Imetec SCALDALETTO Скачать руководство пользователя страница 17

WIE POSITIONIERT MAN DEN BETTWÄRMER (Bild A) 

(Alle Modelle)

Legen Sie den Bettwärmer 

b

direkt auf die Matratze 

a

(aber nicht unter das Kopfkissen)

mit der Seite auf der sich der Stecker 

g

befindet in Richtung der Matratze. Stellen Sie sicher, dass

der Bettwärmer immer glatt ausgebreitet ist. Legen Sie ein erstes Betttuch 

c

über den Bettwärmer

und richten Sie dann das Bett so, wie Sie es gewohnt sind, mit Laken 

d

und Decke 

e

.

WIE MAN DIE TEMPERATURSTEUERUNG VERBINDET ODER ENTFERNT (Bild B) 

(Alle

Modelle)

DER BETTWÄRMER DARF EINZIG UND ALLEIN MIT DEM MITGELIEFERTEN
TEMPERATURREGLER VERWENDET WERDEN, DESSEN MODELL AUF DEM AM PRODUKT
EINGENÄHTEN ETIKETT ANGEGEBEN IST.
Zum Anschluss des Temperaturreglers an den Bettwärmer führen Sie die Steckdose 

f

in den

Stecker 

g

ein. Für Modell Doppelbett ist es notwendig die Operation auch für die zweite Steckdose

durchzuführen. Beim Bettenmachen empfehlen wir Ihnen, die Steckdose 

f

vom Bettwärmer zu

ziehen, indem die beiden Befestigungslaschen seitlich des Steckers 

g

gedrückt werden.

WIE MAN DEN BETTWÄRMER EINSCHALTET UND DIE GEEIGNETE TEMPERATUR WÄHLT

Wichtig:

Vermeiden Sie es den Temperaturregler während des Gebrauchs unter das Kopfkissen

oder unter die Bettdecke zu legen.

Bevor Sie weiterlesen prüfen Sie bitte nach, mit welchem Temperaturreglermodell Ihr Bettwärmer
ausgestattet ist.

2-Temperatur-Schaltung (Bild C )

Stecken Sie den Stecker des Steuerkabels in die Steckdose. Schalten Sie den Bettwärmer
mindestens eine Stunde vor dem Zubettgehen auf Stufe 

2

ein (Höchsttemperatur) In einer Stunde

wird das Bett schön warm.

Wenn der Raum besonders kalt ist, schalten Sie den Bettwärmer schon zwei oder drei
Stunden vor dem Zubettgehen ein.

Wenn Sie den Bettwärmer die ganze Nacht über eingeschaltet lassen wollen, stellen Sie den
Temperaturregler auf Stufe 

1

(Mindesttemperatur), sobald Sie sich niederlegen. Lassen Sie den

Bettwärmer niemals auf Stufe 

2

eingeschaltet (Höchsttemperatur). Wenn Sie den Bettwärmer

hingegen ausschalten wollen, stellen Sie den Temperaturregler auf 

0

und ziehen Sie den Stecker aus

der Steckdose.

Timersteuerung zum automatischen Ausschalten (Abb. D)

Die Timersteuerung besteht aus zwei automatischen Ausschaltphasen: nach 75 Minuten oder 12
Stunden. Um den Bettwärmer einzuschalten, stecken Sie den Stecker des Anschlusskabels in die
Steckdose. Man stelle die Taste 

h

auf die gewünschte Position je nachdem man die automatische

Ausschaltfunktion nach 75 Minuten oder nach 12 Stunden aktivieren möchte. Die Aktivierung des
Bettwärmers wird durch das Einschalten des orangenen Bildschirms 

j

angezeigt. Wurde erst

einmal die gewünschte Zeit gewählt wird der Bettwärmer bis zum Ablaufen der Zeit funktionieren und
schaltet sich dann aus: Das Ausschalten wird über das konstante blinken der roten Leuchte 9 an der
Seite der Funktionstaste mitgeteilt. Um die gewünschte Temperatur zu wählen 

(Abb. D)

drehe man

den Drehschalter zur Temperatureinstellung 

k

.

In der Vorheizphase des Bettes empfehlen wir Ihnen die höchsten Temperaturen (8/9) zu
verwenden, während wir Ihnen empfehlen die Temperatur auf zwischen 1 bis 4 zu senken,
wenn Sie sich hinlegen, so wie es in der Tabelle A angegeben wird.

Tabelle A

17

TEMPERATURE
1-4

Nachtverwendung

5-7

Vorheizen - Mittlere Temperaturen

8-9

Vorheizen - Hohe Temperaturen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G E N

D

E

U

T

S

C
H

Содержание SCALDALETTO

Страница 1: ...tungen und Hinweise Instrucciones y Advertencias Instru es e Advert ncias Navodila in opozorila Bilgiler ve Uyar lar N vod a upozorn n Utas t sok s figyelmeztet sek Upute i napomene pe e HEATED UNDERB...

Страница 2: ...e 0 1 2 0 d c b a g f k h i j OFF 75 min 12h...

Страница 3: ...on tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente non lasciare esposto l apparecchio ad agenti atmosferici pioggia sole ecc 6 Prima di effettuare...

Страница 4: ...materasso o sotto il cuscino 19 Esaminare frequentemente l apparecchio per accertare eventuali segni di usura o deterioramento Se vi sono tali segni o se l apparecchio stato usato male riportarlo al f...

Страница 5: ...to due o tre ore prima di coricarsi Se desidera mantenere il tepore dello scaldaletto per tutta la notte al momento di coricarsi regoli la temperatura sulla posizione 1 temperatura minima evitando la...

Страница 6: ...C Immerga lo scaldaletto in acqua per 15 minuti Risciacqui lo scaldaletto accuratamente in acqua fresca senza strizzarlo e senza attorcigliarlo per togliere l acqua sufficiente scuoterlo Stenda lo sc...

Страница 7: ...o not expose the appliance to the elements rain sun etc 6 Before cleaning or servicing the appliance disconnect it from the mains by pulling out the plug 7 Should the electric underblanket or protecti...

Страница 8: ...e appliance has been used incorrectly return it to the supplier before using it again 20 The fabric could undergo natural yellowing over the course of time This occurrence does not affect the safety a...

Страница 9: ...ic underblanket two or three hours before going to bed If you wish to keep the electric underblanket warm all night turn the control to setting 1 minimum temperature when you go to bed Do not use sett...

Страница 10: ...d in lukewarm water max 40 C Soak the electric underblanket for 15 minutes Rinse thoroughly in cool water without wringing or squeezing just shake it to remove the water Lay the electric underblanket...

Страница 11: ...ur le c ble d alimentation ou sur l appareil pour d brancher la fiche de la prise de courant ne laissez jamais l appareil expos aux agents atmosph riques pluie soleil etc 6 Avant d effectuer toute op...

Страница 12: ...tique 18 Ne placez pas la commande sous le matelas ou sous le coussin 19 Examinez fr quemment l appareil pour contr ler l existence d ventuels signes d usure ou endommagement Si de tels signes sont p...

Страница 13: ...ux ou trois heures avant de vous coucher Si vous souhaitez que le chauffe lit reste ti de pendant toute la nuit lorsque vous vous couchez r glez la temp rature sur la position 1 temp rature minimale e...

Страница 14: ...s de l eau ti de temp rature max 40 C Faites tremper le chauffe lit pendant 15 minutes Rincez le chauffe lit soigneusement dans de l eau propre sans le tordre pour liminer l eau il suffit de le secoue...

Страница 15: ...zen Regen Sonne usw 6 Vor dem Reinigen oder dem Ausf hren von Wartungsarbeiten ist der Stecker auszuziehen um die Stromversorgung zum Ger t zu unterbrechen 7 FallsderBettw rmerbesch digtistbzw nichtko...

Страница 16: ...solche Anzeichen vorhanden sein oder wurde das Ger t falsch angewendet bringe man diese vor jeglichem Gebrauch dem Lieferanten zur ck 20 Das Gewebe kann im Laufe der Zeit eine nat rliche Vergilbung e...

Страница 17: ...n warm Wenn der Raum besonders kalt ist schalten Sie den Bettw rmer schon zwei oder drei Stunden vor dem Zubettgehen ein Wenn Sie den Bettw rmer die ganze Nacht ber eingeschaltet lassen wollen stelle...

Страница 18: ...DIE BEDIENUNG VOM BETTW RMER Bild B Verwenden Sie ein pH neutrales in lauwarmem Wasser l sliches Waschmittel H chsttemperatur max 40 C Lassen Sie den Bettw rmer zirka 15 Minuten im Wasser Sp len Sie...

Страница 19: ...mismo aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente no deje el aparato expuesto a los agentes atmosf ricos lluvia sol etc 6 Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza o de manten...

Страница 20: ...udo el aparato para comprobar eventuales signos de desgaste o deterioro Si notase dichos da os o si se ha hecho un mal uso del aparato ll velo al proveedor antes de cualquier ulterior uso 20 El tejido...

Страница 21: ...r o encienda el calientacamas dos o tres horas antes de acostarse Si desea mantener la tibieza del calientacamas toda la noche en el momento de acostarse regule la temperatura en la posici n 1 tempera...

Страница 22: ...0 C Sumerja el calientacamas en el agua durante 15 minutos Enjuague el calientacamas con cuidado en agua fresca sin exprimirlo ni retorcerlo para quitar el agua basta sacudirlo Extienda el calientacam...

Страница 23: ...da tomada de corrente n o deixe o aparelho exposto aos agentes atmosf ricos chuva sol etc 6 Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza ou de manuten o necess rio desligar o aparelho da rede de alim...

Страница 24: ...deteriora o Se houver tais sinais ou se aparelhagem foi usada de maneira incorrecta devolv la ao fornecedor antes de qualquer outro uso 20 O tecido poder sofrer um amarelecimento natural ao longo do t...

Страница 25: ...ou tr s horas antes de ir deitar Se deseja manter a tepidez da capa aquecedora por toda a noite ao se deitar regule a temperatura na posi o 1 temperatura m nima e evite a posi o 2 temperatura m xima S...

Страница 26: ...a em gua por 15 minutos Enx gue a capa aquecedora muito bem em gua fria sem espremer e sem torcer para remover a gua suficiente bat la Estenda a capa aquecedora ao ar na posi o horizontal e deixe seca...

Страница 27: ...a e elite izvle i le vtika ne izpostavljajte ga delovanju atmosferskih dejavnikov de sonce itd 6 Pred vsakim i enjem naprave ali pred vzdr evalnimi deli jo obvezno izklopite iz elektri nega omre ja ta...

Страница 28: ...ugotovite da taki znaki obstajajo ali e je bila naprava napa no uporabljena jo odnesite dobavitelju pred kakr nokoli nadaljnjo rabo 20 Lahko se zgodi da bi tkanina s asom naravno porumenela To pa na n...

Страница 29: ...temperaturo posteljnega grelca vso no prestavite upravljalec temperature iz lege 2 najvi ja temperatura v lego 1 najni ja temperatura e elite posteljni grelec izklopiti postavite upravljalec na 0 in...

Страница 30: ...vodi in ga ne o emajte in stiskajte dovolj je e ga dobro otresete Opran posteljni grelec razprostrite na zrak in na ravno povr ino ter pustite da se su i dva ali ve dni dokler ni popolnoma suh NE UPO...

Страница 31: ...1 IMETEC 2 3 4 5 6 7 IMETEC 8 9 IMETEC 10 31 H N I K A...

Страница 32: ...32 IMETEC 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 H 22 H 23 EU 2002 96 EC...

Страница 33: ...A b a g c d e B f g f g 2 C 2 1 2 0 D 75 12 h 75 12 j i D k 8 9 1 4 A A 10 20 30 h OFF 33 1 4 5 7 8 9 H N I K A...

Страница 34: ...h OFF 40 40 B 40 C 15 IMETEC Imetec 3 40 34...

Страница 35: ...besleme kablosunu veya cihaz n kendisini ekmeyiniz cihaz d etkenlere ya mur g ne vs maruz b rakmay n z 6 Her t rl temizlik veya bak m i lemini ger ekle tirmeden nce cihaz n fi inin ekilerek elektrik e...

Страница 36: ...meyiniz 19 Olas a nma ve y pranma izlerini tespit etmek i in cihaz s k s k kontrol ediniz Bu izlerin olmas veya cihaz n k t kullan lm olmas durumunda cihaz tekrar kullanmadan tedarik iye iade ediniz 2...

Страница 37: ...ya saat nce al t r n z Yatak s t c s n n s cakl n t m gece boyunca korumak istiyorsan z yatarken kumanday 1 konumuna minimum s cakl k ayarlay n z 2 konumunu maksimum s cakl k kullanmaktan ka n n z Yat...

Страница 38: ...n z Yatak s t c s n s kmadan ve b kmeden so uk su ile ihtimam g stererek durulay n z suyu gidermek i in silkelemek yeterlidir Yatak s t c s n havaland r lan bir yere yatay olarak seriniz ve tamamen k...

Страница 39: ...v novat n sleduj c m upozorn n m nikdy se nedot kejte za zen mokr ma nebo vlhk ma rukama i nohama netahejte za p vodn ru nebo za za zen chcete li odpojit z str ku ze z suvky elektrick s t nenech vejt...

Страница 40: ...mky opot eben nebo po kozen V p pad jejich v skytu nebo v p pad nespr vn ho pou it za zen zaneste za zen zp t k dodavateli bez jak hokoli dal ho pou it 20 V pr b hu doby by pou it tkanina mohla b t vy...

Страница 41: ...e li udr et teplo z vyh vac ho prost radla po celou noc nastavte p ed ulehnut m teplotu do polohy 1 minim ln teplota nenech vejte v ak v poloze 2 maxim ln teplota Jestli e si p ejete vyh vac prost rad...

Страница 42: ...odstran n vody je vyt ep n prost radla Rozlo te vyh vac prost radlo na vzduchu ve vodorovn poloze a nechejte jej p irozen m zp sobem vyschnout po dobu dvou nebo v ce dn dokud nebude naprosto such NEPO...

Страница 43: ...l sdug elektromos aljzatb l t rt n elt vol t s hoz ne hagyja a k sz l ket ghajlati viszonyoknak es nap stb kit ve 6 Miel tt b rmilyen tiszt t si vagy karbantart si m veletbe kezdene ramtalan tsa a k s...

Страница 44: ...a szab lyoz t a matrac vagy a p rna al 19 Vizsg lja t gyakran a k sz l ket hogy meggy z dj n arr l nincsenek e rajta kop s vagy rong l d s jelei Amennyiben jelen vannak vagy a berendez st nem megfele...

Страница 45: ...zi maxim lis h m rs klet Kb egy ra m lva az gy kellemesen meleg lesz Ha k l n sen hideg a k rnyezete az gymeleg t t k t h rom r val lefekv s el tt kapcsolja be Ha az gymeleg t meleg t eg sz jszaka meg...

Страница 46: ...mos st a k vetkez k ppen v gezze T VOL TSA EL A SZAB LYOZ T AZ GYMELEG T R L B bra A mos shoz langyos v zben max 40 C feloldott semleges hat s mos port haszn ljon Mer tse az gymeleg t t a v zbe 15 pe...

Страница 47: ...ljajte izlo enim vremenskim utjecajima ki i suncu itd 6 Prije obavljanja bilo kakvog zahvata vezanog za i enje ili odr avanje utika ure aja treba isklju iti iz elektri ne mre e 7 U slu aju kvara i ili...

Страница 48: ...enim tjelesnim osjetilnim i mentalnim sposobnostima i op enito s nedostatnim znanjem i iskustvom ukoliko nisu pod nadzorom ili im odgovorna osoba nije dala potrebne upute za uporabu 22 Aparat nije nam...

Страница 49: ...orija izuzetno hladna uklju ite grija postelje dva ili tri sata prije odlaska na po inak Ako elite da grija postelje zadr i blagu toplinu tijekom cijele no i u trenutku odlaska na po inak podesite tem...

Страница 50: ...tura 40 C Umo ite grija postelje u vodu na 15 minuta Pa ljivo isperite grija postelje u hladnoj vodi ali ga nemojte cijediti ili obavijati da bi otklonili sa njega vodu dovoljno ga ja protresti Prostr...

Страница 51: ...1 K 2 3 4 5 p p 6 7 K 8 9 K 10 51 K K K K K K K K K K K K...

Страница 52: ...52 K 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 pa p 22 p p x p 23 EU 2002 96 EC K K K...

Страница 53: ...K K K K A b g c d e K K K K K B K K K K K K K K K K f g f g K K K K K 2 C 2 2 3 1 2 0 D 75 12 8 75 12 10 9 D k 8 9 1 4 A A 10 20 30 53 1 4 5 7 8 9 K K...

Страница 54: ...8 OFF 8 OFF K K K K 40 40 K K B 40 C 15 K K K K K K K K K Imetec 3 40 K 54...

Отзывы: