background image

23

Mantenimiento

Cuidado del equipo

PROHIBIDO MANIPULAR EL INTERIOR DEL EQUIPO

No desmontar o intentar reparar el equipo, sus accesorios o componentes. El 
hacerlo invalida su garantía.

 

No usar el cable de alimentación si está dañado.

 

Para desconectar el cable de alimentación, tirar cuidadosamente del enchufe en vez 

del cable.

 

Para limpiar la carátula y conexiones del equipo:

 

Desconectar el equipo.

 

Limpiar con un trapo suave ligeramente humedecido en agua. 

 

Permitir que se seque completamente antes de usar.

 

No derramar ningún líquido sobre el equipo. 

 

Mantener las ranuras de ventilación libres de polvo y cualquier material extraño.

 

  Resolución de problemas

A continuación se citan los problemas más frecuentes que suelen aparecer durante la ins-

talación del equipo. Si usted se encuentra ante otro tipo de problema, por favor póngase 

en contacto con el vendedor del equipo.

Problema

Posible causa

Qué hacer

  Olvido del código de 

desbloqueo.

-

Ponerse en contacto con su 

proveedor.

En la pantalla LCD no 

aparece nada.

El cable de alimentación no 

está conectado correcta-

mente.

Comprobar el cable de alimen-

tación.

ES

Manual MAC, TRILINGÜE.indd   23

Manual MAC, TRILINGÜE.indd   23

11/16/2010   1:39:03 PM

11/16/2010   1:39:03 PM

Содержание 4449

Страница 1: ...M standalone modulator Modulateur autonome AV COFDM Manual de usuario User Guide Manuel d utilisation 201 MAC Manual de usuario REF 4449 Manual MAC TRILINGÜE indd 1 Manual MAC TRILINGÜE indd 1 11 16 2010 1 38 50 PM 11 16 2010 1 38 50 PM ...

Страница 2: ...Manual MAC TRILINGÜE indd 2 Manual MAC TRILINGÜE indd 2 11 16 2010 1 38 55 PM 11 16 2010 1 38 55 PM ...

Страница 3: ...ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS 5 27 49 Manual MAC TRILINGÜE indd 3 Manual MAC TRILINGÜE indd 3 11 16 2010 1 38 55 PM 11 16 2010 1 38 55 PM ...

Страница 4: ...Manual MAC TRILINGÜE indd 4 Manual MAC TRILINGÜE indd 4 11 16 2010 1 38 55 PM 11 16 2010 1 38 55 PM ...

Страница 5: ... Conexión de alimentación eléctrica 12 Montaje en cascada 13 Guía rápida de menús 14 Menú principal 21 Configuración avanzada del equipo 21 Interfaz de usuario desde navegador web 23 Mantenimiento 23 Cuidado del equipo 23 Resolución de problemas 24 Ficha técnica 24 Modelo MAC 201 25 Garantía 25 Reciclaje del equipo 26 Certificado CE Índice Manual MAC TRILINGÜE indd 5 Manual MAC TRILINGÜE indd 5 11 1...

Страница 6: ...s puede tener graves consecuen cias para la salud e incluso provocar heridas mortales RIESGO DE DAÑO EN EL EQUIPO Este aviso de seguridad indica una posible situación peligrosa La no observa ción de estas indicaciones puede provocar daños materiales en el equipo NOTA Este tipo de aviso es una nota con consejos de aplicación e informaciones útiles para el uso óptimo del equipo PROHIBIDO MANIPULAR E...

Страница 7: ...ar con una distancia mínima de 20 cm sin obstáculos alrededor No exponer el equipo a lluvia o humedad Instalar el equipo en un lugar seco sin filtraciones y condensaciones de agua En caso de que un líquido se filtre en el interior del equipo desconectar inmediatamente la alimentación de la red alterna Mantener el equipo lejos de objetos inflamables velas y todo aquello que pueda provocar un incend...

Страница 8: ...ase COFDM se modula sobre una portadora de RF que puede ajustarse en la salida a las bandas VHF y UHF Programación Interfaz de usuario mediante pantalla LCD y botón de control para configuración básica Interfaz de usuario desde navegador web a través de conexión Ethernet MAC 1 1 2 3 4 MAC 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LEYENDA 1 Conector de red 2 Carátula frontal con mapa de bloques 3 Pantalla LCD 4 Botón ...

Страница 9: ...alaciones individuales residenciales compuesto por dos entradas AV y una salida RF VHF UHF que entrega un nivel de salida 80 dBμV Entradas 2 entradas video CVBS con audio estéreo Estándares de video soportados PAL SECAM NTSC Entrada RF loopthrough Procesado Vídeo MPEG2 y MPEG4 Layer II Audio MPEG1 Layer II Calidad DVD full D1 Genera las tablas PSI PAT PMT SDT NIT TDT y TOT Procesado LCN Salidas Sa...

Страница 10: ...alores posición a posición NOTA Para navegar o modificar valores más rápido mantener el botón en la posición arriba o abajo Movimiento horizontal del botón En los menús mover el botón a izquierda o derecha permite seleccionar o retroceder posición a posición En los ajustes mover el botón a izquierda o derecha permite navegar seleccionar o retroceder posición a posición NOTA Para navegar más rápido...

Страница 11: ...tivos conectores RCA 3 Opcionalmente conectar el cable coaxial de la entrada RF loopthrough conector F 4 Conectar el cable coaxial de la salida al equi po conector F Conexión de alimentación eléctrica PELIGRO DE MUERTE O LESIONES Una conexión incorrecta de la alimen tación del equipo puede provocar des cargas eléctricas Seguir los siguientes pasos para la instalación eléctrica del equipo 1 Conecta...

Страница 12: ...dentificar cada uno con un valor de TSID diferente e identificar cada servicio con un valor de SID también diferente Para configurar los valores de TSID y de SID es necesario proceder con la configuración avanzada del equipo ver apartado Configuración avanzada del equipo NOTA El proceso de configuración avanzada del equipo se explica en el manual de usuario de interfaz web disponible en http www ik...

Страница 13: ...Instalación y configuración del equipo Guía rápida de menús 13 Guía rápida de menús ES Manual MAC TRILINGÜE indd 13 Manual MAC TRILINGÜE indd 13 11 16 2010 1 38 57 PM 11 16 2010 1 38 57 PM ...

Страница 14: ... sí hay alarmas Estado S X estado correcto S 0 estado incorrecto 2 Pulsar el botón de control para acceder al menú principal Ajustes generales 1 En el menú principal localizar y seleccionar GENERAL Configuración IP NOTA La configuración IP afecta a la interfaz Ethernet NOTA Para introducir una secuencia de dígitos en pantalla utilizar el movimiento verti cal del botón de control para cambiar el val...

Страница 15: ...FE CHA a Localizar y seleccionar HORA FECHA para configurar la hora y fecha del equipo según el formato HH MM YYYY MM DD b Localizar y seleccionar la opción ZONA HORARIA para configurar la zona horaria de referencia Selección de país 3 Localizar y seleccionar la opción PAIS para escoger el país de referencia Configuración de idioma 4 Localizar y seleccionar la opción IDIOMA para establecer el idiom...

Страница 16: ...lo contraste y saturación y ajustar la portadora de salida en RF 1 Localizar y seleccionar la opción AJUSTES Configuración de las señales de entrada 1 Localizar y seleccionar la opción ENTRADA a Localizar y seleccionar la opción CH1 BRILLO para comprobar el tipo de señal de entrada la detección de video y audio y configurar el brillo de la señal de video 1 a 255 b Localizar y seleccionar la opción ...

Страница 17: ...rvicios portadores 2 Localizar y seleccionar la opción SERVICIOS a Localizar y seleccionar la opción CH1 VIDEO AUDIO Activar ON o desactivar OFF las señales de video y audio de la primera entrada b Localizar y seleccionar CH1 LCN Configu rar el valor LCN de la señal c Localizar y seleccionar CH1 NOMBRE Asignar un nombre a la señal en CH1 NOTA Si se continúa pulsando el botón de control hacia abajo...

Страница 18: ...47 dB c Localizar y seleccionar la opción MODO OFDM Seleccionar el modo OFDM entre 2K y 8K subportadoras d Localizar y seleccionar la opción ANCHO DE BANDA Seleccionar el ancho de ban da entre 6 7 y 8 MHZ e Localizar y seleccionar la opción INTERV DE GUARDA Seleccionar el intervalo de guarda entre 1 32 1 16 1 8 y 1 4 de símbolo f Localizar y seleccionar la opción CONS TELACION Seleccionar la const...

Страница 19: ...o porcentaje del total d Localizar y señalar TEMPERATURA El equipo informa de su temperatura Información del equipo 1 Localizar y señalar la opción INFO DE MODU LO a Localizar y señalar la opción MODELO El equipo informa del modelo y versión del equipo b Localizar y señalar la opción NUMERO DE SERIE El equipo informa de su núme ro de serie c Localizar y señalar la opción MAC El equi po informa de ...

Страница 20: ...operador del equipo des de el interfaz web del mismo 3 El equipo informa de la validez del código NOTA El equipo permanece desbloqueado hasta que se reinicia o el operador del mis mo desactiva el bloqueo desde el interfaz web Para desbloquear el equipo sin código de bloqueo 1 Localizar y seleccionar INFORMACIÓN 2 Contactar con el proveedor del equipo e infor mar del número de serie del mismo El pr...

Страница 21: ...ED 255 255 255 0 2 Conectar el PC al puerto LAN RJ 45 del equipo MAC 201 ver posición 11 en la ilus tración del apartado Descripción general NOTA El proceso inicial debe llevarse a cabo en modo local aun cuando posteriormen te se puede acceder al equipo desde cualquier PC de la LAN NOTA El conector Ethernet del MAC 201 presenta dos indicadores luminosos El LED de enlace situado a la izquierda del ...

Страница 22: ...ada por el usuario 4 Pulsar INTRO para acceder a la pantalla de bienvenida 5 Introducir el nombre de usuario Admin y la clave admin NOTA El proceso de configuración y ajuste mediante la conexión Ethernet se explica en el manual de usuario de interfaz web disponible en http www ikusi com Manual MAC TRILINGÜE indd 22 Manual MAC TRILINGÜE indd 22 11 16 2010 1 39 03 PM 11 16 2010 1 39 03 PM ...

Страница 23: ...ar No derramar ningún líquido sobre el equipo Mantener las ranuras de ventilación libres de polvo y cualquier material extraño Resolución de problemas A continuación se citan los problemas más frecuentes que suelen aparecer durante la ins talación del equipo Si usted se encuentra ante otro tipo de problema por favor póngase en contacto con el vendedor del equipo Problema Posible causa Qué hacer Ol...

Страница 24: ...ecuencia central MHz 51 858 Nivel dBμV 80 Atenuación de paso de salida dB 1 Impedancia Ω 75 Paso de frecuencia kHz 1 Ajuste de nivel dB 15 Estabilidad de la frecuencia ppm 30 Espurios en banda dB 50 Nivel de ruido ΔB 8 MHz dBc 70 Interfaz de usuario web Estándar eléctrico Ethernet 10BaseT 10 100 Mbps Conector LAN RJ 45 Protocolos HTTP UDP Funcionamiento Tensión de red 230 240 V Consumo 0 45 A 30 W...

Страница 25: ...cio que pueda ser causado al cliente o a un tercero como consecuencia de la instalación o funcionamiento del receptor Reciclaje del equipo RECICLAJE DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de reco gida selectiva de residuos Este símbolo en su equipo o su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuo doméstico...

Страница 26: ...tive 2004 108 CE EMC Directive Standards to which conformity is declared Luis Rodríguez Navarrete R D Director AV COFDM Autonomous Modulator MAC 201 EN 50083 2 2007 Cabled distribution systems for television and sound sig nals Part 2 Electromagnetic compatibility for equipment is in conformity with EN 60728 11 2005 Cabled Distribution Systems for Television and Sound Signals Part 11 Safety Require...

Страница 27: ...tallation 33 Power supply connection 34 Cascade installation 35 Fast menu guide 36 Main menu 43 Advanced configuration of the unit 43 User interface via web browser 45 Maintenance 45 Unit care 45 Troubleshooting 46 Technical specifications 46 MAC 201 model 47 Warranty 47 Unit recycling 48 CE Certificate Index Manual MAC TRILINGÜE indd 27 Manual MAC TRILINGÜE indd 27 11 16 2010 1 39 03 PM 11 16 2010 1...

Страница 28: ... to health and may even cause fatal injuries RISK OF DAMAGE TO THE UNIT This safety notice indicates a possible dangerous situation Not following these instructions may lead to the unit being damaged NOTE This type of notice is a note containing applicable advice and useful information for optimum use of the unit HANDLING THE INSIDE OF THE UNIT IS FORBIDDEN This notice forbids any work that may af...

Страница 29: ... Install the unit in a location with at least 20 cm around it free of other objects Do not expose the unit to rain or moisture Install the equipment in a dry location with no infiltration or condensation of water Should a liquid enter the unit disconnect it immediately from the mains Keep the unit away from flammable objects candles and anything that may cause a fire Connect the unit to an easily ...

Страница 30: ...ted on an RF carrier that can be adjusted at the output to the VHF and UHF bands Programming User interface with LCD display and control button for basic configuration User interface from web browser via Ethernet connection All settings are automatically memorised MAC 1 1 2 3 4 MAC 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KEY 1 Mains connector 2 Front panel with cluster map 3 Display LCD 4 Control button 5 Video inp...

Страница 31: ...t that delivers an output level of 80 dBμV Inputs 2 CVBS video inputs with stereo audio Supported video standards PAL SECAM NTSC RF loopthrough input Processing Video MPEG2 and MPEG4 Layer II Audio MPEG1 Layer II Quality DVD full D1 Generates the PSI tables PAT PMT SDT NIT TDT and TOT LCN processing Outputs DVB T output according to ETSI EN 300 744 Output MER 38 dB typical Band aliasing 45 dB Outp...

Страница 32: ...down to browse or to modify values more quickly Horizontal button movement In the menus move the button to the left or the right to select and go back position by position In the settings move the button to the left or the right to select and go back position by position NOTE Keep the button pressed to the left or to the right to browse more quickly Press button In the menus this selects the subme...

Страница 33: ...1 and AV2 inputs in the re spective RCA connectors 3 You can also connect the coaxial cable from the RF loopthrough input connector F 4 Connect the coaxial cable from the output to the unit connector F Power supply connection DANGER OF DEATH OR INJURY Incorrect unit power connection may cause an electric shock Follow the steps below for the electrical installation of the unit 1 Connect the earth c...

Страница 34: ...be identified with a different TSID value and each service identified with a different SID value To configure TSID and SID values perform advanced unit configuration see Advanced configuration of the unit section NOTE The process of advanced configuration of the unit is explained in the Web inter face user manual available at http www ikusi com video 3 audio L3 audio R3 AV 4 source video 4 audio L4...

Страница 35: ...35 Unit installation and configuration Fast menu guide Fast menu guide EN Manual MAC TRILINGÜE indd 35 Manual MAC TRILINGÜE indd 35 11 16 2010 1 39 05 PM 11 16 2010 1 39 05 PM ...

Страница 36: ... X alarms present Status S X status correct S 0 status incorrect 2 Press the control button to access the main menu General Settings 1 In the main menu locate and select GEN ERAL IP configuration NOTE The IP configuration affects the Ethernet interface NOTE To introduce a sequence of digits in the display move the control button vertically to change the value of the current digit and horizontally t...

Страница 37: ...unit in the format HH MM YYYY MM DD b Locate and select the option TIME ZONE to configure the reference time zone Selecting the country 3 Locate and select the option COUNTRY to select the reference country Setting the language 4 Locate and select the option LANGUAGE to establish the language of the menus on the display ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS Blocking the LCD and joystick 5 Locate and select the...

Страница 38: ...the option CH1 BRIGHTNESS to check the type of input signal the video and audio detection and configure the brightness of the video signal 1 to 255 b Locate and select the option CONT1 SATURATION to configure the contrast and saturation of video signal 1 1 to 255 c Locate and select the option VOL INPUT 1 to configure the attenuation of audio signal 1 in dB 1 to 40 d Locate and select the option S...

Страница 39: ...ocate and select CH1 NAME Assign a name to the signal in CH1 NOTE If you keep pressing the control button down you will access the information and configuration of the second input signal Configuration of the output signal NOTE To introduce a sequence of digits in the display move the control button verti cally to change the value of the current digit and horizontally to move between digits NOTE Po...

Страница 40: ...te and select the option GUARD INTERVAL Select the guard interval be tween 1 32 1 16 1 8 and 1 4 of symbol f Locate and select the option CONSTEL LATION Select the modulation constella tion between 16QAM and 64QAM g Locate and select the option CODE RATE Select the code rate between 1 2 2 3 3 4 5 6 and 7 8 Status of the unit NOTE The unit lets you see its status in detail and the existence of acti...

Страница 41: ...Locate and indicate the option MODEL The unit displays its model and version b Locate and indicate the option SERIAL NUMBER The unit displays its serial number c Locate and indicate the option MAC The unit displays its MAC address d Locate and indicate the option VERSION The unit displays its software version Unblocking the unit The unit can be blocked from the web interface preventing the user op...

Страница 42: ...ntil it is restarted or the operator deactivates the block from the web interface To unblock the unit without the blocking code 1 Locate and select INFORMATION 2 Contact the supplier of the unit and provide the serial number The supplier of the unit will pro vide an unblocking code for the serial number indicated Manual MAC TRILINGÜE indd 42 Manual MAC TRILINGÜE indd 42 11 16 2010 1 39 09 PM 11 16...

Страница 43: ...0 2 Connect the PC to the LAN RJ 45 port of the MAC 201 unit see number 11 on the diagram in the section General description NOTE The initial process must be made in local mode although later you will be able to access the unit from any PC in the LAN NOTE The Ethernet connector of the MAC 201 has two indicator lights The link is correct when the link LED to the left of the Ethernet connector is li...

Страница 44: ...ccess to the welcome screen 5 Enter the user name Admin and the password admin NOTE The process of configuration and setting via Ethernet connection is explained in the Web interface user manual available at http www ikusi com Manual MAC TRILINGÜE indd 44 Manual MAC TRILINGÜE indd 44 11 16 2010 1 39 10 PM 11 16 2010 1 39 10 PM ...

Страница 45: ... soft cloth Allow to dry completely before use Do not spill liquid onto the unit Keep ventilation slots free of dust and any foreign bodies Troubleshooting The most frequent problems arising during unit installation are indicated below If you en counter any other type of problem please contact the unit sales team Problem Possible cause What to do Forgotten unlock code Contact your supplier Nothing...

Страница 46: ...8 typical Central frequency MHz 51 858 Level dBμV 80 Output pitch attenuation dB 1 Impedance Ω 75 Frequency pitch kHz 1 Level adjustment dB 15 Frequency stability ppm 30 Band aliasing dB 50 Noise level ΔB 8 MHz dBc 70 Web user interface Electric standard Ethernet 10BaseT 10 100 Mbps LAN connector RJ 45 Protocols HTTP UDP Operations Mains voltage 230 240 V Consumption 0 45 A 30 W Operating temperat...

Страница 47: ...ies caused to the client or others as a result of the installation or of receiver operations Unit recycling RECYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT Applicable in the European Union and in European countries with selective waste collection systems This symbol on your unit or its packaging indicates that this product cannot be treated as general domestic waste and must be handed in at the c...

Страница 48: ...04 108 CE EMC Directive Standards to which conformity is declared Luis Rodríguez Navarrete R D Director AV COFDM Autonomous Modulator MAC 201 EN 50083 2 2007 Cabled distribution systems for television and sound sig nals Part 2 Electromagnetic compatibility for equipment is in conformity with EN 60728 11 2005 Cabled Distribution Systems for Television and Sound Signals Part 11 Safety Requirements E...

Страница 49: ...hement de l alimentation électrique 56 Montage en cascade 57 Guide rapide des menus 58 Menu principal 65 Configuration avancée de l équipement 65 Interface d utilisateur à partir du navigateur Web 67 Maintenance 67 Entretien de l équipement 67 Résolution de problèmes 68 Fiche technique 68 Modèle MAC 201 69 Garantie 69 Recyclage de l équipement 70 Certification CE Sommaire Manual MAC TRILINGÜE indd 4...

Страница 50: ...ences sur la santé et voire même entraîner des blessures mortelles RISQUE DE DOMMAGES À L ÉQUIPEMENT Cet avertissement de sécurité indique une situation potentiellement dangereuse Le non respect de ces indications peut causer des dommages matériels à l équi pement REMARQUE Ce type d avertissement est une remarque avec des conseils d application et des informations utiles pour l usage optimal de l ...

Страница 51: ...le dans un périmètre minimum de 20 cm Ne pas exposer l équipement à la pluie ou à l humidité Installer l équipement dans un endroit sec et exempt d infiltrations et de condensation d eau En cas d infiltration d un liquide à l intérieur de l équipement débrancher immé diatement l alimentation du réseau alternatif Maintenir l équipement à l écart d objets inflammables bougies et toute source pouvant...

Страница 52: ...DM est modulé sur une porteuse de RF qui peut s ajuster dans la sortie aux bandes VHF et UHF Programmation Interface d utilisateur au moyen de l écran LCD et de la touche de commande pour la configuration de base Interface utilisateur à partir d un navigateur Web par connexion Ethernet MAC 1 1 2 3 4 MAC 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LÉGENDE 1 Connecteur de réseau 2 Fiche avant avec schéma des blocs 3 Écra...

Страница 53: ... AV et une sortie RF VHF UHF qui offre un niveau de sortie 80 dBμV Entrées 2 entrées vidéo CVBS avec audio stéréo Normes vidéo prises en charge PAL SECAM NTSC Entrée RF loopthrough Traitement Vídéo MPEG2 et MPEG4 Layer II Audio MPEG1 Layer II Qualité DVD full D1 Génère les tables PSI PAT PMT SDT NIT TDT et TOT Traitement LCN Sorties Sortie DVB T selon ETSI EN 300 744 MER de sortie 38 dB typique Pa...

Страница 54: ...r naviguer ou modifier des valeurs plus rapidement maintenir la touche dans la position haut ou bas Mouvement horizontal de la touche Dans les menus déplacer la touche à gauche ou à droite permet respec tivement de sélectionner et de revenir en arrière Dans les réglages déplacer la touche à gauche ou à droite permet res pectivement de naviguer de sélectionner et de revenir en arrière REMARQUE Pour...

Страница 55: ... correspondants 3 En option connecter le câble coaxial de l entrée RF loopthrough connecteur F 4 Connecter le câble coaxial de la sortie sur l équipement connecteur F Branchement de l alimentation électrique DANGER DE MORT OU DE BLESSURES Un branchement incorrect de l alimen tation de l équipement peut provoquer des décharges électriques Suivre les étapes suivantes pour installer l équipe ment éle...

Страница 56: ...r chacun d entre eux avec une valeur TSID différente et d identifier chaque service avec une valeur SID également différente Pour configurer les valeurs TSID et SID il est nécessaire de procéder à la configuration avancée de l équipement voir section Configuration avancée de l équipement REMARQUE Le processus de configuration avancée de l équipement est expliqué dans la Notice d utilisation de l in...

Страница 57: ...57 Installationetconfigurationdel équipement Guiderapidedesmenus Guide rapide des menus FR Manual MAC TRILINGÜE indd 57 Manual MAC TRILINGÜE indd 57 11 16 2010 1 39 13 PM 11 16 2010 1 39 13 PM ...

Страница 58: ...rtes et à son état Alertes A 0 aucune alerte A X il y a des alertes État S X état correct S 0 état incorrect 2 Appuyer sur la touche de commande pour accéder au menu principal Réglages généraux 1 Dans le menu principal localiser et sélectionner GENERAL Configuration IP REMARQUE La configuration IP affecte l interface Ethernet REMARQUE Pour saisir une séquence de chiffres à l écran utiliser le mouve...

Страница 59: ...e 2 Localiser et sélectionner l option HEURE DATE a Localiser et sélectionner HEURE DATE pour configurer l heure et la date de l équi pement dans le format HH MM JJ MM AAAA b Localiser et sélectionner l option ZONE HORAIRE pour configurer la zone horaire de référence Sélection de pays 3 Localiser et sélectionner l option PAYS pour choisir le pays de référence Configuration de la langue 4 Localiser ...

Страница 60: ...ter les signaux d entrée modifier ses conditions de luminosité contraste saturation et ajuster la porteuse de sortie RF 1 Localiser et sélectionner l option RÉGLAGES Configuration des signaux d entrée 1 Localiser et sélectionner l option ENTRÉE a Localiser et sélectionner l option CH1 LUMINOSITÉpour vérifier le type de signal d entrée la détection de vidéo et audio et configurer la luminosité du si...

Страница 61: ...he de commande vers le bas vous aurez accès aux informations et à la configuration du deuxième signal d entrée Configuration des services de porteuses 2 Localiser et sélectionner l option SERVICES a Localiser et sélectionner l option CH1 VIDÉO AUDIO Activer ON ou désactiver OFF les signaux de vidéo et audio de la première entrée b Localiser et sélectionner CH1 LCN Confi gurer la valeur LCN du signa...

Страница 62: ...ent 3 Localiser et sélectionner l option SORTIE a Localiser et sélectionner l option FRÉ QUENCE Configurer la valeur de fréquence de sortie entre 45 MHZ et 865 MHZ b Localiser et sélectionner l option AFFAI BLISSEMENT Sélectionner l atténuation de sortie entre 0 et 47 dB c Localiser et sélectionner l option MODU LATION OFDM Sélectionner le mode OFDM entre 2K et 8K sous porteuses d Localiser et sél...

Страница 63: ... indique la vitesse de sortie des données tels que MBITS S c Localiser et indiquer NUL MIN ACT MAX L équipement indique la quantité de paquets de données nuls dans la sortie minimum actuelle et maximum en pour centage du total d Localiser et indiquer TEMPÉRATURE L équipement indique sa température Information sur l équipement 1 Localiser et sélectionner l option INFO DE MODULE a Localiser et sélec...

Страница 64: ...OUILLAGE 2 Entrer le code de déverrouillage qui a été attribué par l opérateur de l équipement dans l interface Web de celui ci 3 L équipement indique la validité du code REMARQUE L équipement reste déverrouillé jusqu à ce qu il soit redémarré ou jusqu à ce que l opérateur désactive le verrouillage dans l interface Web Pour déverrouiller l équipement sans code de ver rouillage 1 Localiser et sélec...

Страница 65: ...ecter le PC au port LAN RJ 45 de l équipement MAC 201 voir position 11 dans l illustration de la section Description générale REMARQUE Le processus initial doit être effectué en mode local même lorsqu on peut accé der postérieurement à l équipement depuis n importe quel PC de la LAN REMARQUE Le connecteur Ethernet du MAC 201 a deux voyants lumineux Le voyant de liaison situé à gauche du connecteur...

Страница 66: ...l écran de bienvenue 5 Introduire le nom de l utilisateur Admin et le mot de passe admin REMARQUE Le processus de configuration et de réglage en utilisant la connexion Ethernet est expliqué dans la Notice d utilisation de l interface Web disponible à l adresse http www ikusi com Manual MAC TRILINGÜE indd 66 Manual MAC TRILINGÜE indd 66 11 16 2010 1 39 17 PM 11 16 2010 1 39 17 PM ...

Страница 67: ...u Laisser sécher entièrement avant utilisation Ne verser aucun liquide sur l équipement Maintenir les rainures de ventilation exemptes de poussière et de tout corps étranger Résolution de problèmes Les problèmes les plus fréquents lors de l installation de l équipement sont répertoriés ci après Si vous rencontrez un autre type de problème veuillez contacter le vendeur de l équipement Problème Caus...

Страница 68: ...le MHz 51 858 Niveau dBμV 80 Atténuation de passage de sortie dB 1 Impédance Ω 75 Étage à fréquence kHz 1 Réglage de niveau dB 15 Stabilité de la fréquence ppm 30 Parasites sur bande dB 50 Niveau de bruit ΔB 8 MHz dBc 70 Interface d utilisateur Web Normes électriques Ethernet 10BaseT 10 100 Mbps Connecteur LAN RJ 45 Protocoles HTTP UDP Fonctionnement Tension de réseau 230 240 V Consommation 0 45 A...

Страница 69: ... préjudice pouvant être causé au client ou à un tiers comme conséquence de l installation ou du fonctionnement du récepteur Recyclage de l équipement RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Valable dans l Union Européenne et dans les pays européens dotés de sys tèmes de collecte sélective des résidus Ce symbole sur votre équipement ou emballage indique que ce produit ne peut pas êtr...

Страница 70: ... 2004 108 CE EMC Directive Standards to which conformity is declared Luis Rodríguez Navarrete R D Director AV COFDM Autonomous Modulator MAC 201 EN 50083 2 2007 Cabled distribution systems for television and sound sig nals Part 2 Electromagnetic compatibility for equipment is in conformity with EN 60728 11 2005 Cabled Distribution Systems for Television and Sound Signals Part 11 Safety Requirement...

Страница 71: ...SAFETY INSTRUCTIONS 71 SAFETY INSTRUCTIONS ES Manual MAC TRILINGÜE indd 71 Manual MAC TRILINGÜE indd 71 11 16 2010 1 39 17 PM 11 16 2010 1 39 17 PM ...

Страница 72: ...72 Manual MAC TRILINGÜE indd 72 Manual MAC TRILINGÜE indd 72 11 16 2010 1 39 19 PM 11 16 2010 1 39 19 PM ...

Страница 73: ...Manual MAC TRILINGÜE indd 73 Manual MAC TRILINGÜE indd 73 11 16 2010 1 39 22 PM 11 16 2010 1 39 22 PM ...

Страница 74: ...Manual MAC TRILINGÜE indd 74 Manual MAC TRILINGÜE indd 74 11 16 2010 1 39 22 PM 11 16 2010 1 39 22 PM ...

Страница 75: ...Manual MAC TRILINGÜE indd 75 Manual MAC TRILINGÜE indd 75 11 16 2010 1 39 22 PM 11 16 2010 1 39 22 PM ...

Страница 76: ...Manual MAC TRILINGÜE indd 76 Manual MAC TRILINGÜE indd 76 11 16 2010 1 39 22 PM 11 16 2010 1 39 22 PM ...

Страница 77: ...Manual MAC TRILINGÜE indd 77 Manual MAC TRILINGÜE indd 77 11 16 2010 1 39 22 PM 11 16 2010 1 39 22 PM ...

Страница 78: ...Manual MAC TRILINGÜE indd 78 Manual MAC TRILINGÜE indd 78 11 16 2010 1 39 22 PM 11 16 2010 1 39 22 PM ...

Страница 79: ...Manual MAC TRILINGÜE indd 79 Manual MAC TRILINGÜE indd 79 11 16 2010 1 39 22 PM 11 16 2010 1 39 22 PM ...

Страница 80: ...aseo Miramón 170 20009 San Sebastián Spain Tel 34 943 44 88 00 Fax 34 943 44 88 20 ikusi ikusi com www ikusi com 120122A Manual MAC TRILINGÜE indd 80 Manual MAC TRILINGÜE indd 80 11 16 2010 1 39 22 PM 11 16 2010 1 39 22 PM ...

Отзывы: