de
nuevo los tornillos.

5

Puesta en Marcha

1) Para 

la conexión

, conecte el cable de corriente

entregado a la toma de corriente (9) y luego el
enchufe a una toma (230 V~ / 50 Hz). En el visua-
lizador se muestra el último ajuste del menú
durante 10 segundos.

Excepción: Si se activó por último el parámetro de ajuste

, el visualizador cambia al parámetro de ajuste

des-

pués de la conexión (

apartado 6.1).

ADVERTENCIA

Nunca mire hacia el haz de luz
directamente, esto podría provo-
car daños oculares.

¡Tenga en cuenta que los efectos
estroboscópicos y los cambios rápi-
dos de iluminación pueden provo-
car ataques epilépticos en perso-
nas fotosensibles o con epilepsia!

ADVERTENCIA

El efecto de luces tiene que mon-
tarse de modo seguro y mediante
un especialista. Si se instala en un
lugar en el que la gente puede
pasar o sentarse bajo él, tiene que
asegurarse adicionalmente [p. ej.
con un cable de seguridad; pase
el cable por el ojal de seguridad
(3) y fije el cable de modo que la
distancia máxima de caída del
aparato no supere los 20 cm].

Si va a poner el aparato fuera de servicio
definitivamente, llévelo a la planta de reci-
claje de la zona para que su eliminación
no sea perjudicial para el medio ambiente.

ADVERTENCIA

El aparato está alimentado con un
voltaje peligroso. Deje el manteni-
miento en manos del personal
cualificado. El manejo inexperto o
la modificación del aparato pue-
den provocar una descarga.

29

E

Содержание LED-345RGBW

Страница 1: ...UNIT DMX PER EFFETTI DI LUCE CON LED MATRIX LED 345RGBW Best Nr 38 5150 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDS...

Страница 2: ...nheten Vi nskar dig mycket gl dje med din nya img Stage Line produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruk...

Страница 3: ...3 2 8 2 1 9 10 11 3 4 5 6 7...

Страница 4: ...y zur Anzeige der Men einstellungen wird durch Dr cken einer Taste 4 aktiviert 6 Mikrofon zur Musiksteuerung 7 Empfindlichkeitsregler f r das Mikrofon 6 8 Halterung f r die Netzsicherung eine durchge...

Страница 5: ...im Master Slave Modus 4 Montage G Platzieren Sie das Ger t so dass im Betrieb eine ausreichende Luftzirkulation gew hrleistet ist Die L ftungs ffnungen am Geh use d rfen nicht abgedeckt werden z B du...

Страница 6: ...n Programmen 1 Die Taste MENU so oft dr cken bis das Haupt men erreicht ist 2 Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmen die Option w hlen 3 Die Taste ENTER dr cken Der zuletzt einge stellte Musikmodus is...

Страница 7: ...ng aus zuschlie en sollte bei langen Leitungen oder bei einer Vielzahl von hintereinandergeschal teten Ger ten der Steuerausgang des letzten DMX Ger tes der Kette mit einem 120 Wider stand 0 3 W abges...

Страница 8: ...4 0 255 25 Steuerung LED Reihe 25 0 255 26 Steuerung LED Reihe 26 0 255 27 Steuerung LED Reihe 27 0 255 28 Steuerung LED Reihe 28 0 255 29 Steuerung LED Reihe 29 0 255 30 Steuerung LED Reihe 30 0 255...

Страница 9: ...26 23 33 cm Gewicht 5 4 kg nderungen vorbehalten 9 D A CH Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich f r MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG gesch tzt Eine Reproduktion f r eigene kommerzielle Zweck...

Страница 10: ...low 5 Display to indicate the menu settings activated by pressing a button 4 6 Microphone for music control 7 Sensitivity control for the microphone 6 8 Support for the mains fuse only replace a blown...

Страница 11: ...ch is marked with the letter L or coloured red Warning This appliance must be earthed 3 Applications The unit LED 345RGBW is suitable for applications on stage in discotheques clubs or party rooms and...

Страница 12: ...Programme repeat times no repeat to 3 Running speed to Press the button ENTER The last parameter called or is shown The button ENTER allows to switch between the three parameters and the button UP or...

Страница 13: ...03DMX from img Stage Line 1 Connect the control input DMX IN 10 to the DMX output of the light controller 2 Connect the control output DMX OUT 11 to the control input DMX IN of the next light effect u...

Страница 14: ...row 25 0 255 26 control of LED row 26 0 255 27 control of LED row 27 0 255 28 control of LED row 28 0 255 29 control of LED row 29 0 255 30 control of LED row 30 0 255 31 control of LED row 31 0 255...

Страница 15: ...n 15 GB All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use Channel 1 Effect programmes 1 29...

Страница 16: ...activ par une pression sur une touche 4 6 Microphone pour la gestion via la musique 7 R glage de sensibilit pour le microphone 6 8 Porte fusible tout fusible fondu doit tre rem plac imp rativement pa...

Страница 17: ...gestion via un contr leur de lumi re DMX au choix 32 ou 3 canaux DMX il peut galement fonctionner sans contr leur soit comme appareil seul soit intercon nect avec plusieurs LED 345RGBW en mode Master...

Страница 18: ...usiques Sound 1 Sound 3 stroboscope g r par la musique multicolore stroboscope g r par la musique couleurs changeantes d clenchement de programmes g r par la musique 1 Appuyez sur la touche MENU jusqu...

Страница 19: ...ce que tous les appareils g r s par DMX soient reli s dans une cha ne 3 Pour viter toute interf rence dans la transmis sion de signal il convient de terminer pour de longs c bles ou une multitude d a...

Страница 20: ...0 255 26 gestion s rie de LEDs 26 0 255 27 gestion s rie de LEDs 27 0 255 28 gestion s rie de LEDs 28 0 255 29 gestion s rie de LEDs 29 0 255 30 gestion s rie de LEDs 30 0 255 31 gestion s rie de LED...

Страница 21: ...m Poids 5 4 kg Tout droit de modification r serv 21 F B CH Notice d utilisation prot g e par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toute reproduction m me partielle des fins commerciales es...

Страница 22: ...visualizzazione delle imposta zioni del men attivabile premendo un tasto 4 6 Microfono per il comando tramite la musica 7 Regolatore della sensibilit del microfono 6 8 Portafusibili sostituire un fusi...

Страница 23: ...con funziona mento master slave se assemblata con pi appa recchi LED 345RGBW 4 Montaggio G Posizionare l apparecchio in modo tale che durante il funzionamento sia garantita una circo lazione sufficien...

Страница 24: ...stroboscopio comandato dalla musica multicolore stroboscopio comandato dalla musica colori alternanti programmi comandati dalla musica 1 Premere il tasto MENU tante volte finch si rag giunge il men p...

Страница 25: ...o successivo ecc fin ch tutte le unit comandate da DMX sono col legate formando una catena 3 Per escludere delle interferenze durante la tra smissione dei segnali nel caso di lunghi cavi o di molti ap...

Страница 26: ...ndo fila LED 25 0 255 26 Comando fila LED 26 0 255 27 Comando fila LED 27 0 255 28 Comando fila LED 28 0 255 29 Comando fila LED 29 0 255 30 Comando fila LED 30 0 255 31 Comando fila LED 31 0 255 32 C...

Страница 27: ...difiche tecniche 27 I La MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l uso La riproduzione anche parziale per propri scopi...

Страница 28: ...5 Visualizador para indicar los ajustes del men se activa pulsando un bot n 4 6 Micr fono para el control por m sica 7 Control de sensibilidad para el micr fono 6 8 Soporte para el fusible de corrient...

Страница 29: ...ien interconectado con varios LED 345RGBW en modo Master Slave 4 Montaje G Coloque siempre el aparato de modo que exista una ventilaci n suficiente durante el funciona miento Las rejillas de ventilaci...

Страница 30: ...ica disponibles Sound 1 a Sound 3 Estroboscopio controlado por m sica multicolor Estroboscopio controlado por m sica cambio de colores Activaci n de programas controlada por m sica 1 Pulse el bot n ME...

Страница 31: ...etc hasta que todos aparatos controlados por DMX se hayan conectado en una cadena 3 Para evitar interferencias en una transmisi n de se al en cableados largos o para un gran n mero de aparatos conect...

Страница 32: ...a de LEDs 24 0 255 25 Control de la fila de LEDs 25 0 255 26 Control de la fila de LEDs 26 0 255 27 Control de la fila de LEDs 27 0 255 28 Control de la fila de LEDs 28 0 255 29 Control de la fila de...

Страница 33: ...eso 5 4 kg Sujeto a modificaciones t cnicas 33 E Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toda reproducci n mismo parcial para fines comerciales est prohi...

Страница 34: ...cz diodowy dla menu steruj cego aktywowany przyciskiem 4 6 Mikrofon do sterowania muzyk 7 Regulator czu o ci wbudowanego mikrofonu 6 8 Oprawka bezpiecznika spalony bezpiecznik wymienia na nowy o ident...

Страница 35: ...ez kontrolera zar wno jako samodzielne jak i w po czeniu z innymi efektami LED 345RGBW w trybie master slave 4 Monta G Urz dzenie nale y zamontowa w takim miejscu aby zapewni dobr cyrkulacj powietrza...

Страница 36: ...owy sterowany muzycznie stroboskop ze zmian kolor w sterowana muzycznie aktywacja program w 1 Wcisn przycisk MENU klika razy a na wy wietlaczu pojawi si menu g wne 2 Wybra opcj z menu g wnego przycis...

Страница 37: ...stan po czone 3 Na wyj cie DMX ostatniego z pod czonych efekt w pod czy opornik 120 0 3 W mo na r wnie u y gotowy wtyk ko cz cy np DLT 123 marki img Stage Line 7 2 Ustawianie liczby kana w DMX 1 Wcisn...

Страница 38: ...erowanie 24 rz dem diod 0 255 25 sterowanie 25 rz dem diod 0 255 26 sterowanie 26 rz dem diod 0 255 27 sterowanie 27 rz dem diod 0 255 28 sterowanie 28 rz dem diod 0 255 29 sterowanie 29 rz dem diod 0...

Страница 39: ...iem mo liwo zmian 39 PL Instrukcje obs ugi s chronione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Przetwarzanie ca o ci lub cz ci instrukcji dla osobistych korzy ci finansowych jest zabroni...

Страница 40: ...ar met de stekker zelf G In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik onveilige montage foutieve bediening of van her stelling door een niet gekwalificeerd persoon vervalt de garantie en de aansprake...

Страница 41: ...t ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Hvis enheden benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den monteres eller betjenes forkert eller hvis de...

Страница 42: ...vsett om den monteras eller anv nds p fel s tt eller inte repareras av auktoriserad personal upp h r alla garantier att g lla I dessa fall tas inget ansvar f r uppkommen skada p person eller materiel...

Страница 43: ...myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mist tai v lillisist vahingoista jos laitetta on k ytetty muuhun kuin alkuper iseen k ytt tarkoitukseen laitetta on taitamattomasti k ytetty tai asennettu tai j...

Страница 44: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1165 99 01 11 2010...

Отзывы: