IKUSI BNS-200 Скачать руководство пользователя страница 2

2

1
2
3

4

5
6

7

8

DESCRIPCION DE PANEL  /  

PANEL DESCRIPTION

  /  PRESENTATION DU MODULE

INDICADORES LED

SYNC

Las indicaciones del led SYNC deben
atenderse cuando haya terminado el
proceso de ajuste del streamer.
- Si luce verde permanente, el stream IP de

salida es correcto.

- Si parpadea verde, no se ha adquirido la

señal de entrada.

- Si está apagado y el led STATUS

parpadea rápido rojo: error de firmware.

STATUS

- Si permanece apagado, el hardware

funciona correctamente.

- Luce rojo mientras el módulo está

ejecutando una operación.

- Si luce rojo permanente, hay una alarma

de funcionamiento o el módulo está
defectuoso.

LED INDICATORS

SYNC

Indications of the SYNC led must be
attended when the setting process of the
streamer is finished :
- If it lights green permanently, the output IP

stream is correct.

- If it flashes green, the streamer has not

acquired the input signal.

- If it is off and the STATUS led flashes red

quickly: firmware error

STATUS

- If it is off, the hardware works correctly.
- It lights red while the module is carrying

out an operation.

- If it lights permanently red , there is an

operatigng alarm or the module is
damaged.

INDICATEURS LED

SYNC

Les indications de la led SYNC doivent être
considérées seulement quand le réglage du
module soit terminé :
- Si s'illumine verte en permanence, le

stream IP de sortie est correct.

- Si clignote verte, le streamer n'a pas

acquis le signal d'entgrée.

- Si est éteinte et la led STATUS clignote

rapidement rouge : erreur de firmware.

STATUS

- Si est éteinte, le hardware marche

correctement.

- S'illumine rouge pendant que le module est

exécutant une opération.

- Si s'illumine rouge en permanence, il y a

une alarme de fonctionnement ou le
module est défectueux.

LINK

- Luce verde permanente si hay enlace

ethernet.

- Si está apagado, no hay enlace ethernet.

ACT

- Parpadea verde cuando hay actividad

ethernet.

- Si está apagado, no hay actividad

ethernet.

LINK

- It lights green permanently if there is

ethernet link.

- If it is off, there is not ethernet link.

ACT

- If flashes green when there is ethernet

activity.

- If it is off, there is not ethernet activity.

LINK

- S'illumine verte en permanence s'il y a de

liaison éthernet.

- Si est éteinte, il n'y a pas de liaison éthernet.

ACT

- Clignote verte quand il y a d'activité

éthernet.

- Si est éteinte, il n'y a pas d'activité éthernet.

1

8

RJ-45 port

1  (Tx +)
2  (Tx -)
3  (Rx +)
6  (Rx -)

4 , 5 , 7 , 8  (N/C)

Entradas Vídeo

Video Inputs

Entrées Vidéo

Puerto DB-9 para conexión de un terminal

DB-9 port for connection of a terminal unit

Port DB-9 pour la connexion d'un terminal

LEDs de control

Control LEDs

LEDs de contrôle

Hembrillas cascada alimentación DC

DC power cascade sockets

Embases cascade alimentation CC

Puerto RJ-45 - Salida stream IP

RJ-45 port - IP stream output

Port RJ-45 - Sortie stream IP

1

5

6

7

2

3

Entradas "Audio Mono" o "Audio L" o "Audio 1"

"Mono Audio" or "Audio L" or "Audio 1" Inputs

Entrées "Audio Mono" ou "Audio L" ou "Audio1"

Entradas "Audio R" o "Audio 2"

"Audio R" or "Audio 2" Inputs

Entrées "Audio R" ou "Audio 2"

3

4

SYNC

STATUS

8

LEDs de control

Control LEDs

LEDs de contrôle

LINK

ACT

Содержание BNS-200

Страница 1: ...ION AND SETTING MANUAL Available on PDF format on http www ikusi com APPLICATION Les streamers BNS 200 sont passerelles A V versIPdessinéespourdiffuserenmulticastdans un réseau IP les émissions TV créées à partir de sourceslocalesaudioetvidéo LesstreamsIPTV peuvent être visionnés avec une set top box ou un logiciel lecteur de vidéo MANUELDECONFIGURATIONETREGLAGE Disponible en format PDF sur http w...

Страница 2: ...led STATUS clignote rapidement rouge erreur de firmware STATUS Si est éteinte le hardware marche correctement S illumine rouge pendant que le module est exécutant une opération Si s illumine rouge en permanence il y a une alarme de fonctionnement ou le module est défectueux LINK Luce verde permanente si hay enlace ethernet Si está apagado no hay enlace ethernet ACT Parpadea verde cuando hay activi...

Страница 3: ...omatic programme selection in the set top box and to provide programme information to external servers ADVANCED FEATURES QoS marking configurable TTL configurable Caractéristiques Sortie 1 ou 2 émissions TV encapsulées IP avec adresses individuelles multicast Protocoles de transmission UDP et RTP Interface web pour la configuration Agent SNMP de renseignement d alarmes Protocole SAP pour sélection...

Страница 4: ...601 marco rack SMR 601 rack frame cadre rack marco rack rack frame cadre rack 12V STATUS SYNC AUX INPUT Gain 5 dB STATUS 12V SYNC SYNC STATUS 12V SYNC STATUS 12V SYNC STATUS 12V SYNC STATUS 12V SYNC STATUS 12V SYNC STATUS 12V 12V 5A POWER 12V 5A 24V 60mA CFP 500 POWER SUPPLY Ref 4429 Módulo de Alimentación Power Supply Alimentation INSTALACION PUENTES 12 VDC INSTALLING DC BRIDGES INSTALLATION CAVA...

Страница 5: ...right Then type the initial factory access key Initial access key admin Press INTRO The initial screen of the programme is shown IMPORTANT The aforementioned initial IP address of each streamer must be changed through the programme into another whose subnet section be that of the LAN It is advisable to change as well the initial access key for accesing to the programme The new IP addresses of the ...

Страница 6: ...TROL à la face avant du module par l intermédiaire d un câble DB 9 Null Modem voir figure en bas Initier HyperTerminal et configurer la connexion avec les paramètres suivants Format asynchrone Débit 115 200 bps 8 bits 1 bit de stop Non parité Contrôle écoulement aucun Connecter i login reset ii password reset Il apparaît un message en annonçant que l Adresse IP et le Mot de Passe initials d usine ...

Страница 7: ...ue du réseau LAN Saisir dans le navigateur web l adresse IP qui fut réglée pour le module Taper INTRO Il apparaît l écran de présen tation du programme de configuration et réglage voir ci dessous Saisir le mot de passe admin ou un autre s il fut changé postérieurement Taper INTRO Il est montrée la page initiale du programme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Power Link Act Link Act Link Act Li...

Страница 8: ...120068A IKUSI Ángel Iglesias S A Paseo Miramón 170 20009 San Sebastián SPAIN Tel 34 943 44 88 00 Fax 34 943 44 88 11 www ikusi com ER 0149 1996 ...

Отзывы: