Ikra GEMI 1500 Скачать руководство пользователя страница 65

Čistenie

Pozor! Stroj čistite po každom použití. Ak nebu

-

dete  stroj  udržiavať  v  čistote,  môže  to  mať  za 

následok  poškodenie  stroja  alebo  nesprávnu 

funkciu stroja.
Varovanie! Pri prácach na motyčkách hrozí rizi

-

ko poranenia. Majte preto na rukách ochranné 

pracovné rukavice.

Stroj vyčistite hneď po skončení práce.

• 

Vyčistite spodnú časť stroja okolo motyčiek rovnako aj 

kryt a ochranný kryt pomocou kefky a handry navlhče

-

nej v mydlovej vode. 

Stroj nikdy nestriekajte vodou!

• 

Na odstránenie špiny a zeminy z motyčiek a prevodov

-

ky použite hrubú kefu alebo mokrú handru.

• 

Vyčistite vetracie otvory, odstráňte zvyšky špiny a trávy.

• 

Po vyčistení umyte a osušte motyčky a hriadeľ, a na

-

neste na ne tenkú olejovú vrstvu.

Montáž a demontáž motyčiek 

(

obr. 

6)

Opotrebované motyčky vedú k zlému výsledku práce a 

majú za následok preťaženie motora. 
Skontrolujte stav motyčiek pred každým použitím. Naos

-

trite alebo vymeňte motyčky v prípade potreby. Doporu

-

čuje  sa prenechať tieto činnosti autorizovanému servisu.

Pozor! Pred montážou odpojte stroj od elektric

-

kej siete a nasaďte si ochranné rukavice!

Vybratie všetkých súprav motyčiek z hriadeľa

 (obr. 6)

• 

Odoberte pružinovú závlačku a istiaci kolík, a stiahnite 

súpravu motyčiek z hriadeľa.

• 

Súpravy motyčiek sa inštalujú v obrátenom poradí.

Pozor:  súprava  motyčiek  (D)  s  jednostranným 

hriadeľom musí byť vždy nainštalovaná na von

-

kajšej strane! 

Údržba prevodovky 

(obr. 7)

• 

Mazací tuk v prevodovke je potrebné kontrolovať alebo 

doplniť každých 15 pracovných hodín, alebo raz za rok.

• 

Plniaca  skrutka  (E)  pre  mazací  tuk  sa  nachádza  na 

ľavej strane prevodovky.

• 

Upozornenie:

 keďže sa pri práci prevodovka zahrie

-

va, môže dôjsť k roztopeniu tuku na olej.

• 

Položte rotavátor na pravú stranu vyčistite prevodovku 

aby ste predišli vniknutiu špiny do prevodovky pri uvoľ

-

není plniacej skrutky.

• 

V prípade potreby demontujte motyčky.

• 

Na uvoľnenie skrutky použite imbusový kľúč. Do prevo

-

dovky natlačte toľko prevodového maziva z tuby alebo 

pomocou tlakovej pištole, kým nezačne vytekať z otvo

-

ru. Použite mazací tuk pre prevodovky podľa doporu

-

čenia vášho predajcu alebo autorizovaného servisu.

• 

Opäť namontujte plniacu skrutku.

Uskladnenie

Stroj skladujte na suchom a čistom mieste mimo dosahu 

detí. 
Počas dlhšieho skladovania, napr. cez zimu, je potrebné 

pamätať na ochranu stroja pred mrazom a hrdzou. 
Na konci sezóny, alebo ak stroj nie je používaný dlhšie 

ako jeden mesiac preveďte nasledovné:

• 

Vyčistite stroj

• 

Potrite všetky kovové časti handričkou namočenou v 

oleji, aby ste ich chránili pred hrdzou (použite bezživi

-

cový olej), alebo ich postriekajte postrekovým olejom.

• 

Sklopte  rukoväť  dolu  a  uskladnite  stroj  na  vhodnom 

mieste.

Opravárenská služba

Opravy elektrických prístrojov smú vykonávať iba kvalifi

-

kovaní elektrikári. 

Pri  zasielaní  prístroja  na  opravu  prosíme  o  popísanie 

chyby, ktorú ste zistili. 

Pozor! Elektrické opravy smú prevádzať iba au

-

torizované servisy!

Náhradných dielov

Ak potrebujete príslušenstvo alebo náhradné diely, obráťte 

sa na náš servis.
Pre prácu s týmto zariadením nepoužívajte žiadne prídavné 

diely  okrem  dielov,  ktoré  odporúča  naša  spoločnosť.  V 

opačnom prípade môže obsluhujúca osoba alebo v blízkosti 

sa  nachádzajúci  nezúčastnení  utrpieť  vážne  poranenia 

alebo sa môže poškodiť zariadenie.
Súprava motyčiek 1........................

70300899

Súprava motyčiek 2.........................

70300898

Súprava motyčiek 3.........................

70300897

Súprava motyčiek 4.........................

70300894

Súprava motyčiek 5.........................

70300893

Súprava motyčiek 6.........................

70300892

Istiaci kolík......................................

70300895

Pružinovú závlačku.........................

70300896

Likvidácia a ochrana životného prostredia

Ak  prístroj  doslúžil,  odovzdajte  ho  odbornú  likvidáciu. 

Rozstrihnite  sieťový  kábel,  aby  ste  zabránili  zneuži

-

tiu.  Prístroj  nelikvidujte  spolu  s  domovým  odpadom.  V 

záujme  ochrany  životného  prostredia  ho  odovzdajte  v 

zbernom  stredisku  pre  elektrické  prístroje.  Informácie 

o  adrese  a  otváracích  hodinách  vám  podá  kompetent

-

né  vedenie  obce.  V  určených  zberných  strediskách 

odovzdajte  aj  obalové  materiály  a  opotrebované  časti 

príslušenstva.

Platí iba pre krajiny EÚ
Elektrické  nástroje  nehádžte  do  domového 

odpadu!

V súlade s európskou smernicou 2012/19/ES o odpade z 

elektrických a elektronických zariadení musia byť použité 

elektrické prístroje zbierané samostatne a odovzdané na 

ekologickú recykláciu.
Alternatíva  recyklácie  voči  požiadavke  spätného  zasla

-

nia:

Vlastník elektrického prístroja je alternatívne k spätnému 

zaslaniu  zaviazaný  spolupracovať  pri  odbornom  zhod

-

notení v prípade zrieknutia sa vlastníctva. Starý prístroj 

je možné vrátiť do príslušného strediska, kde sa vykoná 

SK-5

Содержание GEMI 1500

Страница 1: ...d k použití Překlad původního návodu k použití Motorová okopávačka CZ Navodila za uporabo Prevod originalnega navodila za uporabo Motorni prekopalnik SI Uputstvo za uporabu Prijevod originalne upute za uporabu Motorna sjeckalica HR A motoros kapa Használati utasítás Az eredeti használati utasítás fordítása HU Еëåêòðè åñêà ôðåçà Óпътване за употреба Превод на оригиналното ръководство за употреба BG...

Страница 2: ......

Страница 3: ... použitím je nutné si pøeèíst návod k použití CZ Pred uporabo preberite navodilo za uporabo SI Prije stavljanja u pogon proèitajte uputstvo za uporabu HR Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a kezelési útmutatót HU Преди пускане в експлоатация прочетете ръководството за употреба BG NL Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service...

Страница 4: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 5: ...ince de câble 7 Longeron de guidage inférieur 8 Roue Éperon 9 Couvercle de protection 10 Dent 11 Boîtier du moteur IT 1 Manico di guida superiore 2 Interruttore 3 Pulsante di blocco 4 Serracavo 5 Manico di guida intermedio 6 Linea di rete con connettore Fermacavo 7 Manico di guida inferiore 8 Ruota Sperone 9 Copertura di protezione 10 Denti 11 Alloggiamento del motore HU 1 Felső tolórúd 2 Kapcsoló...

Страница 6: ... Motor gövdesi RU 1 Рычаги управления 2 Переключатель 3 Бутон Стоп 4 Освобождение натяжения кабеля 5 Центральная направляющая шина 6 Кабель питания от сети со штепселем Зажимная скобаe 7 Нижняя направляющая шина 8 Колесо Сошник 9 Предохранительная крышка 10 Зубцы 11 Кожух мотора SE 1 Övre styrstång 2 Manöverställare 3 Spärrknapp 4 Kabelavlastare 5 Mittre styrstång 6 Nätkabel med stickkontakt Kabel...

Страница 7: ...4 1 5 4 5 7 8 8 ...

Страница 8: ...5 ...

Страница 9: ...6 A C B 10 D D E ...

Страница 10: ...ambiente Questo appa recchio non può essere smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico FR 1 Attention Lorsque l appareil fonctionne éloigner mains et pieds des lames 2 Tenez les tierces personnes hors de la zone de danger 3 En cas d endommagement du câble retirez immé diatement la prise et procéd...

Страница 11: ...odo IPX4 9 Pozor varstvo okolja Te naprave se ne sme zavreči skupaj s hišnimi ostalimi odpadki Odsluženo napravo oddajte le na javnem zbirnem mestu CZ 1 Varování Udržujte dostatečnou vzdálenost rukou a nohou od metel 2 Třetí strany nepouštějte do rizikové oblasti 3 Pokud je kabel poškozený ihned ho odpojte z přívodu a vyměňte ho 4 Přečtěte si návod k použití 5 Používejte ochranu uší 6 Používejte o...

Страница 12: ... IPX4 9 Внимание Защита на околната среда Уредът не трябва да се изхвърля с отпадъците от домакинството Трябва да се занесе на специално определените за това места DK 1 Advarsel Roterende værktøj Når maskinen kører skal hænder og fødder holdes væk fra kniven 2 Hold andre personer uden for farezonen 3 Ved beskadigelse af kablet skal stikket omgående trækkes ud og kablet skiftes 4 Advarsel Læs brugs...

Страница 13: ...tolla vaara alueelta 3 Jos kaapeli on vaurioitunut vedä pistoke heti pisto rasiasta ja vaihda kaapeli 4 Varoitus Lue käyttöohje 5 Käytä kuulosuojaimia 6 Käytä suojalaseja 7 Suojaluokka II 8 Suojaus roiskevedeltä IPX4 9 Huomioitava ympäristönsuojelu Tätä laitetta ei saa heittää tavalliseen jätesankoon kuivajätesäiliöön Käytöstä poistettu laite on toimitettava sille tarkoitet tuun keräyspisteeseen S...

Страница 14: ... daher nicht geltend gemacht werden Bitte beachten Sie Dieses Gerät darf in Wohngebieten nach der deutschen Maschinenlärmschutzver ordnung vom September 2002 an Sonn und Feiertagen sowie an Werktagen von 20 00 Uhr bis 7 00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden Achtung Lärmschutz Achten Sie bei Inbetriebnahme auf die regionalen Vorschriften INHALTSVERZEICHNIS Seite Bezeichnung der Teile 1 3 Abbildun...

Страница 15: ...sind Kinder Jugendliche die noch nicht das Mindestalter für den Gebrauch dieses Geräts erreicht haben und Personen die unter dem Einfluss von Alkohol Drogen oder Medikamenten stehen dürfen das Gerät nicht verwenden Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den vorgesehenen Zweck Halten Sie Kinder und Haustiere fern Zu schauer sollten während des Gebrauchs auf sicherer Entfernung vom Gerät gehalten...

Страница 16: ...der Stromversorgung isoliert sind Dies wird dadurch erreicht dass eine Isolationsschicht zwischen den elektrischen und mechanischen Teilen eingelegt wird Die doppelte Isolierung garantiert Ihnen größtmögliche Sicherheit Trifft das Gerät auf einen Fremdkörper unter suchen Sie es auf Zeichen von Beschädigung und führen Sie gegebenenfalls erforderliche Reparaturen durch bevor Sie weiterarbeiten Falls...

Страница 17: ...variieren kann Netzanschluss Abb 3 Stecken Sie das Anschlusskabel in den Netzstecker des Geräts und sichern Sie es mit der Zugentlastung 4 wie in Abb 3 gezeigt Einschalten Abb 4 Drücken Sie mit dem Daumen den Sperrknopf I an der linken Seite des Handgriffs und danach den Be triebsschalter II Der Sperrknopf I dient nur zur Einschaltentriegelung und braucht nach dem Einschalten nicht weiter ge drück...

Страница 18: ...t Öl auf Aus und Einbau der Zinken Abb 6 Abgenutzte Zinken führen zu einem schlechten Arbeits ergebnis und begünstigen eine Überlastung des Motors Prüfen Sie den Zustand der Zinken vor jedem Gebrauch Schärfen oder ersetzen Sie die Zinken gegebenenfalls durch neue Es wird empfohlen diese Arbeiten von ei nem Fachmann durchführen zu lassen Vorsicht Ziehen Sie den Netzstecker und tra gen Sie Schutzhan...

Страница 19: ...lektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Recycling Alternative zur Rücksendeaufforderung Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigu...

Страница 20: ...n Motor für etwa 15 Minuten abkühlen lassen bevor Sie die Arbeit wieder aufnehmen Ungewöhnliche Zinken blockiert Gerät ausschalten warten bis das Gerät Geräusche vollständig zum Stillstand kommt Die Ursache der Blockade beseitigen Schmiermittel läuft aus Reparatur durch eine Fachwerkstatt vornehmen lassen Schrauben Muttern oder sonstige Sämtliche Elemente festziehen falls die Befestigungselemente ...

Страница 21: ...notice All information given in these instructions for use are therefore given without guarantee Legal claims which are based on the instructions for use can therefore not be made Attention Noise protection Please observe the local regulations when operating your device CONTENT Page Names of the parts 1 3 Illustrations 4 6 Pictogram illustration and explanation 7 9 Technical specifications GB 1 Ge...

Страница 22: ...e from the tool when it is operated Make sure that all protective devices are fitted and in good condition Do not operate the tool near underground electric cables telephone lines pipes or hos es Before inserting the plug in the mains socket make sure that the socket ratings are correct and correspond to those indicated on the rat ing label on the tool The use of the tool is only permitted if the ...

Страница 23: ...each side see Removal and installation of teeth To do this the set of teeth D with the single sided shaft must always be installed on the outside Use caution when cleaning or performing maintenance work on the tool DANGER Watch your fingers Wear protective gloves It is forbidden to move or modify any of the electrical or mechanical safety devices This appliance is not intended for use by per sons ...

Страница 24: ...ch off the motor The tines and the tool as such may be damaged if you move the tool with the motor switched off e g over solid ground Make sure that the tines do not touch the ground Use the wheel to move the tool To do so mount the spur as shown in Fig 2c Maintenance and storage Before carrying out any maintenance opera tions cut off the electric power supply by dis connecting the plug from the e...

Страница 25: ...act our Service department Whenworkingwiththistool donotuseanyaccessoryparts otherthanthoserecommendedbyourcompany Otherwise the operator or others in the vicinity could suffer serious injuries or the tool could be damaged Set of teeth 1 70300899 Set of teeth 2 70300898 Set of teeth 3 70300897 Set of teeth 4 70300894 Set of teeth 5 70300893 Set of teeth 6 70300892 Locking pin 70300895 Spring cotte...

Страница 26: ...the blockage Lubricating agent is leaking Have the tool repaired by a specialist workshop Screws nuts or other fastening Fasten all elements if the sounds remain elements are loose contact a specialist workshop Unusually strong Tines are damaged or worn out Replace the tines or have them checked by a vibration specialist workshop Working depth too deep Adjust working depth to a suitable depth Bad ...

Страница 27: ...ent mode d emploi sont donc sans garantie Aucun droit ne pourra donc être fait valoir sur la base du mode d emploi Attention protection contre le bruit Avant la mise en marche informez vous des prescriptions locales Traduction du mode d emploi d origine SOMMAIRE Page Désignation des pièces 1 3 Illustrations 4 6 Représentation et explication des pictogrammes 7 10 Données techniques FR 1 Consignes d...

Страница 28: ... pas atteint l âge minimum pour l utilisation de cet appareil et les personnes se trouvant sous l influence d alcool de drogues ou de médica ments ne doivent pas utiliser l appareil N utilisez l appareil qu aux fins prévues Tenez les enfants et animaux à l écart Les spectateurs doivent se tenir à une distance sûre de l appareil pendant le service Assurez vous que tous les dispositifs de pro tectio...

Страница 29: ... arrêté par un dispositif de protection Relâchez le levier de mise en marche Retirez la fiche Éliminez le blocage et laissez refroidir le moteur Rem placez les dents endommagées si nécessaire manière inhabituelle éteignez tout de suite le moteur et cherchez la cause Les vibrations signalent généralement un problème Pour transporter l appareil tenez le par la barre de guidage poignée de manutention...

Страница 30: ...ur II Attention au cours de ce processus le freinage du moteur se fait machinalement Conseils Tenez fermement l appareil à la mise sous tension Les dents tirent l appareil vers l avant lors du travail appuyez sur la barre de guidage et faites lentement descendre les dents Au cas où la moto bêche creuserait profondément au point de rester coincée déplacez la légèrement d un côté à l autre pour la f...

Страница 31: ... Le lubrifiant est à contrôler et à ajouter toutes les 15 heures de fonctionnement environ ou une fois par an Le bouchon de remplissage E du lubrifiant se trouve du côté gauche du carter de protection de l engrenage Conseil Etant donné que l engrenage chauffe pen dant le travail le lubrifiant peut se liquéfier formant une sorte d huile Placez la moto bêche sur le côté droit et nettoyez l engrenage...

Страница 32: ...ié à un centre de reprise qui se chargera de son élimination conformément aux lois nationales sur le recyclage et les déchets Ne sont pas concernés les accessoires joints aux anciens appareils et les consommables sans composants électriques Conditions de garantie Indépendamment des obligations ressortant du contrat de vente conclu par le fournisseur avec le consomma teur final nous accordons pour ...

Страница 33: ...vements répétés en avant et en arrière Laisser refroidir le moteur pendant 15 minutes avant de reprendre le travail Bruits inhabituels Dent bloquée Eteindre l appareil attendre jusqu à ce qu il soit complètement arrêté Supprimer le blocage Fuite de lubrifiant Faire effectuer la réparation par un atelier spécialisé Vis écrous ou autres éléments de Visser tous les éléments si les bruits fixation dét...

Страница 34: ...liminari Decliniamo ogni responsabilità e qualsiasi diritto di carattere legale derivante dalle presenti istruzioni per l uso Attenzione inquinamento acustico Prima dell impiego prendere conoscenza delle norme regionali Traduzione delle istruzioni per l uso originali Contenuto Pagina Descrizione del prodotto 1 3 Illustrazioni 4 6 Illustrazione e spiegazione dei simboli 7 9 Dati tecnici IT 1 Avvert...

Страница 35: ...ente conoscenza delle istruzioni per l uso dell attrezzo i bambini i ragazzi che non han no ancora raggiunto l età richiesta per poter utilizzare l attrezzo e le persone che siano sotto l effetto di alcolici sostante stupefacenti o farmaci non possono utilizzare l attrezzo Utilizzare l attrezzo esclusivamente per l im piego cui esso è finalizzato Tenere bambini ed animali domestici lontani dall at...

Страница 36: ...iva automati camente in virtù di un sistema di protezione Rilasciare la leva di attivazione Togliere la spina Rimuovere i blocchi e lasciare raffreddare il motore Sostituire se necessario i denti danneggiati estraneo controllare che non presenti segni di danneggiamento ed eventualmente prov vedere alle necessarie riparazioni prima di proseguire con il lavoro Se l attrezzo dovesse iniziare a vibrar...

Страница 37: ...ocedimento il motore viene frenato meccanicamente Suggerimenti Tenere ben fermo l attrezzo nel momento dell accen sione I coltelli durante il lavoro tirano in avanti l attrezzo esercitare pressione sulla stegola e far abbassare i coltelli lentamente Se la motozappa penetra così a fondo da non riusci re più a muoverla spostare l attrezzo leggermente da un lato all altro di modo che essa si torni a ...

Страница 38: ...riduttore fig 7 Il grasso per riduttore deve essere controllato e o ag giunto ogni 15 ore circa di servizio o una volta all anno L apposita vite E di riempimento è situata sul lato sinistro della scatola del riduttore Nota bene dal momento che il riduttore durante il funzionamento si riscalda è possibile che il grasso liquefaccia in olio Posizionare la motozappa sul fianco destro e pulire gli ingr...

Страница 39: ...ere anche consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento conformemente alle leggi nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti Non sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza componenti elettrici forniti insieme agli apparecchi dismessi Garanzia Per questo attrezzo elettrico indipendentemente dagli obblighi del commerciante di fronte al consumatore concediamo la segu...

Страница 40: ...rendere a lavorare Spegnere l attrezzo attendere fino all arresto completo della motozappa Rimuovere il blocco Far effettuare la riparazione da un officina specializzata Serrare tutti gli elementi se i rumori persistono contattare un officina specializzata Sostituire o far controllare presso un officina specializzata Regolare la giusta profondità di lavoro Regolare la giusta profondità di lavoro S...

Страница 41: ...in previo aviso Por ello todos los datos incluidos en estas instrucciones de servicio son sin garantía alguna no pudiendo reclamarse derechos legales basados en estas instrucciones de servicio Atención Protección contra el ruido Al poner en marcha observar las disposiciones regionales pertinentes CONTENIDO Página Descripción del producto 1 3 Ilustraciones 4 6 Símbolos y su significado 7 9 Datos té...

Страница 42: ...o nas que no estén familiarizadas con las ins trucciones de uso niños y jóvenes que toda vía no hayan alcanzado la edad mínima para utilizarlo ni por personas que se encuentran bajo los efectos del alcohol drogas o medica mentos Utilizar este aparato exclusivamente para los finesrevistos Mantener alejados los niños y a los animales omésticos Cuando se utilice el aparato even tuales espectadores de...

Страница 43: ...nte De esta forma se logra implantar una capa aislante entre las piezas eléctricas y las mecánicas El doble aislamien to garantiza la mayor seguridad posible Observar durante la marcha el cable de alar go No tropezar con el cable Mantener el cable en todo momento alejado de los dientes Si el aparato se tropezase con algún cuerpo extraño compruebe que no existe ningún daño y realizar en su caso las...

Страница 44: ...de conexión al enchufe de la máquina y asegure el cable mediante el sistema anti tiro 3 según se muestra en la Img 3 Conexiones fig 4 Presione con el pulgar el bloqueo I situado en el lado izquierdo del mango y acto seguido el interruptor de funcionamiento II El bloqueo I solamente sirve para desbloquear la co nexión y no hace falta seguir presionándolo después de la conexión Para desconectar suel...

Страница 45: ...rato debe comprobarse el estado de los dientes Afilar o cambiar en su caso los dientes romos por unos de nuevos Se recomienda que esos trabajos los realice un técnico Cuidado Extraer para ello el enchufe de cor riente y llevar guantes protectores Retire del árbol todos los juegos de cuchillas den tadas fig 6 Quite el perno de muelle y los pasadores correspon dientes y extraiga el juego de cuchilla...

Страница 46: ...de con el medio ambiente Alternativa de reciclaje al requerimiento de devolución El propietario del aparato eléctrico está obligado a envi arlo de vuelta o de forma opcional encargarse de que sea reciclado debidamente en caso de desprenderse de él Para ello el aparato viejo también puede ser entregado en un punto de devolución que realice una eliminación conforme a las leyes nacionales de gestión ...

Страница 47: ...lo avanzando y retrocediendo repetidas veces Dejar enfriar el motor aprox unos 15 minutos antes de volver a iniciar el trabajo Ruido inusual Diente bloqueado Desconectar el aparato esperar que se detengat por completo y eliminar el bloqueo Hay una fuga de lubricante Hacerlo reparar en un taller especializado Hay tornillos tuercas y demás Apretar todos los elementos de fijación Si no elementos de f...

Страница 48: ...behoud Juridische aanspraken die op grond van de gebruiksaanwijzing worden ingediend kunnen daarom niet worden toegelaten Opgelet Geluidsreductie Zorg ervoor dat u bij ingebruikneming de regionaal geldende voorschriften in acht neemt INHOUD Page Productbeschrijving 1 3 Afbeeldingen 4 6 Afbeelding en toelichting van de pictogrammen 7 9 Technisch gegevens NL 1 Algemene veiligheidsaanwijzingen NL 2 V...

Страница 49: ...t verantwoordelijk voor derden Personen die niet met de gebruiksaanwijzing vertrouwd zijn kinderen jongeren die de mi nimumleeftijd voor het gebruik van dit apparaat nog niet bereikt hebben en personen die on der de invloed van alcohol drugs of medicijnen staan mogen het apparaat niet gebruiken Gebruik het apparaat uitsluitend voor het voor opgestelde doeleinde Houd kinderen en huisdieren op een v...

Страница 50: ...aard gaande risico s Vooraleer u begint Dubbele isolatie De motorhakfrees beschikt over een dubbele isolatie Dat betekent dat al de externe metalen onderdelen van de stroomvoorziening geïsoleerd zijn Let tijdens de werking op het verlengsnoer Struikel niet over het snoer Houd het snoer steeds op een veilige afstand van de tanden Als het apparaat op een vreemd voorwerp botst onderzoekt u het op ver...

Страница 51: ...hakdiepte is bepalend voor een optimaal resultaat waarbij de instelling al naargelang de grondomstandig heden kan variëren Aansluiting op het stroomnet afb 3 Steek het snoer in de stekker van het apparaat en bevei lig het met de snoerklem 4 zoals in afb 3 weergegeven Inschakelen afb 4 Druk met uw duim op de vergrendelknop I aan de rechterkant van de handgreep en druk tegelijk op de werkschakelaar ...

Страница 52: ...dunne laag olie aan Demontage en montage van de tanden afbeelding 6 Versleten tanden leiden tot een slecht arbeidsresultaat en bevorderen een overbelasting van de motor Kijk de toestand van de tanden telkens vóór gebruik na Gelieve de tanden scherp te maken of eventueel door nieuwe te vervangen Het is aanbevelenswaardig deze werkzaamheden door een vakman te laten doorvoeren Opgepast Trek de netste...

Страница 53: ...doeleinden worden gebruikt Recycling alternatief voor het retourneren De eigenaar van het elektrische apparaat is als alter natief in plaats van het retourneren verplicht om mee te werken aan een vakkundige recycling als het hou derschap dit verplicht Het oude apparaat kan hiertoe ook worden overgelaten aan een afvalverwerkings station die het recyclen overeenkomstig de nationale recyclingsvoorsch...

Страница 54: ... lager toerental schrappen behandelen Motor ca 15 minuten lang laten afkoelen voor aleer u met de werkzaamheden verder gaat Ungewone geluiden Tand geblokkeerd Apparaat uitschakelen wachten tot het ap paraat volledig tot stilstand komt Blokkering verwijderen Smeermiddel loopt uit Herstelling door een professioneel atelier laten doorvoeren Schroeven moeren of andere Al de elementen vast aantrekken i...

Страница 55: ...údaje v tomto návodu jsou proto bez záruky Z tohoto dùvodu není možno vyžadovat právní závazky na základì tohoto návodu k použití Pozor Ochrana proti hluku Dodržujte pøi uvedení do provozu regionální pøedpisy Překlad původního návodu k použití Obsah Strana Součásti 1 3 Obrázky 4 6 Prostudujte si návod k použití 7 9 Technické údaje CZ 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny CZ 2 Bezpečnostní pokyny k elekt...

Страница 56: ...mácí zvířata udržujte v bezpečné vzdálenosti Přihlížející osoby musejí být v průběhu používání přístroje v bezpečné vzdálenosti Zajistěte aby byla namontována všechna ochranná zařízení a aby byla v dobré stavu Nepoužívejte přístroj nikdy v blízkosti elek trických kabelů telefonních kabelů potrubí a hadic které jsou vedeny pod zemí Před připojením přístroje k síti si zkontrolujte zda výkonové údaje...

Страница 57: ... mířícím směrem dolů do šikmé podpěry a upevněte ji pomocí šroubu M6 x 35 a křídlové matice tavátoru se po vypnutí přístroje nezastaví okamžitě Při čištění nebo údržbě přístroje s ním za cházejte opatrně NEBEZPEČÍ POZOR na prsty Používejte rukavice Je zakázáno měnit elektrická nebo mechanic ká zařízení nebo je jakkoliv upravovat Toto zařízení není určeno pro použití osobami včetně dětí s omezenými...

Страница 58: ...řejíždějte kultivátorem přes prodlužovací šňůru zajistěte aby se šňůra nacházela v bezpečné poloze za vašimi zády Při práci na svazích zaujímejte pevný a stabilní postoj šikmo ke svahu Nepracujte na příliš strmých svazích Přeprava Pozor Před přepravou kultivátoru vždy vypně te motor I přesto že přesunujete kultivátor s vypnutým motorem např přes tvrdou zem metly a kultivátor jako takový se mohou p...

Страница 59: ...jištìnou poruchu Pozor Opravu elektrických zaøízení smí prová dìt pouze odbornì vyškolený elektrikáø nebo zákaznický servis Objednávka náhradních dílů Potřebujete li příslušenství nebo náhradní díly obraťte se prosím na náš servis Nepoužívejte pro práci s tímto přístrojem žádné přídavné součásti kromě těch které jsou doporučeny naší spo lečností Jinak může obsluha nebo nezúčastněná osoba nacházejí...

Страница 60: ...ňte Vytéká mazací prostředek Opravu nechte provést v odborné opravně Šrouby matice nebo jiné Všechny prvky utáhněte pokud zvuky upevňovací prvky jsou volné přetrvávají kontaktuje odbornou opravnu Neobvykle silné Metly jsou poškozené nebo Vyměňte nebo nechte zkontrolovat v odborné vibrace opotřebené opravně Příliš velká pracovní hloubka Nastavte správnou pracovní hloubku Špatné výsledky kypření Pří...

Страница 61: ...yť vyvodený žiaden právny nárok postavený na údajoch z tohto návodu na použitie Dodržujte predpisy ochrany pred hlukom platné vo vašej krajine SLOVENSKY Preklad pôvodného návodu na použitie OBSAH Strana Označenie dielov stroja 1 3 Vyobrazenia 4 6 Obrázky a vysvetlenie piktogramov 7 9 Technické údaje SK 1 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické stroje SK 2 Bezpečnostné pokyny k elektrickému ku...

Страница 62: ...ú obsluhovať nijaké osoby ktoré nie sú oboznámené s pokynmi uvedenými v tomto návode rovnako ani deti mládež a osoby ktoré nedosiahli vek potrebný na ob sluhu tohto stroja ani osoby ktoré sú pod vplyvom alkoholu drôg alebo liekov Stroj používajte výhradne na určené účely Deti a zvieratá udržiavajte v bezpečnej vzdia lenosti Všetky okolostojace a prizerajúce sa osoby musia byť v bezpečnej vzdialeno...

Страница 63: ... vodiace tyče 7 a zaistite ich pomocou pribalených skrutiek M6 45 a krídlových matíc Rukoväť obr 2a Pripojte rukoväť 1 na stredové vodiace tyče 5 pomo Ak stroj začne neobvykle vibrovať okamžite zastavte motor a zistite príčinu Vibrácie spra vidla poukazujú na nejaký problém Pri prevoze uchopte stroj za riadidlá a nad vihnite ho Pred údržbou alebo čistením stroja najprv od pojte prívodný elektrický...

Страница 64: ...te jemne s ním zakolíšte zo strany na stra nu a tým ho uvoľnite čím sa začne pohybovať zase smerom dopredu Na prípravu záhonov na siatie odporúčame použiť je dnu z vyobrazených vertikulačných schém na Obr 5 Vertikulačná schéma A prejdite dvakrát cez plo chu ktorú budete obrábať druhýkrát v pravom uhle k prvému prejazdu Vertikulačná schéma B prejdite dvakrát cez plo chu ktorú budete obrábať pričom ...

Страница 65: ... Uskladnenie Stroj skladujte na suchom a čistom mieste mimo dosahu detí Počas dlhšieho skladovania napr cez zimu je potrebné pamätať na ochranu stroja pred mrazom a hrdzou Na konci sezóny alebo ak stroj nie je používaný dlhšie ako jeden mesiac preveďte nasledovné Vyčistite stroj Potrite všetky kovové časti handričkou namočenou v oleji aby ste ich chránili pred hrdzou použite bezživi cový olej aleb...

Страница 66: ...u znížiť hĺbku záberu 2 zablokované motyčky odstráňte blokádu 3 zem je príliš tvrdá prispôsobte hĺbku záberu pôdu spracujte na viackrát Nechajte motor 15 minút vychladnúť a znova začnite pracovať Neobvyklé zvuky Zablokované motyčky Vypnite stroj počkajte kým sa úplne zastaví Minulo sa mazivo Nechajte opraviť v autorizovanom servise Skrutky matice alebo iné spoje sú uvoľnené Utiahnuť všetky spoje a...

Страница 67: ... adatai tekintetében ezért szavatosságot nem vállalunk A használati utasítás alapján támasztott jogigények ebbõl kifolyólag nem érvényesíthetõk Pozor Zaštita od buke Prije puštanja u pogon obratite pažnju na regionalne propise Tartalom Oldal Az alkotóelemek megnevezése 1 3 Ábra 4 6 A piktogarmok ábrázolása és magyarázata 7 9 Műszaki adatok HU 1 Biztonsági tudnivalók HU 2 További biztonsági előírás...

Страница 68: ...alatt állnak nem használhatják a készü léket A készüléket kizárólag rendeltetési céljára al kalmazza Gyermekeket és háziállatokat tartson távol A nézőket használat közben a készüléktől biz tonságos távolságban tartjuk Győződjön meg arról hogy minden biztonsági szerkezet fel van helyezve és jó állapotban van Ne működtesse a készüléket föld alatt fekte tett áramvezetékek telefonvezetékek csövek vagy...

Страница 69: ...lható csavarok M6 x 45 és szár nyas anyák segítségével csatlakoztassa a 2 felső vezetőrudat és a 4 középső vezetőrudat Szállításhoz a készüléket a vezetőszárnál hordozónyél fogja meg és emelje fel A készüléket mindenkor kapcsolja ki húzza ki a csatlakozó dugót és karbantartási vagy javí tási munkák megkezdése előtt várja meg míg a készülék teljesen leáll Vigyázat A fogak a kikapcsolás után nem áll...

Страница 70: ...gyikének alkalmazását A maróminta Végezzen két marómenetet a meg munkálandó felületen a második menetet az első höz képest derékszögben B maróminta Végezzen két marómenetet a meg munkálandó felületen miközben a második menet nek át kell fednie az elsőt Különösen hátrafelé haladás és a motoros kapa húzá sa közben ügyeljen arra hogy ne tudjon megbotlani Mindig hagyja a fogakat a legmagasabb fordulat...

Страница 71: ...tlapú kulcsot Közvetlenül a tubusból vagy egy zsírpréssel töltsön fel annyi hajtóműzsírt míg a nyíláson Használjon keres kedelemben kapható Mobil EPO fajtájú hajtóműzsírt vagy egyenértékű zsírt Szükség esetén vegye le a fogakat Csavarozza vissza a töltőcsavart Tárolás A készüléket száraz és tiszta gyermekek által el nem ér hető helyen tárolja Hosszabb tárolás közben pl télen ügyelni kell arra hogy...

Страница 72: ...z elektromos készülé keket elkülönítve kell összegyűjteni és környezetbarát módon kell újrahasznosítani Újrahasznosítási alternatíva a visszaküldési felhíváshoz Az elektromos készülék tulajdonosa a tulajdonosi feladat esetében köteles lehet a visszaküldés helyett együttmű ködni a szakszerű hasznosításban való együttműködés ben A régi készülék ehhez átadható egy átvevőnek is aki az ártalmatlanítást...

Страница 73: ...ény bejelentésének időpontja Kijavításra átvétel időpontja Hiba oka Kijavítás módja A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja KIJAVÍTÁS ESETÉN TÖLTENDŐ KI A jótállási igény bejelentésének időpontja Kijavításra átvétel időpontja Hiba oka Kijavítás módja A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja KICSERÉLÉS ESETÉN TÖLTENDŐ KI Kicserélés történt amelynek időpontja KICSERÉ...

Страница 74: ... Baracskai Sándor 7000 Sárdbogárd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIRÁLY Elektro 2841 Oroszlány Fürst S út 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Győr Török István u 32 a 06 96 424 166 M1805 Papp Imre PolgárHősök u 97 06 52 392 626 M1812 Nagy Szerviz Bt 4029 Debrecen Kígyó u 19 06 52 426 699 M2002 Praktikus Szerviz Kft 2800 Tatabánya Kodály Z tér 6 06 34 310 442 M2104 JAVKAR ...

Страница 75: ...egyébként indokolt volt Ha a fogyasztó a termék meghibásodása miatt a vásárlástól üzembe helyezéstől számított három munkanapon belül érvényesít csereigényt a vállalkozás nem hivatkozhat aránytalan többletköltségre hanem köteles a terméket kicserélni feltéve hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza A kijavítást vagy kicserélést megfelelő határidőn belül a fogyasztó érdekeit k...

Страница 76: ...égi kifogás bejelentésekor a fogyasztó és vállalkozás közötti szerződés keretében eladott dolgokra vonatkozó szavatossági és jótállási igények intézésének eljárási szabályairól szóló 19 2014 IV 29 NGM rendelet 4 a szerint köteles az ott meghatározott tartalommal jegyzőkönyvet felvenni és annak másolatát haladéktalanul és igazolható módon a fogyasztó rendelkezésére bocsátani A vállalkozás illetve a...

Страница 77: ... opozorila Vsi podatki iz teh Navodil za uporabo so zato brez jamstva Pravni zahtevki ki bi bili vloženi na osnovi teh Navodil za uporabo se zato ne morejo uveljavljati Pozor Zašèita pred hrupom Ob zaèetku obratovanja pazite na regionalne predpise Kazalo Stran Oznaka delov 1 3 Slika 4 6 Razlaga opozorilnih znakov na napravi 7 9 Tehnièni podatki SI 1 Splošna varnostna navodila SI 2 Varnostna navodi...

Страница 78: ... uporabo napra ve zadrževati v varni razdalji od naprave Prepričajte se da so vse varovalne priprave pritrjene in v dobrem stanju Naprave ne uporabljajte v bližini podzemno položenih električnih in telefonskih kablov ter trdih ali gibkih cevi Preden vtaknete vtič v električno vtičnico se prepričajte da se vrednosti električnega omrežja ujemajo s podatki na ploščici z oznako tipa naprave Uporaba na...

Страница 79: ...lo je trn okopalnika montiran obratno tako da se kolo nahaja zgoraj sl 2c Napravo zapeljite v delovno območje preden vklopite motor Pazite na prste Nosite zaščitne rokavice Spreminjanje ali modificiranje električnih ali mehanskih varnostnih priprav je prepovedano Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb vključno otrok z omejenimi telesnimi zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkan...

Страница 80: ...mika npr preko trde podla ge Pazite na to da se zobje ne dotikajo tal Za transport okopalnika uporabljajte transportno kolo V ta namen trn okopalnika montirajte tako kot je prikazano na sl 2 Vzdrževanje in skladiščenje Pred izvajanjem vzdrževalnih del napravo ločite od oskrbe z elektriko v ta namen vtič naprave potegnite iz podaljševalnega kabla Odstranjevanje tujkov z zob Med obratovanjem se v zo...

Страница 81: ...899 Sklop zobcev 2 70300898 Sklop zobcev 3 70300897 Sklop zobcev 4 70300894 Sklop zobcev 5 70300893 Sklop zobcev 6 70300892 Varovalni zatič 70300895 Vzmetne razcepke 70300896 Odstranjevanje odpadkov in varstvo okolja Odsluženo žago pravilno odstranite Odstranite priključni kabel da bi preprečili zlorabo Naprave ne odstranite v gospodinjske odpadke temveč jo zaradi varstva okolja oddajte na zbirno ...

Страница 82: ...znova vozite naprej in nazaj Pustite motor ca 15 minut da se ohladi preden zopet začnete z delom Nenavadni zvoki Zobje so zablokirani Napravo izklopite Počakajte da naprava popolnoma miruje Odstranite blokado Mazivo izteka Dajte v popravilo v specializirano delavnico Vijaki matice ali drugi elementi za Vse elemente pritegnite če zvoki ne izginejo pritrditev niso pritegnjeni stopite v stik s specia...

Страница 83: ...obavljati bez prethodne najave Stoga podaci u ovoj uputi za uporabu ne podliježu jamstvu Ne postoje prava koja bi proizlazila iz ove upute za uporabu Obratite pažnju na Propise o zaštiti od buke u zemlji korištenja Sažetak Stranica Oznaka delova 1 3 Slike 4 6 Slike i objašnjenje piktograma 7 9 Tehnièki podaci HR 1 Sigurnosne upute HR 2 Sigurnosni propisi za motorna sjeckalica HR 2 Svrsishodna upor...

Страница 84: ...ledate lji za vrijeme uporabe trebaju ostati u sigurnom razmaku od uređaja Osigurajte da su postavljene sve zaštitne na prave i da su iste u dobrom stanju Uređaj nikada nemojte koristiti u blizini podze mnih kabela struje i telefona cijevi ili crijeva Prije nego utikač utaknete u mrežnu utičnicu osigurajte se da vrijednosti učinka mrežne struje odgovaraju podacima na pločici sa po dacima tipa uređ...

Страница 85: ... za korište nje kao električna motorna sjeckalica u privat nim i hobi vrtovima Nije namijenjen za korištenje na javnim površinama u parkovima sportskim terenima i u poljoprivredi i šumar stvu Uređaj je namijenjen usitnjavanju rahlog tla s grubim grudama Njime se također mogu ulagati treset gnojivo i kompost u tlo Uređaj nije prikladan za lomljenje krutih zemljišta i trav natih površina Korištenje ...

Страница 86: ...i i pazite na čvrsto sigurno stajanje Nemojte raditi na ekstremnim strmi nama Transport Oprez Prije transporta uređaja isključite motor Sami zupci i uređaj se ne mogu oštetiti ako uređaj sa isključenim motorom primjerice pomjerate preko tvrde podloge Pazite na to da zupci ne dotiču pod Za tran sport sjeckalice koristite kolo za transport Za to molimo Vas podupirač za sjeckanje montirajte na način ...

Страница 87: ...rezervne dijelove koje naša tvrtka ne preporučuje U suprotnom se rukovatelj ili druge osobe u blizini mogu teško ozlijediti ili se uređaj može oštetiti Komplet zubaca 1 70300899 Komplet zubaca 2 70300898 Komplet zubaca 3 70300897 Komplet zubaca 4 70300894 Komplet zubaca 5 70300893 Komplet zubaca 6 70300892 Klin 70300895 Opružnu rascjepku 70300896 Zbrinjavanje i zaštita okoliša Propisno odložite ur...

Страница 88: ...kroz ponavljanje vožnje naprijed natrag Motor za oko 15 minuta pustiti da se ohladi prije nego ponovno nastavite sa radom Neuobičajeni Zupci blokiraju Isključiti uređaj čekati dok se uređaj potpuno zvukovi ne zaustavi Ističe mazivo Popravak dati uraditi od strane stručne radionice Vijci matice ili drugi Pritegnuti sve elemente ako zvukovi i dalje elementi pričvršćivanja su labavi ostanu i povezati...

Страница 89: ...raèunom Kod komercijalne uporabe i iznajmljivanja rok jamstva skraæuje se na 12 mjeseci Iz jamstva su iskljuèeni potrošni dijelovi i štete koje nastanu uporabom neispravnih dodatnih dijelova popravaka sa neoriginalnim dijelovima primjene sile udara i loma kao i nasilnog preoptereæenja motora Jamstvo na zamjenu odnosi se samo na neispravne dijelove a ne na kompletne ureðaje Popravak u jamstvenom ro...

Страница 90: ......

Страница 91: ...ръководство за употреба ЕЛЕКТРИЧЕСКА ФРЕЗА Технически характеристики Модел GEMI 1500 Захранващо напрежение V 230 Номинална честота Hz 50 Номинална мощност W 1500 Обороти на празен ход мин 1 350 Работна ширина мм 170 300 450 Работна дълбочина максимум мм 230 Маса Кг 13 8 Ниво на акустично налягане според EN 709 A4 dB A 80 5 K 2 5 dB A Ниво на вибрации според EN 709 A4 m s2 1 659 K 1 5 m s2 Клас на ...

Страница 92: ... лица по време на работа с уреда Не се разрешава да работят с уреда лица незапознати с ръководството за експлоата ция деца и лица под минималната възраст която се изисква за работа с уреда както и лица под влияние на алкохол наркотици или други упойващи вещества Използвайте уреда само по предназначе ние Децата и животните трябва да са на безо пасно разстояние докато уредът работи Уверете се че вси...

Страница 93: ... от предпазно приспособление Отпуснете лоста за включване Извадете мрежо вия щепсел Отстранете блокиращия предмет и оставете дви гателя да се охлади При нужда подменете евенту ално повредени лапи туална повреда и я отстранете преди да го рестартирате и да продължите работа Ако усетите необичайни вибрации неза бавно изключете двигателя и проверете каква е причината Вибрацията обикновено е предупред...

Страница 94: ...стоп I се използва само като освобож даване на блокировката за да може да се пусне мотора и не трябва да се държи след като мото рът заработи За изключване на мотора просто го изключете с ключа II Внимание При тази операция двигателят се спира механично Съвети Дръжте здраво уреда докато го включвате Мотиките ще придвижват фрезата напред по вре ме на работа натиснете ръкохватката за да при ближите ...

Страница 95: ...плектите лапи се извършва в об ратна последователност Внимание комплектът лапи D с едностран ния вал трябва винаги да се монтира отвън Поддръжка на трансмисията фиг 7 Трансмисионното масло трябва да се проверява и допълва приблизително на всеки 15 часа работа или поне веднъж годишно Пробката за наливане на nтрансмисионното масло E се намира от лявата страна на трансмисионна та кутия Забележка Тъй ...

Страница 96: ...ато алтернатива да участва в правилното рециклиране в случай на отказ от соб ственост Изведеното от употреба оборудване може да бъде занесено в пункт за събиране разполагащ с система за управление и рециклиране на отпадъ ците Това не се отнася за аксесоари придружаващи уреда и спомагателни устройства без електрически компоненти Гаранция За този инструмент компанията дава на крайния клиент независи...

Страница 97: ...то спиране на двигателя Занесете уреда на ремонт в специализиран сервиз Затегнете всички скрепителни елементи ако звуците продължават обърнете се към специализиран сервиз Сменете мотиките или ги занесете за проверка в специализиран сервиз Регулирайте работната дълбочина Регулирайте работната дълбочина Сменете мотиките или ги занесете за проверка в специализиран сервиз Неизправност Двигателят не ст...

Страница 98: ... Bu yüzden bu kullanma kýlavuzundaki tüm bilgiler için garanti verilmez Bundan dolayý kullanma kýlavuzundan dolayý yasal haklar talep edilemez Dikkat Gürültüye karþý koruma Çaltýrma sýrasýnda bölgesel hükümlere dikkat ediniz Içindekiler Sayfa Parça İsimleri 1 3 Görüntüler 4 6 Symbolien selitykset 7 9 Teknık bılgıler TR 1 Genel güvenlik uyarıları TR 2 Güvenlik uyarıları TR 2 Amacına uygun kullanım ...

Страница 99: ... lanınız Çocukları ve ev hayvanlarını uzak tutunuz Seyirciler cihaz kullanılırken cihaza güvenli bir mesafede tutulmalıdır Bütün güvenlik tertibatlarının takılı ve iyi bir durumda olmasından emin olunuz Cihazı yer altına döşenmiş elektrik kabloları telefon kabloları borular veya hortumların ya kınında kullanmayınız Fişi elektrik prizine takmadan önce elektrik şebekesinin güç verilerinin cihazın gü...

Страница 100: ...lı kablolardan daha hafif olmayan ve en az 2 5 mm2 çapında dış kulla nıma uygun uzatma kablosu kullanınız Kablo ıslanmaya dayanıklı olmalıdır Amacına uygun kullanım Bu cihaz sadece özel ve hobi bahçelerinde elektrikli motorlu çapa olarak kullanılmak için dir Kamuya açık alanlarda parklarda spor tesislerinde ve tarım ve ormancılıkta kullanılmak için tasarlanmamıştır Bu cihaz önceden kabartılmış kab...

Страница 101: ...ız çalışırken cihaza aşırı yüklenmemesine dikkat ediniz Motorlu çapayı asla uzatma kablosu üzerinden ge çirmeyiniz kablonun daima arkanızda ve güvenli bir konumda kalmasından emin olunuz Eğimlerde çalışırken daima eğime çapraz olan bir pozisyonda durunuz ve daima sağlam bir şekilde dikilmeye dikkat ediniz Aşırı dik eğimli yerler üzerinde çalışmayınız Taşınması Dikkat Cihazı taşımadan önce motoru k...

Страница 102: ...pa uçlarını çıkartınız Doldurma vidasını tekrar sıkılayınız Muhafaza edilmesi Cihaz kuru ve temiz bir odada çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edilmelidir Uzun süre muhafaza edilmesi sırasında örn kış mevsi minde gibi cihazın pas ve dondan korunmasına dikkat edilmelidir Sezon sonunda veya cihaz bir aydan fazla bir süre için kullanılmayacaksa Cihazı temizleyiniz Bütün metal yüzeyleri pasta...

Страница 103: ... Cihazı kapatınız cihazın tamamıyla durmasını bekleyiniz Yağlama maddesi akıyor Bir servise tamir ettiriniz Vidaları somunları veya diğer tespit Bütün elemanları sıkılayınız sesler devam elemanları gevşemiş ettiğinde servise başvurunuz Anormal şekilde Çapa uçları hasarlı veya aşınmış Değiştiriniz veya bir servise kontrol ettiriniz fazla titreşim Çalışma derinliği fazla Doğru çalışma derinliğini ay...

Страница 104: ......

Страница 105: ...cinin korunması hakkında Kanun ve bu Kanuna dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Yönetmeliği uyarınca T C Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir TÜRKİYE GENEL DİSTRİBÜTÖRÜ HEMI 1200 HURRICANE HEMI 1000 HURRICANE EM 1200 EM 750 FEM 1500 FLEXO ...

Страница 106: ...zimasziraat com YETKİLİNİN İMZA VE KAŞESİ SATICI FİRMANIN Ünvanı Adresi Tel Faks E posta Fatura Tarih ve Sayısı Teslim Tarihi ve Yeri YETKİLİNİN İMZA VE KAŞESİ MALIN CİNSİ ELEKTRİKLİ ROTOVATÖR MARKASI IKRA MODELİ HEMI 1200 HURRICANE HEMI 1000 HURRICANE EM 1200 EM 750 FEM 1500 FLEXO BANDROL VE SERİ NO TESLİM TARİHİ VE YERİ GARANTİ SÜRESİ 2 YIL AZAMİ TAMİR SÜRESİ 20 İŞ GÜNÜ ...

Страница 107: ...emin No 45 46 Dışkapı ANKARA Tel 0312 3245302 Faks 0312 3241819 5 BAHÇE TEKNİK TARIM ALET SAN VE TİC LTD ŞTİ Yeşilova Mah Çay Sokak No 3 Küçükçekmece İSTANBUL Tel 0212 5792924 Faks 0212 6010441 6 GÜVEN MOTOR CEMİL METİN Cumhuriyet Mahallesi 668 Sokak No 20 Muratpaşa ANTALYA Tel 0242 3442267 Faks 0242 3343853 7 DEMİRDEN MAKİNA END SAN TİC LTD ŞTİ 57 Sokak No 153 OSTİM ANKARA Tel 0312 3859385 Faks 0...

Страница 108: ... oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir Satıcı tüketicinin talebini reddedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur 6 Malın tamir süresi 20 iş gününü binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez Bu süre garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili...

Страница 109: ...мые на основании руководства по эксплуатации не могут вследствие этого приниматься Внимание защита от шума Обратите внимание при вводе в эксплуатацию на региональные предписания RU 1 РУССКИЙ ЯЗЫК Перевод с оригинального руководства по эксплуатации СОДЕРЖАНИЕ Стр Названия частей 1 3 Иллюстрации 4 6 Пиктограммные иллюстрации и объяснения 7 9 Технические данные RU 1 Общие указания по технике безопасн...

Страница 110: ... подобное Не носите дополнительные части одежды или украшения которые могут быть за хвачены вращающимися фрезами Надлежащая эксплуатация При работе с устройством пользова тель несет ответственность за без опасность посторонних Работать с устройством запрещается ли цам не изучившим инструкцию по экс плуатации детям и подросткам еще не достигшим минимального возраста для эксплуатации этого устройств...

Страница 111: ...росети должно соответ ствовать напряжению указанному на фир менной табличке устройства 230 В 50 Гц Не применяйте другие источники тока Для сетевого провода рекомендуется при менять защитный выключатель с номиналь ным током срабатывания в диапазоне 10 до 30 мА Обратитесь по этому поводу к квали фицированному электрику Ни в коем случае не проводите работаю щее устройство по удлинительному кабелю к к...

Страница 112: ...ашковую гайку Эксплуатация электрокультиватора Задание рабочей ширины рис 6 Рабочую ширину культиватора можно менять Дан ное устройство можно использовать с одним двумя или тремя рыхлителями на каждой стороне см Сня тие и установка рыхлителей При этом рыхлитель D разрешается монтировать только так чтобы вал выступающий с одной стороны всегда был направлен наружу Примечание Для транспортировки сошн...

Страница 113: ...уты Если фрезы затупились отдайте устройство на ремонт в специализированную мастерскую Один раз в рабочий сезон Смазывайте маслом фрезы и вал Отдайте в конце сезона устройство в специализи рованную мастерскую для проверки и техобслужи вания Чистка Осторожно Очищайте устройство после каждого применения Если устройство не содержится в чистоте надлежащим образом то это может привести к его повреждени...

Страница 114: ...привести к тяжелым ранениям операто ра повреждению машины и отмене гарантии Рыхлитель 1 70300899 Рыхлитель 2 70300898 Рыхлитель 3 70300897 Рыхлитель 4 70300894 Рыхлитель 5 70300893 Рыхлитель 6 70300892 Вставной палец 70300895 Пружинный шплинт 70300896 Óñòðàíåíèå îòõîäîâ è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû Если Ваш прибор когда то сломается или если Вы больше не пользуйтесь Вашему прибору ни в коем случае не...

Страница 115: ...еремещения взад вперед Дать мотору охладиться в течение 15 мину прежде чем снова начинать работу Необычные Фрезы блокируются Устройство выключить выждать пока шумы устройство полностью остановится Смазка вытекает Отдать на ремонт в специализированную мастерскую Винты гайки или прочие элементы Прочно затянуть все элементы если крепления ослаблены шумы остаются связаться со специализированной мастер...

Страница 116: ...temmelseserklæring Service Elektriske håndjordfræser Tekniske data Model GEMI 1500 Mærkespænding V 230 Mærkefrekvens Hz 50 Mærkeeffekt W 1500 Tomgangshastighed n0 min 1 350 Arbejdsbredde mm 170 300 450 Max arbejdsdybde mm 230 Vægt kg 13 8 Lydtyksniveau LpA efter EN 709 A4 dB A 80 5 K 2 5 dB A Vibration efter EN 709 A4 m s2 1 659 K 1 5 m s2 Beskyttelsesklasse II beskyttelsesmåde IPX4 Ændringer med ...

Страница 117: ...t til sigtede formål Hold børn og husdyr væk fra håndjordfræse ren Tilskuere skal holdes på sikker afstand af redskabet når dette er i brug Forvis dig om at alt beskyttelsesudstyr er på plads og i orden Benyt ikke redskabet i nærheden af under jordiske strømkabler telefonkabler rør eller slanger Forvis dig om at strømforsyningsnettets kapa citet stemmer overens med oplysningerne på typeskiltet før...

Страница 118: ... hjul Fig 2c Sæt jordspyddet 7 med hjulet nedad ind i holdevinklen og fastgør det med skruen M6x35 og vingemøtrikken stykke tid efter at motoren er blevet sluk ket Udvis forsigtighed i forbindelse med rengøring eller vedligeholdelse af redskabet FARE Pas på fingrene Benyt handsker Det er forbudt at forandre eller modificere elektriske eller mekaniske sikkerhedsanord ninger Dette apparat må ikke br...

Страница 119: ...jordfræseren på skråninger skal du stå diagonalt i forhold til skråningen Sørg for at stå sikkert og undgå unormale kropsholdninger Und lad at benytte jordfræseren på meget stejle skråninger Transport Forsigtig Sluk altid motoren før transport Tænderne og selve jordfræseren kan også tage skade hvis den f eks bevæges hen over en hård undergrund med frakoblet motor Pas på at tænderne ikke får kontak...

Страница 120: ...en eller andre personer i nærheden at pådrage sig alvorlige personskader eller at få apparatet beskadiget Tandsættet 1 70300899 Tandsættet 2 70300898 Tandsættet 3 70300897 Tandsættet 4 70300894 Tandsættet 5 70300893 Tandsættet 6 70300892 Stikbolt 70300895 Fjedersplit 70300896 Bortskaffelse og miljøbeskyttelse Hvis apparatet en skønne dag ikke mere skulle fungere eller ikke mere bruges må apparatet...

Страница 121: ...DK 6 Afhjælpning af fejl ...

Страница 122: ...er ingen av opplysningene i denne bruksanvisningen bindende Derfor kan juridiske krav som stilles på basis av bruksanvis ningen ikke gjøres gjeldende OBS Støyvern Ta hensyn til de regionale forskrifter når du tar maskinen i drift INNHOLDSFORTEGNELSE Side Beskrivelse av produktet 1 3 Illustrasjoner 4 6 Illustrasjon og forklaring av symboler 7 9 Tekniske opplysninger NO 1 Sikkerhetsinstrukser NO 2 S...

Страница 123: ... beregnet på Hold barn og husdyr på avstand Tilskuere skal holdes på trygg avstand fra maskinen under bruk Kontroller at alle sikkerhetsanordninger er montert og i god tilstand Ikke bruk maskinen i nærheten av underjordis ke strømkabler telefonkabler rør eller slanger Før du stikker nettpluggen inn i stikkontakten må du forvisse deg om at strømnettets effek tverdier stemmer overens med de verdier ...

Страница 124: ...elen ved hjelp av kabelklemmene og skruene 4 2x13 på stangen Fig 2b Du må alltid slå av maskinen trekke ut nett pluggen og vente til maskinen står helt stille før du utfører vedlikeholds eller rengjørings arbeider Forsiktig Tindene slutter ikke å rotere med en gang maskinen slås av Utvis forsiktighet når du utfører rengjøring el ler vedlikeholdsarbeider på maskinen FARE Pass på fingrene dine Bruk ...

Страница 125: ...du slik at det overlapper med første gang Særlig når du går bakover og når du trekker den motordrevne jordfreseren må du passe på at du ikke snubler La alltid tindene rotere med høyeste turtall Under arbeidet må du passe på at du ikke overbelaster maskinen Du må aldri føre den motordrevne jordfreseren over skjøteledningen Forviss deg om at kabelen alltid befinner seg på et trygt sted bak deg Når d...

Страница 126: ...r eller dersom maskinen ikke skal brukes i løpet av mer enn en måned Rengjør maskinen Gni alle metalloverflater med en klut som er vætt med olje for å beskytte dem mot rust bruk harpiksfri olje eller påfør et tynt lang med sprayolje Fell sammen styrehåndtaket og oppbevar maskinen på et egnet sted Reparasjonsservice Reparasjoner på elektrisk verktøy skal kun utføres av au toriserte elektrikere Når ...

Страница 127: ...NO 6 Utbedring av feil ...

Страница 128: ...eserverar oss därför för avvikelser mot uppgifterna i denna bruksanvisning Rättsanspråk som ställs p g a bruksan visningen kan därför inte göras gällande Observera Bullerskydd Beakta de regionala före skrifterna vid idrifttagningen INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida Produktbeskrivning 1 3 Bilder 4 6 Illustration och förklaring av piktogramen 7 9 Tekniske data SE 1 Säkerhetsanvisningar SE 2 Säkerhetsföreskr...

Страница 129: ...ör det före skrivna ändamålet Håll barn och husdjur borta Åskådare ska alltid hållas på säkert avstånd från apparaten när den används Säkerställ att alla skyddsanordningar är mon terade och är i felfritt skick Använd inte apparaten i närheten av underjor diska elkablar telefonkablar rör eller slangar Förvissa dig om att elnätets effektvärden stäm mer överens med dem på apparatens typskylt innan du...

Страница 130: ...en kan kö ras med antingen ett två eller tre knivkryss på varje sida se Demontering och montering av knivkryss Därvid Var försiktig vid rengöring eller underhåll på apparaten VARNING Akta fingrarna An vänd handskar Det är förbjudet att förändra eller modifiera elektriska eller mekaniska säkerhetsanord ningar Denna apparat har inte förutsetts för en an vändning av personer inklusive barn med fysisk...

Страница 131: ...pla motorn innan du transpor terar apparaten Knivarna och själva apparaten kan skadas om du flyt tar jordfräsen med frånslagen motor exempelvis över ett hårt underlag Se till att knivarna inte berör marken An vänd transporthjulet för transport Montera då hackspor ren så som visas på bild 2 Underhåll och förvaring Koppla bort apparaten från strömförsörjningen före underhållsarbeten genom att dra ut...

Страница 132: ...vändaren eller andra i närheten få allvarliga ska dor eller utrustningen kan bli skadad Knivkrysset 1 70300899 Knivkrysset 2 70300898 Knivkrysset 3 70300897 Knivkrysset 4 70300894 Knivkrysset 5 70300893 Knivkrysset 6 70300892 Låsbult 70300895 Fjädersprint 70300896 Avfallshantering och miljöskydd Lämna apparaten till en behörig avfallshantering när den en gång är uttjänt Ta bort nätkabeln för att u...

Страница 133: ...SE 6 Felsökning ...

Страница 134: ...utoksia ilman että niistä ilmoitetaan edeltäkä sin Tämän käyttöohjeen tietoja ei sen vuoksi voida taata Oikeusvaatimuksia jotka perustuvat tähän käyttöohjeeseen ei siten voida hyväksyä Huomio Suojelu melulta Huomioi käyttöönotossa alueelliset määräykset SISÄLLYSLUETTELO Sivu Laitteen kuvaus 1 3 Kuvia 4 6 Symbolien selitykset 7 9 Tekniset tiedot FI 1 Turvallisuusohjeita FI 2 Määräysten mukainen käy...

Страница 135: ...läimet loitolla Katselijoita tulisi kehottaa pysymään laitteen käytön aika na riittävällä etäisyydellä laitteesta Varmista että kaikki suojalaitteet on asennettu ja että ne ovat hyvässä kunnossa Älä käytä laitetta maan alle asennettujen säh kökaapelien puhelinkaapelien putkien tai let kujen läheisyydessä Varmista ennen pistokkeen liittämistä verk kopistorasiaan että virtaverkon tehoarvot vastaavat...

Страница 136: ...levalla yhdellä kahdella tai kolmella teräsarjalla katso Terien irrotus ja asen nus Tällöin teräsarja D jossa on yksipuolinen ak seli on asennettava aina ulkopuolelle Ole varovainen laitteen puhdistus ja huolto töissä VAARA Kiinnitä huomiota sormiisi Käytä käsineitä Sähköisten ja mekaanisten turvalaitteiden muuttaminen tai muuntaminen on kielletty Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden mu ka...

Страница 137: ... Varo Pysäytä moottori ennen laitteen kuljet tamista Piikit ja laite voivat vaurioitua myös kun siirrät laitetta kovan alustan yli moottorin ollessa pysähdyksissä Var mista että piikit eivät kosketa maata kantamalla laitetta kantokahvasta Huolto ja säilytys Erota laite ennen huoltotöiden aloittamista vir ransyötöstä vedä laitteen pistoke irti jatko kaapelista Piikkien puhdistaminen vieraista esine...

Страница 138: ...öskennellessäsi ainoastaan yri tyksemme suosittelemia lisäosia Muussa tapauksessa saattavat käyttäjä tai lähistöllä olevat sivulliset loukkaan tua vakavasti tai laite saattaa vaurioitua Teräsarja 1 70300899 Teräsarja 2 70300898 Teräsarja 3 70300897 Teräsarja 4 70300894 Teräsarja 5 70300893 Teräsarja 6 70300892 Steckbolzen 70300895 Pistopultti 70300896 Jätehuolto ja ympäristönsuojelu Kun laite on l...

Страница 139: ...FI 6 Häiriöiden poisto ...

Страница 140: ...eatamata Sellepärast on kõik käesolevas kasutusjuhendis sisalduv teave antud ilma garantiita Käesoleval kasutusjuhendil põhinevaid pretensioone esitada ei saa Tähelepanu Mürakaitse Palun järgige seadmega töötades kohalikke eeskirju SISUKORD Lk Osade nimetused 1 3 Pildid 4 6 Piktogrammide pildid ja selgitused 7 9 Tehnilised andmed EE 1 Üldised ohutusjuhised EE 2 Ohutusjuhised elektrilise mullafrees...

Страница 141: ...aatajad peavad olema turvalisel distantsil töötavast tööriistast Veenduge et kõik turvaseadmed on paigas ja heas töökorras Ärge töötage tööriistaga maa aluste elektri kaabelliinide telefoniliinide torustike ega voo likute läheduses Enne tööriista pistiku pistikupessa sisestamist veenduge et pistiku toitepinge vastab töörista märgisel näidatud väärtusele Tööriista kasutamine on lubatav vaid siis ku...

Страница 142: ... töölaiust on võimalik reguleerida Tööriist töötab ühe kahe või kolme terakomplektiga vt Terade eemaldamine ja paigaldamine Selleks peavad ühe poolse võlliga terakomplektid D olema paigaldatud väljaspool Sõrmede vigastamise OHT Kandke kaitse kindaid Elektriliste või mehhaaniliste turvaseadme te ümberpaigaldamine või reguleerimine on keelatud Antud seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsili...

Страница 143: ...st paika sisselülitatuna nt mööda tah ket pinnast Transportides veenduge et terad ei puutu maapinnaga kokku Tööriista transportimiseks kasutage ratast Selleks paigaldage vart nii nagu on näidatud joo nisel 2c Hooldus ja säilitamine Enne hooldustoimingute teostamist ühendage tööriista pistik pikendusjuhtme pesast lahti Terade puhastamine võõrobjektidest Töötamise käigus võib nt kivi või juur terade...

Страница 144: ...või tööriista kahjustamise oht Terade komplekt 1 70300899 Terade komplekt 2 70300898 Terade komplekt 3 70300897 Terade komplekt 4 70300894 Terade komplekt 5 70300893 Terade komplekt 6 70300892 Lukustusnõel 70300895 Vedrusplint 70300896 Keskkonnakaitse ja jäätmekäitlusjuhised Kui seadme tööiga on lõppenud suunake see asja kohaselt jäätmekäitlusse Ühendage lahti võrgujuhe et takistada väärkasutust Ä...

Страница 145: ...ista edasi tagasi ühe koha peal Laske mootoril jahtuda umbes 15 minuti jooksul enne töö jätkmist Ebatavalised helid Terad on ummistunud Lülitage tööriist välja ja oodake kuni mootori lõpliku seiskumiseni Eemaldage ummistus Määrdeaine lekkimine Laske volitatud remonditöökoja spetsialistil teha tööriista remonti Kruvid mutrid või muud Pingutage kõik elemendid kui probleem püsib kinnituselemendid on ...

Страница 146: ...ion relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives faisant l objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la waarop deze verklaring betrekking heeft beantwoordt aan de van toepassing zijnde fundamentele veiligheids en gezondheidseisen van de Richtlijn sono conformi a...

Страница 147: ...z EG irányelvekben megjelölt biztonsági és egészségvédelmi követelmények szakszerû megvalósításához a következõ szabványokat és vagy mûszaki specifikáció k kerültek felhasználásra Za uresnièitev varnostnim in zdravstvenim zahtevam so predpisane sledeèe tehniène norme in specifikacije Na odborné aplikáciu bezpeènostných a zdravotným požiadaviek uvedených v týchto EU smerniciach sa použili nasledujú...

Страница 148: ...πιστωθεί πρόσθετα από τον αύξοντα αριθμό σειράς İmalat yılı ürün etiketinde yazılıdır ve ayrıca seri numarası yoluyla da alınabilir Rok výroby je vytlačený na typovém štítku a dodatečně se dá zjistit podle pokračujícího sériového čísla Rok produkcji został nadrukowany na tabliczce identyfikacyjnej i można go także dodatkowo ustalić na podstawie bieżącego eru seryjnego num A gyártási éve a típustáb...

Страница 149: ......

Страница 150: ......

Страница 151: ......

Страница 152: ...00 Rauma 02 822 2887 arkisin klo 09 00 18 00 7 010 293 0263 posti railmit fi ES Yaros Dau C Puigpalter nº 48 Polígono Industrial UP4 17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 7 34 972 57 36 00 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A 10090 ZAGREB 385 91 571 3164 7 385 1 3454 906 HU Tooltechnic Kft Bárd u 2 1097 Budapest 36 1 330 4465 7 36 1 283 6550 PL ikra Service Polska ul Ostroroga 18A 01 163 Warszawa 4...

Отзывы: