background image

ES

 | Instrucciones de manejo

6.  Ajuste del asa adicional, el ángulo de incli-

nación y la longitud del tubo 

(fig. 4,6,7,8,9) 

La longitud del tubo puede ajustarse de una forma con-

veniente respecto al tamaño que tiene el usuario (fig. 4).
Girar para ello el casquillo acanalado de plástico en el 

sentido de las agujas del reloj, para desprenderlo. Ajus-

tar seguidamente la longitud deseada del tubo, y volver 

a atornillar el casquillo roscado en el sentido contrario a 

las agujas del reloj.
Ajuste del ángulo de inclinación:

Presionar  el  pulsador  de  pie  (A)  para  desbloquear  el 

cabezal  de  la  recortadora  y  poderlo  girar,  respecto  al 

mango, en dos ulteriores posiciones.
Ajuste para cortar bordes (fig. 8, 9): Ajustar el ángulo de 

inclinación  de la forma antes descrita. Accionar el pul-

sador de pie (fig. 8) y ajustarlo adecuadamente (fig. 9).
Girar el asidero (fig. 6, 7): Girar el casquillo de plástico 

en el sentido de las agujas del reloj, para desprenderlo 

y poder girar el asidero en 180º. Seguidamente, volver 

a atornillar el casquillo roscado en el sentido contrario a 

las agujas del reloj.

7. Conexión a la red eléctrica

 (fig. 3)

Las  máquinas  solamente  pueden  conectarse  con  co-

rriente alterna monofásica. Tienen aislamiento protector 

según clase II VDE 0700 y CEE 20. Antes de conectar 

la  máquina  preste  atención  a  que  la  tensión  de  la  red 

coincida con la tensión de servicio indicada en la placa 

de características.
Secciones  transversales  mínimas  del  cable  de  prolon-

gación:             
                                 1,5 mm²
•  Colocar  el  acoplamiento  de  la  línea  de  alargo  en  la 

caja de empalme instalada en el aparato.

•  Pasar la línea de alargo, de la forma indicada en la fig. 

3, a través de la sujeción integrada en el armazón de 

la recortadora. De esta forma, la línea de alargo que-

da  protegida  contra  el  desprendimiento  involuntario 

del enchufe. 

•  Después del trabajo, pasar el lazo lateralmente alre-

dedor de la rampa y sacarlo del asa.

8. Puesta en marcha, desconexión

Para conectar su cortabordes: 
• Ponerse de pie firmemente. 
• Sujetar el aparato con ambas manos.
• Trabajar en postura erguida. Llevar el aparato de forma 

relajada. 

• No apoyar el cabezal de corte en el suelo.
• Pulsar el interruptor. 
• Para desconectar el aparato soltar el interruptor.

9. Cortar césped

 (fig. 5)

• Para cortar superficies de césped pequeñas, mover el 

cortabordes con movimientos uniformes en vaivén. El 

cortabordes no es apto para cortar grandes superficies 

• Siempre que sea posible deberá cortarse con el lado 

izquierdo  porque  así  el  césped  cortado,  polvo  y  pie-

dras  y  otros  objetos  parecidos,  saldrán  despedidos 

hacia delante, y no hacia el usuario.

• Las condiciones ideales de trabajo se obtienen si se 

sostiene la máquina inclinándola unos 30 grados hacía 

la izquierda. 

10. Alargar el hilo cortante

 (fig. 12)

Controle  regularmente  el  hilo  de  nylon  con  respeto  a 

daños y si el hilo tiene aún el largo prescrito por la hoja 

cortante.
Conectar el aparato y colocarlo encima de una superficie 

de césped. Tocar con la cabeza de corte brevemente el 

suelo. Con dicho toque, el hilo se reajusta si el extremo 

del hilo (o bien los extremos de hilo) tienen una longitud 

mínima de 2,5cm.  En caso que los extremos sean más 

cortos:  Desconectar  el  aparato  y  desenchufarlo  de  la 

toma  de  corriente.  Empujar  la  bobina  hasta  que  haga 

tope y tirar fuertemente del extremo del hilo (o bien de 

los extremos de hilo) .
El trimmer tiene una cuchilla de corte fino, que acorta el 

hilo cortante siempre a la longitud correcta. 

11. Cambio de la bobina del hilo

 

Desactive  primeramente  el  aparato  y  desenchufe  el 

conector de la red. E spere hasta que el hilo de nylon 

se  haya  detenido.  Presione  entonces  ambos  enclava-

mientos 1 dispuestos lateralmente en la cabeza de corte 

y  retire  la  tapa  2  de  la  cabeza  de  corte  hacia    arriba 

((ilustración 10). Extraiga la bobina de hilo vacía y co-

loque la nueva bobina 3 de tal modo que  cada extremo 

del hilo sobresalga lateralmente de la cabeza de corte 

por el ojal de salida  (ilustración 11). Tenga cuidado que 

el  r  esorte  4  se  encuentre  puesto  reglamentariamente 

debajo  de  la  bobina  de  hilo. A  continuación,  monte  de 

nuevo la tapa. Ambos enclavamientos tendrán que en-

cajar correctamente.

12. Problemas de tipo técnico

•  La  máquina  no  se  pone  en  marcha:

  Controle  si  la 

caja de enchufe está bajo tensión (p. ej. con otra he-

rramienta eléctrica). Si no tiene éxito con esto tendrá 

que entregar su máquina a un taller especializado o al 

servicio postventa.

 El hilo desaparece en la bobina:

 Desmontar la  bo-

bina (según Cambio de la bobina del hilo), conducir el 

extremo del hilo a través del ojete y  montar la bobina. 

Si no queda más hilo de nilón, montar una nue bobina. 

Otros  trabajos  de  mantenimiento  y  reparación  no  in-

dicados  en  este  manual  de  instrucciones  solamente 

deberán  efectuarse  por  personas  autorizadas  o  por  el 

servicio postventa. 

ES-5

Содержание RT 2107 D

Страница 1: ...manejo antes de efectuar la puesta en marcha GB Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use FR Lire attentivement le mode d emploi...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 4 1 1 2 5...

Страница 4: ...2 11 9 7 8 10 6 A...

Страница 5: ...pictogrammes Pictogram illustration and explanation Illustrazione e spiegazione dei simboli Afbeelding en toelichting van de pictogrammen Illustration och f rklaring av symboler Imagens e Explica es d...

Страница 6: ...one dell ambiente Questo appa recchio non pu essere smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico NO...

Страница 7: ...e Hinweise 4 Anwendungshinweise 5 Vor Inbetriebnahme DE 4 6 Neigungswinkel und Rohrl nge einstellen DE 4 7 Anschlu des Ger tes DE 5 8 Ein und Ausschalten DE 5 9 Rasen trimmen DE 5 10 Schneidfaden verl...

Страница 8: ...gen die die Sicherheit beeintr chti gen umgehend beseitigen lassen Gebrauchsanweisung sorgf ltig lesen Gefahren und Sicherheitshinweise unbedingt beachten Nichtbeachten dieser Hinweise kann lebensgef...

Страница 9: ...swechseln lassen auch bei scheinbar geringf gigen Haar rissen Besch digten Schneidkopf nicht reparie ren h Reinigen Sie nach jedem Gebrauch Ihren Trim mer sorgf ltig S ubern Sie die Luft ffnungen i Ku...

Страница 10: ...kopf weggeschleudert werden k nnen Wichtige Hinweise damit Sie Ihren Garantieanspruch nicht verlieren Halten Sie die Lufteintrittsschlitze sauber da sonst der Motor nicht gek hlt wird Arbeiten Sie nic...

Страница 11: ...uf automatisch auf die richtige L nge abgeschnitten 11 Fadenspule erneuern Zuerst Ger t ausschalten und Netzstecker ziehen War ten Sie bis der Nylonfaden zum Stillstand gekommen ist Dann beide Verrieg...

Страница 12: ...la puesta en marcha ES 4 6 Ajustar el ngulo de corte y la longitud del tubo ES 5 7 Conexi n a la red el ctrica ES 5 8 Puesta en marcha desconexi n ES 5 9 Cortar c sped ES 5 10 Avance del hilo de nil n...

Страница 13: ...ordes por primera vez Siga las instrucciones de seguridad No seguir estas advertencias puede poner en peligro su propia vida Siga siempre las indicaciones para prevenir accidentes Familiarizase con el...

Страница 14: ...l manual de instrucciones b Es necesario vigilar los ni os para garantizar que no jueguen con el aparato c Encargar todos los dem s trabajos a un taller de asistencia t cnica d Utilizar nicamente piez...

Страница 15: ...riencia y o conocimientos insuficientes salvo cuando est n siendo supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por stas sobre como usar el aparato 14 Los menores de...

Страница 16: ...ovimientos uniformes en vaiv n El cortabordes no es apto para cortar grandes superficies Siempre que sea posible deber cortarse con el lado izquierdo porque as el c sped cortado polvo y pie dras y otr...

Страница 17: ...llo constatado 15 Evacuaci n y protecci n del medio am biente Si el aparato alg n d a se volviese carente de utilidad o ya no se necesite no debe tirarse el aparato en cues ti n bajo ninguna circunsta...

Страница 18: ...nseils pour l utilisation 5 Avant utilisation FR 4 6 R glage de la poign e suppl mentaire de l angle d inclinaison et de la longueur du manche FR 5 7 Branchement FR 5 8 Mise en circuit hors circuit FR...

Страница 19: ...um r es ci apr s peut entra ner des cons quences graves voire m me fatales Respecter imp rativement les directives de s curit tablies pour pr venir les accidents Avant la premi re utilisation familiar...

Страница 20: ...ent tre surveill s afin de s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil c Pour toute intervention sortant de ce cadre s adresser un service apr svente d Employer exclusivement les pi ces d tach es...

Страница 21: ...culiers Le travail avec le coupe bordures n cessite donc des pr cautions de s curit particuli res 12 Se faire montrer le maniement s r du coupe bor dures par le vendeur ou par une personne comp tente...

Страница 22: ...gazon faire basculer le coupe bordures de fa on r guli re dans les deux sens le coupe bordures ne convient pas pour faucher des surfaces importantes Couper dans la mesure du possible avec le c t gauch...

Страница 23: ...es outils lectriques devront tre uniquement effectu es par un lectricien sp cialis Veuillez d crire l erreur constat e lorsque vous envoyez l appareil en r paration 15 Recyclage et protection de l env...

Страница 24: ...ndling 2 Maintenance 3 General Instructions 4 Operational Precautions 5 Before use GB 4 6 Adjusting the inclination angle and shaft length GB 4 7 Connecting the trimmer GB 4 8 Switching on off GB 5 9...

Страница 25: ...using your trimmer for the first time Careless or improper use of any trimmer may cause serious or fatal injury Observe all applicable safety regulations standards and ordinances Please familiarise y...

Страница 26: ...ehaviour of the cutting head changes vibration noise check immedi ately as follows Switch off the trimmer hold it firmly and bring the cutting head to a standstill by pressing it against the ground Th...

Страница 27: ...To reduce the risk of injury ensure that bystanders children and animals are at least 15 m 50 ft away from your own position Important notice so your guarantee does not expire Always keep the air inta...

Страница 28: ...ropriate length 11 Replacement of spool First switch off and unplug the device Wait until the nylon thread has come to a halt Then push the two locking devices 1 at the sides of the cutting head and r...

Страница 29: ...GR GR 1 a 1 5 1 GR 2 2 GR 2 3 o o o GR 2 4 GR 3 1 o o 2 3 O 4 o o o o 5 GR 4 6 GR 5 7 o o o o GR 5 8 E o o GR 5 9 Ko o GR 5 10 o o o GR 5 11 GR 5 12 GR 5 13 o GR 6 14 GR 6 15 GR 6 16 GR 6 K II III IV...

Страница 30: ...paito menh prosoc mpore na e nai epik ndunh gia th zw saj Akolouqe ste tij odhg ej gia thn apofug atuc matoj Parakal prin crhsimopoi sete to ergale o m qete kal to ceirism tou 3 o o o Ta ergale a e na...

Страница 31: ...reumatol pth ap thn pr za Sunthre ste to ergale o saj reumatol pthj ekt j pr zaj Sunthre ste to ergale o saj akolouq ntaj ti anaf retai stij odhg ej cr shj b c Gia lej tij llej ergas ej apeuqunqe te s...

Страница 32: ...e to ergale o se upa qriouj c rouj tan br cei 6 Mhn koure ete ugr gras di mhn crhsimopoie te to ergale o kat th di rkeia broc j 7 Prosoc se plagi j mh ep pedej epif neiej k ndunoj na glistr sete 8 Se...

Страница 33: ...p trej eksfendon zontai proj ta empr j makri ap ton cr sth Petuca nete tij kal terej sunq kej ergas aj tan krat te to ergale o me mia kl sh per pou 30 mo rej proj ta arister 10 o o o 12 El gcete sucn...

Страница 34: ...imopoihqe lo t te parakal topoqete ste kaino rio phn o s sthma phn ou 13 o Kaqap zete swst to ergale o eidik tera touj aeragwgo j tou kinht ra Apoqhke ete to ergale o saj se xhr kai asfal j m roj Pros...

Страница 35: ...generali 4 Istruzioni d impiego 5 Prima della messa in marcia IT 4 6 Regolare l angolo di inclinazione e la lunghezza del tubo IT 4 7 Collegamento elettrico dell apparecchiatura IT 5 8 Inserimento dis...

Страница 36: ...regiudica re la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni sull uso Seguire assolutamente le avvertenze di pericolo e di sicurezza la cui inosservanza pu comportare pericoli mortali Attenersi scrupo...

Страница 37: ...taglio metallici e Eliminare periodicamente l erba dalla testa fal ciante f Controllare ad intervalli brevi e regolari la testa falciante in caso di notevoli alterazioni vibra zioni rumori controllar...

Страница 38: ...de alcoliche o di droghe 17 Nel raggio di 15 m non devono trovarsi altre persone bambini o animali poich la rotazione della testa falciante potrebbe fare schizzare intorno sassi e simili Avviso import...

Страница 39: ...ione della bobina Il tagliabordi dotato di una lama che accorcia continua mente il filo alla giusta lunghezza 11 Sostituzione della bobina Spegnere l attrezzo e staccare la spina dalla rete elettrica...

Страница 40: ...van elektrisch gereedschap 2 Onderhoud 3 Algemene veiligheidsinstructies 4 Aanwijzing voor het gebruik 5 Ingebruikname NL 4 6 Hellingshoek en steellengte instellen NL 4 7 Aansluiting NL 5 8 In uitscha...

Страница 41: ...ng van deze voorschriften kan levensgevaarlijk zijn Neem de ongevalspreventievoorschriften beslist in acht Gelieve uw machine te leren gebruiken voor u ermee werkt 3 Toepassingsdoel De machines zijn u...

Страница 42: ...s f Controleer de snijkop regelmatig na korte afstan den schakel bij waarneembare veranderingen trillingen geluiden de trimmer direct uit en houd hem goed vast Druk de trimmer op de grond om de snijko...

Страница 43: ...middelen mag niet met de trimmer worden gewerkt 17 Binnen een straal van 15 m mogen zich andere per sonen kinderen noch dieren bevinden daar stenen e d door de draaiende snijkop kunnen worden weg ges...

Страница 44: ...r zijn dan wordt deze bij het star ten automatisch op de juiste lengte afgesneden 11 Vernieuwen van de draadspoel Eerst het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Wacht tot de n...

Страница 45: ...er 5 F r bruk NO 8 1 Montering av beskyttelsesskjerm 6 Justere hellingsvinkel og r rlengde NO 8 1 Justere r rlengde 2 Justere hellingsvinkel 3 Klipping av kanter 7 Str mtilf rsel NO 8 8 P Av NO 8 9 Pl...

Страница 46: ...sinstruksjonene b r oppbevares godt Gresstrimmere er konstruert it den nyeste teknologien og is samsvar med gjeldende tekniske sikkerhetsforskrifter Bruk av gresstrimmere inneb rer likevel en viss ris...

Страница 47: ...akken for brem se Trekk deretter ut stikkontakten Kontroller klippehodet v r spesielt oppmerksom p riper g Et skadet klippehode m byttes ogs dersom det bare viser h rfine riper Et skadet klippehode sk...

Страница 48: ...lsesdekselet slik p trimmerens innfatning at sperrehaken p beskyttelsedekselet ligger under trinnene p motorens innfatning fig 1 Trykk etterp beskyttelsesdekselet fast p trimmerens innfatning til fest...

Страница 49: ...r for skriftsmessig p plass under tr dspolen Press deretter dekslet p igjen Begge l semekanismene m smekke korrekt i l s 12 Feils king Trimmeren fungerer ikke Pr v om det finnes str m f eks ved fors k...

Страница 50: ...o 3 Informa es Gerais 4 Instru es de Uso 5 Antes da coloca o em funcionamento PT 4 6 Ajuste do ngulo de inclina o e do comprimento do tubo PT 4 7 Liga o PT 4 8 Ligar desligar PT 5 9 Cortar a Relva PT...

Страница 51: ...nstru es de perigo e de seguran a A n o observa o dessas instru es pode causar pe rigo de vida Instru es de preven o de acidentes devem ser observadas Fa a o favor de familiarizar se com o manejo do a...

Страница 52: ...trabalhos devem ser feitos pelo servi o autorizado d Nunca utilize elementos de corte met licos e Limpe a cabe a de corte regularmente de ervas f Examine a cabe a de corte regularmente em intervalos...

Страница 53: ...na de corte Utilize unicamente mono filamentos especiais e bo binas originais de max 1 4 mm de o melhor ser utilizar os nossos fios originais N o carregue com a cabe a de corte sobre o solo pois assim...

Страница 54: ...sempre no seu comprimento correcto 11 Renovar a bobina do fio Primeiramente desligar o aparelho e retirar a ficha da rede el ctrica Espere at que o fio de n ilon tenha para do Premir ent o os dois fec...

Страница 55: ...der technischen Unterlagen Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster II CEE Declaraci n de Conformidad Nosotros Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster Altheim declaramos bajo responsabili...

Страница 56: ...14 10 2015 Gerhard Knorr Direction technique Ikra GmbH La documentation technique est conserv e par Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster FR II EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Sch...

Страница 57: ...000 3 3 2008 livello di potenza sonora misurato 94 1 dB A livello di potenza sonora garantito 96 0 dB A Ufficio denominato 0036 T V S d Procedura di valutazione della conformit secondo l allegato VI d...

Страница 58: ...M nster 14 10 2015 Gerhard Knorr Technisch management Ikra GmbH Technische documentatie gedeponeerd bij Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster NL EU samsvarserkl ring Vi Ikra GmbH Schlesier S...

Страница 59: ...a de mencionadas nas normas da C E E consultouse as seguientes normas e ou especifica es EN 60335 1 A15 2011 EN 60335 2 91 2003 EN 62233 2008 EN 50581 2012 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 A...

Страница 60: ...is annexes sont la charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the f...

Страница 61: ...en moet kunnen worden Bij commerci le toepassing alsook bij verhuur is de garantie beperkt tot 12 maanden Uitge zonderd van de garantie zijn de slijtbare onderdelen en de schades die ontstaan zijn doo...

Страница 62: ...es Fora da garantia se encontram as pe as de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido de pe as assess rias repara es com pe as n o originais utiliza o de for a batidas e quebra bem como a sob...

Страница 63: ......

Страница 64: ...00 7 47 64 95 35 01 PL ikra Service Polska ul Ostroroga 18A 01 163 Warszawa 48 22 4245420 22 3926058 7 48 22 4335045 PT Branco Ca S A Apartado 1 Costa do valado 3811 551 Aveiro 351 234 340 690 7 351...

Отзывы: