Ikra BT 2640 Скачать руководство пользователя страница 31

INTRODUCTION

Merci d‘avoir choisi une débroussailleuse de notre marque. Cette brochure vous expliquera comment utiliser la 

débroussailleuse correctement. Lisez ce mode d‘emploi soigneusement et en entier avant d‘utiliser cet appareil, 

utilisez celui-ci de façon appropriée et accordez toujours une priorité absolue à la sécurité lorsque vous travaillez 

avec cet outil. Attention : en raison de modifications techniques, il se peut que les caractéristiques de votre appa-

reil ne correspondent pas toutes aux indications données dans ce mode d‘emploi.

Les  indications  relatives  aux  émissions  sonores 

de  bruit  sont  conformes  à  la  loi  sur  la  sécurité  des 

appareils et des produits (GPSG), voire à la Directive 

Machines  de  l’Union  Européenne:  Le  niveau  de  la 

pression  acoustique  sur  le  lieu  de  travail  peut  être 

supérieur  à  80  dB  (A).  Dans  ce  cas,  des  mesures 

d’insonorisation  s’imposent  pour  l’utilisateur  (l’emploi 

d’une protection acoustique p.ex.).

Attention:  protection  contre  le  bruit  !  Avant  la 

mise  en  marche,  informez-vous  des  prescrip-

tions locales.

FR-2

Débroussailleuse à essence

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MODÈLE 

 

       BT 2640  -  BT 3340     

Unité principale Transmission 

 

embrayage centrifuge automatique; engrenage                     

                                                                                              conique à denture hélicoïdale; arbre d‘entraînement
 

Régime maxi. arbre de transmission (tr/min)  7500 - 7000

                         Régime maxi. du moteur (tr/min) 

 

10.000

 

Vitesse de ralenti (tr/min) 

 

2800 ±150

 

Vibration de la poignée (m/s²) 

 

< 7,5  -  < 8,8 [K 1,5 m/s

2

] EN ISO 11806

 

Niveau de pression acoustique L

pA

[dB(A)] 

< 96  [K 3,0 dB(A)] EN ISO 11806

                         Niveau de puissance acoustique L

WA

 dB(A) 

< 112

  

Réduction 

 

17 : 22

 

Sens de rotation de la lame 

 

Rotation à gauche (vue d‘en haut)

 

Type de poignée 

 

Poignée en deux parties

Moteur 

Désignation du moteur 

 

1E34F-E  -  1E36F-E

 

Type 

 

Moteur à étincelles deux temps, refroidi par air 

 

Cylindrée (cm³) 

 

25,4  -  32,6 

 

Puissance maxi. (kW pour tr/min) 

 

0,7/7500  -  0,9/7000 

 

Type de carburant 

 

Carburateur à membrane

 

Allumage 

 

Allumage électronique sans contact

 

Type de démarreur 

 

Démarreur à câble

 

Type de carburant 

 

Mélange deux temps (30:1)

 

Capacité du réservoir (l) 

 

0,65  -  1,0 

                         Consommation de carburant (g/kWh)          

<

550  -  

<

500 

Poids net (kg)   

        6,5  -  7,5  

Longueur du tube principal (mm) 

 

1500

Longueur de l‘arbre d‘entraînement (mm) 

 

1522

Lame standard (mm) 

 

CG420-2  255 mm 

3 dents (255 x 1,4)

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
Toutes les informations, descriptions et illustrations que contient ce mode d‘emploi sont conformes à l‘état de nos 

connaissances à la date de publication et peuvent être modifiées sans préavis. Les illustrations peuvent présen-

ter un équipement et des accessoires optionnels, il est également possible que les illustrations ne montrent pas 

l‘ensemble de l‘équipement standard.

Содержание BT 2640

Страница 1: ...iebnahme Gebrauchsanweisung lesen Operating Instructions Read operating instructions before use Instru es de Servi o Antes da coloca o em funcionamento leia o manual de instru es Lire attentivement le...

Страница 2: ......

Страница 3: ...on line cutter 8 Shoulder strap 16 Nylon cutting head 17 Shaft coupling 1 3 2 13 15 4 5 6 7 12 11 10 9 8 14 16 DE Bezeichnung der Teile 1 Messer 9 Luftfilterdeckel 2 Antriebswelle Baugruppe 10 Tankdec...

Страница 4: ...ergordel 16 Draadsnijkop 17 Verbindingskoppeling ES Denominaci n de las piezas 1 Cuchillo 9 Tapa del filtro de aire 2 M dulo constructivo del rbol accionador 10 Tapa del dep sito de gasolina 3 Palanca...

Страница 5: ...n Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Ge h rschutz Fallende Gegenst nde k nnen schwere Kopfverletzungen verursachen Beim Betrieb dieser Maschine Kopfschutz tragen VERLETZUNGSGEFAHR Achten...

Страница 6: ...Vorsichtsma nahmen m ssen beachtet werden Wie mit allen motorbetriebenen Ger ten muss auch mit diesem Ger t mit der gebotenen Sorgfalt umgegangen DE 2 Benzinfreischneider TECHNISCHE DATEN MODELL BT 2...

Страница 7: ...nicht mehr dreht Der Motor sollte abgestellt werden wenn das Ge r t von einem Arbeitsbereich zum n chsten bewegt wird werden SETZEN SIE SICH UND ANDERE PERSO NEN KEINER GEFAHR AUS Befolgen Sie die fo...

Страница 8: ...nte Raynaud Syndrom das die Finger bestimmter Menschen be f llt durch die Einwirkung von Vibration und K lte hervorgerufen werde kann Die Einwirkung von Vib ration und K lte kann ein Kribbeln oder Bre...

Страница 9: ...biegen Sie ihn auf WARNUNG VORSICHT MOTOR BEI BERM SSIGER VIBRATION SO FORT STOPPEN berm iges Vibrieren des Messers deutet auf einen Fehler bei der Montage hin Schalten Sie den Motor sofort ab und ber...

Страница 10: ...f ltig durch Beachten sie die Anweisungen in Ihrem Benut zerhandbuch Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgf ltig durch Machen sie sich mit den Steuerelementen und dem ordnungsgem en Gebrauch des Ger ts...

Страница 11: ...SER SEITE SCHNEIDEN F r fast alle Schneidarbeiten ist es sinnvoll den Schneidkopf geneigt zu halten so dass der Kontakt zwischen Schneidgut und Schneidfaden dort stattfin det wo der Faden sich von Bed...

Страница 12: ...bprallen Beide Arbeits weisen sind zwar auf den Abbildungen dargestellt doch muss jeder Bediener den Winkel herausfinden der am besten zu seiner K rpergr e und Arbeitssi tuation passt WARNUNG GEFAHR S...

Страница 13: ...SE OBJEKTE NICHT MIT DEM MESSER DE 9 Untersuchen sie den Arbeitsbereich auf Hindernisse wie Pfosten Metallpfl cke oder Draht bevor Sie mit dem Schneiden von Bewuchs beginnen Kann ein Hindernis nicht e...

Страница 14: ...TUNGEN UND ANDEREN MOTOR TEILEN ZU VERMEIDEN MISCHEN SIE BENZIN UND L NIEMALS DIREKT IM KRAFTSTOFFTANK WICHTIG Das Nichtbefolgen der Anleitung zum richti gen Herstellen des Kraftstoffgemischs kann zu...

Страница 15: ...S VERGASERS Stellen Sie den Vergaser nur bei Bedarf ein Sollten Sie Probleme mit dem Vergaser haben setzen Sie sich mit Ihrem Fachh ndler in Verbindung Falsches Einstellen kann zu Motorschaden und Gar...

Страница 16: ...rtungsarbeiten durchgef hrt werden Sollte der Motor nicht ordnungsgem funktionieren berpr fen Sie ob das Kraftstoffsystem in gutem Zustand ist und der Motor Kraftstoff erh lt ob die Z ndung in gutem Z...

Страница 17: ...filter und leitung reinigen Kraftstoffmangel Vergaser einstellen Durchsichtige Abgase Vergaser Auspufftopf mit lablagerungen lablagerungen entfernen spritzt nach hinten verschmutzt Kompression zu nied...

Страница 18: ...es when operating this device Falling objects may cause serious injuries of the head wear a head protection when operating this device DANGER OF INJURY Beware of hurled away objects KEEP OTHER PERSONS...

Страница 19: ...n in these Operating Instructions RATINGS MODEL BT 2640 BT 3340 Main unit Power transmission automatic centrifugal clutch spiral bevel gear drive shaft Maximum speed of gear shaft r min 7500 7000 Maxi...

Страница 20: ...l release the throttle lever immedi ately Take care not to drop the device or hit it against obstacles sible manner and have read and understood the Oper ating Instructions and are familiar with its o...

Страница 21: ...brush cutter or other hand held power equipment is not permanently required If you experience discomfort redness and swelling of the fingers followed by whitening and loss of feel ing consult your phy...

Страница 22: ...y and check the blade An improperly installed blade may cause injury Operate the unit with original cutting tools of the manu facturer only INSTALLING NYLON LINE CUTTING HEAD WARNING ATTENTION Turn th...

Страница 23: ...objects If the unit must be used in areas where there are unprotected people operate it at a low speed to reduce the risk of thrown objects The device may only be operated with the stop switch being i...

Страница 24: ...proper diameter only Use extreme caution when cutting over bare spots and gravel as the line can throw small stones at high speeds The protection cover on the unit cannot hold back objects that bounce...

Страница 25: ...WARNING DANGER DO NOT TOUCH THESE TYPES OF OBJECTS WITH BLADE WARNING DANGER Do not trim in areas where there are strands of fencing wire Always wear protective clothing and other protec tion equipme...

Страница 26: ...nly use high quality 2 stroke mixing oil for air cooled engines PETROL Use branded 89 octane or higher unleaded petrol known to be of good quality Fuel mixtures with a rate other than 30 1 may cause d...

Страница 27: ...iciency increase fuel consumption and allow abrasive particles to pass into the engine Remove the air cleaner as often as necessary to maintain it in a clean condition Light surface dust can easily be...

Страница 28: ...vented if the Operating Instructions and maintenance procedures are carefully adhered to If the engine does not work properly check the following Is the fuel system in good condition and is fuel flowi...

Страница 29: ...ilter and fuel line adjust carburettor Transparent exhaust gases Muffler fouled with oily deposits Remove oily deposits carburettor spits splutters Compression too low Piston piston ring cylinder worn...

Страница 30: ...porter une protection pour les yeux et les oreilles lors de l utilisation de cet appareil La chute d objets peut provoquer de graves blessures la t te veillez toujours porter un prot ge t te lors de...

Страница 31: ...re d entra nement R gime maxi arbre de transmission tr min 7500 7000 R gime maxi du moteur tr min 10 000 Vitesse de ralenti tr min 2800 150 Vibration de la poign e m s 7 5 8 8 K 1 5 m s2 EN ISO 11806...

Страница 32: ...on ou la t te de coupe assurez vous que le moteur est arr t et que la t te de coupe ne tourne plus CONSIGNES DE SECURITE ET MESURES DE PRECAUTION Respectez les consignes de s curit et mesures de pr ca...

Страница 33: ...d tincelles ni de feux On suppose que le syndrome de Raynaud qui af fecte les doigts de certaines personnes peut tre provoqu par l effet de vibrations et du froid Les vibrations et le froid peuvent p...

Страница 34: ...SEMENT ATTENTION ARR TEZ IMM DIATEMENT LE MOTEUR EN CAS DE VIBRATION EXCESSIVE Une vibration excessive de la lame indique une erreur de montage Arr tez imm diatement le moteur et con tr lez la lame Un...

Страница 35: ...ez jamais des enfants travailler ou jouer avec cet appareil Veillez ce que personne ne p n tre dans la ZONE DANGE REUSE La zone dangereuse couvre un rayon de 15 m tres env 16 pas autour de l utilisate...

Страница 36: ...de fa on ce que le fil de coupe entre en contact avec la mati re couper l o le fil s loigne par rapport l utilisateur et au carter de protection voir illustration Ainsi les objets happ s et les v g t...

Страница 37: ...Avancez la t te de coupe lentement jusqu ce que l herbe soit coup e jusqu l obstacle mais ne touchez pas celui ci avec le fil de coupe Si vous d broussaillez jusqu une cl ture en treillis ou en fil m...

Страница 38: ...de lames m talliques mouss es fendues ou endommag es AVERTISSEMENT DANGER NE METTEZ PAS LA LAME EN CONTACT AVEC CES OBJETS Avant de commencer d broussailler inspectez la zone de travail pour y d cele...

Страница 39: ...t tant de fabriquer un m lange de carburant correct peut entra ner des d t riorations du moteur 1 Lorsque vous fabriquez le m lange de carburant ne m langez que la quantit dont vous aurez be soin pour...

Страница 40: ...ERCLE DU FILTRE FILTRE CARBURANT REMARQUE POUR LE R GLAGE DU CARBURA TEUR Ne r glez le carburateur qu en cas de besoin Si le carburateur vous pose des probl mes contactez votre sp cialiste Un r glage...

Страница 41: ...e d emploi et en effectuant toutes les op rations de maintenance Si le moteur ne fonctionne pas correctement v rifiez si le circuit de carburant est en bon tat et si le mo teur est aliment en carburan...

Страница 42: ...teur Gaz d chappement transparents le Pot d chappement encrass par des Eliminer les d p ts d huile carburateur gicle vers l arri re d p ts d huile Compression trop faible Piston segment de piston cyli...

Страница 43: ...awaai kan tot gehoorverlies leiden Draag bij het gebruik van dit apparaat oog en gehoorbescherming Vallende voorwerpen kunnen zwaar hoofdletsel veroorzaken Bij het gebruik van deze machine hoofdbesche...

Страница 44: ...zine Bosmaaier TECHNISCHE GEGEVENS MODEL BT 2640 BT 3340 Hoofdeenheid transmissie automatische centrifugaalkoppeling Conisch tandwiel met spiraalvertanding aandrijfas max toerental van de tandwielas t...

Страница 45: ...aat slaan Wanneer er ruw met het apparaat wordt omgesprongen verkort dat de benodigde zorgvuldigheid in acht nemen de gebruiks aanwijzing aandachtig gelezen hebben en daardoor goed weten hoe ze met he...

Страница 46: ...nooit op plaatsen waar zich ontbrandbare materialen bijv droog gras etc brandbare gassen of vloeistoffen bevinden Wees bij het werken met dit apparaat extra voor zichtig bij regen of direct nadat het...

Страница 47: ...WAARSCHUWING VOORZICHTIG MOTOR BIJ BOVENMATIG TRILLEN ONMIDDEL LIJK STOPZETTEN Bovenmatig trillen van het mes wijst op een fout bij het monteren Schakel de motor onmiddellijk uit en con troleer het m...

Страница 48: ...e maaigoed in het rond slingeren Lees daarom de volgende voorschriften voor een veilig gebruik van het apparaat zorgvuldig door Hou rekening met de aanwijzingen die in uw gebruikershandboek staan Lees...

Страница 49: ...eschermkap worden gezet Het snijdraad kan anders in het rond slaan wanneer het te lang is Gebruik altijd de beschermkap met draadmes wanneer u met de draadsnijkop werkt DRAAIING TEGEN DE WIJZERS VAN D...

Страница 50: ...weg worden geslingerd Wanneer u vlak tegen een obstakel zoals een schut ting een muur of een boom gaat maaien benader dit obstakel dan in een zodanige hoek dat voorwerpen die vanaf het obstakel terug...

Страница 51: ...messen WAARSCHUWING GEVAAR RAAK DEZE VOORWERPEN NIET MET HET MES AAN Onderzoek het terrein waar u aan het werk gaat op obstakels zoals paaltjes of gaas voordat u met het maaien van de begroeiing begi...

Страница 52: ...menstellen van het brand stofmengsel kan tot schade aan de motor leiden 1 Meng bij het maken van het brandstofmengsel alleen de hoeveelheid die u voor het werk dat u wilt gaan verrichten nodig hebt Ge...

Страница 53: ...n motorschade veroorzaken en kan leiden tot het kwijtraken van het recht op garantie BRANDSTOFFILTER De brandstoftank is voorzien van een filter Het filter zit aan het vrije eind van de brandstoflei d...

Страница 54: ...e motor brandstof krijgt of de ontsteking goed functioneert en de bougie goed vonkt de compressie van de motor in orde is MOTOR START NIET Voer de in de tank aanwezige brandstof af Vul de tank met ver...

Страница 55: ...gen gebrek aan brandstof Carburateur afstellen Doorzichtige verbrandingsgassen Uitlaatdemper met olieaanslag Olieaanslag verwijderen carburateur sproeit naar achteren vervuild Compressie te laag Zuige...

Страница 56: ...miento de esta m quina deben llevarse protectores para ojos y o dos Los objetos ca dos desde arriba pueden provocar lesiones graves en la cabeza Durante el funcionamiento de esta m quina se ha de llev...

Страница 57: ...engranaje de rueda c nica espiral rbol accionador N mero de revoluciones m x del rbol de engranajes rpm 7500 7000 N mero de revoluciones m x del motor rpm 10 000 Velocidad en vac o rpm 2800 150 Vibra...

Страница 58: ...ente si observase alguna cosa anormal en el mismo Hacer reparar Tal y como en el caso de cualquier aparato accionado a motor tambi n este aparato deber tratarse con el debido cuidado NO EXPONERSE A S...

Страница 59: ...e las siguientes medidas de precauci n ya que se desconoce el tiempo m nimo efectivo que pueda provocar posiblemente algunas dolencias Mantener el cuerpo caliente especialmente la ca beza la nuca los...

Страница 60: ...e ha realizado un error durante el montaje Desconectar inmediata mente el motor y comprobar el cuchillo Los cuchillos no correctamente montados pueden causar da os Utilizar el aparato solamente en com...

Страница 61: ...r pidamente el apa rato que lleva colgado No permita que nadie utilice este aparato sin haberlo instruido previa y correcta mente Asegurar que el operario lleve un equipo pro tector adecuado para los...

Страница 62: ...ado son lanzados hacia el LADO del operario Esta sobrecarga relantece el mo tor y se consume r pidamente el hilo Utilizar solamente hilo de nylon Monofil de alta calidad con un di metro de 2 5 mm No u...

Страница 63: ...mente sujetar un extremo del hilo en cada caso con las pinzas de transporte de la bobina de la forma indicada en la fig La bobina queda as lista para ser instalada de nue vo Para instalar la bobina pr...

Страница 64: ...segado puede realizarse en ambas direcciones o s lo en una preferentemente en la direcci n en la cual el material cortado sea lanzado lejos del operario Para lo ltimo debe utilizarse la cara del cuch...

Страница 65: ...a rellenar un motor caliente con combustible LISTA DE COMPROBACI N comprobar antes de arrancar el motor 1 Comprobar que los tornillos los pernos las tuercas y las piezas de sujeci n est n fijamente se...

Страница 66: ...mbustible No deje que penetre polvo al filtro de combustible Si se obstruye el filtro pueden aparecer problemas de arranque del motor o irregularidades en la poten cia del mismo Si el filtro est sucio...

Страница 67: ...buj a se enciende correctamente la compresi n del motor est en orden EL MOTOR NO ARRANCA Evacuar el combustible existente en el tanque Llenar combustible reciente y limpio Comprobar que el filtro de c...

Страница 68: ...escape transparentes Ca n de escape sucio de dep sitos Eliminar los dep sitos de aceite el carburador salpica hacia atr s de aceite La compresi n es demasiado baja mbolo anillo del mbolo o Cambiar el...

Страница 69: ...o auditiva Objectos que caem podem ocasionar s rios ferimentos na cabe a Traje protec o para a cabe a quando do funcionamento desta m quina PERIGO DE FERIMENTO Preste aten o quanto a objectos ejectad...

Страница 70: ...ODELO BT 2640 BT 3340 Unidade principal Transfer ncia de for a Embraiagem centr fuga autom tica engrenagem c nicade dentes helicoidais eixo do motor Vel de rot m x do eixo de trans miss o rpm 7500 700...

Страница 71: ...e o aparelho imediatamente e verifique o cuidadosamente quando pressentir algo de anormal no aparelho Deixe o aparelho sofrer nham lido e entendido o manual do aparelho e est o familiarizados correspo...

Страница 72: ...sua cor e se tornam insens veis As seguintes medidas de precau o s o recomendadas expressamente pois um tempo de actua o m nimo para que os sintomas sejam possivelmente ocasionados n o conhecido Mant...

Страница 73: ...r rio Insira o contrapino 2x16 no furo previsto e dobre o ALERTA CUIDADO PARAR IMEDIATAMENTE O MOTOR NO CASO DE VIBRA O EXCESSIVA Uma vibra o exagerada da l mina sugere a ocorr n cia de um erro na mon...

Страница 74: ...o cinto O cinto estar imediatamente separa do do dispositivo de suporte NORMAS PARA UM FUNCIONAMENTO SE GURO ALERTA PERIGO Todos os modelos de apara sebes e cortadores livres podem ejectar pequenas pe...

Страница 75: ...preta na cobertura de protec o O fio de corte pode chicotar quando for muito longo Sempre utilize a cobertura de protec o com l mina de fio quando trabalhar com a cabe a de fio de corte ROTA O NO SEN...

Страница 76: ...rtar Incline a cabela de corte de maneira que os objectos e o material de corte colec tado seja ejectado para longe de si Se cortar at um obst culo como uma cerca uma parede ou uma rvo re aproxime se...

Страница 77: ...cegas rompidas ou avariadas ALERTA PERIGO N O TOQUE ESTE OBJECTO COM A L MINA Examine a rea de trabalho quanto a obst culos tais como postes peda os de metal ou arame antes de iniciar com o corte do m...

Страница 78: ...a fabrica o correcta da mistura combust vel pode levar a avarias do motor 1 Somente misture quando da fabrica o da mistura combust vel a quantidade que necessitar para o trabalho a fazer N o utilize c...

Страница 79: ...em caso de necessida de Se tiver problemas com o carburador entre em contacto com o seu revendedor especializado Um auste incorrecto pode levar a avarias do motor e a perda da garantia FILTRO DE COMBU...

Страница 80: ...servi os de manuten o tiverem sido executados Se o motor n o funcionar correctamente verifique se O sistema de combust vel se encontra em bom es tado e o motor est abastecido com combust vel A igni o...

Страница 81: ...tar o carburador Gases de descarga transparentes Silenciador sujo com deposi es Remover as deposi es de leo o carburador injecta para tr s de leo Compress o muito baixa mbolo anel do segmento Trocar m...

Страница 82: ...2001 EN 61000 4 2 1995 EN 61000 4 3 2002 BT 2640 BT 3340 measured acoustic capacity level dB A 109 3 108 3 guaranteed acoustic capacity level dB A 112 0 112 0 Conformity assessment method to annexe V...

Страница 83: ...eluidsniveau dB A 109 3 108 3 gegarandeerd geluidsniveau dB A 112 0 112 0 Conformiteitbeoordelingsprocedure volgens bijlage V richtlijn 2000 14 EG Het bouwjaar is op het type schildje gedrukt maar ook...

Страница 84: ...garantie Ind pendamment des obligations ressortant du contrat de vente conclu par le fournisseur avec le consom mateur final nous accordons pour cet appareil l essence la garantie suivante La p riode...

Страница 85: ...ca La garant a caducar en el caso de una intervenci n ajena Porte costes de env o y subsiguientes corren a cargo del comprador ES Termos de garantia Para esta ferramenta gasolina n s damos independent...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...yton Works Business Centre Midland Road Leeds LS10 2RJ Tel 44 0 113 385 1100 Fax 44 0 113 385 1115 GR Panos Vrontanis Co 3 Molas Street GR 13671 Aharnes Tel 30 210 2402020 Fax 30 210 2463600 HU Toolte...

Отзывы: