background image

9

SUOMI

KUN VAIHDAT LAMPPUA - Varmista, 

että uudessa lampussa on yllä oleva sym

-

boli. Halogeenilamput voivat kuumentua 

käytössä. Anna lampun jäähtyä ennen 

lampun vaihtamista.

SVENSKA

VID LAMPBYTE: Kontrollera att den nya 

lampan är märkt med  symbolen ovan. 

Halogenlampor blir mycket varma. Låt 

lampan svalna innan du byter lampa.

ČESKY

VÝMĚNĚ ŽÁROVEK – Ujistěte se, že vaše 

nová žárovka je označena výše uvede

-

ným symbolem. Halogenové žárovky se 

velice rychle zahřívají. Před výměnou 

žárovky počkejte, až žárovka vychladne.

ESPAÑOL

CUANDO CAMBIES UNA BOMBILLA: 

Asegúrate de que la bombilla nueva pre

-

senta el símbolo de arriba. Las bombillas 

halógenas se calientan mucho; deja que 

se enfríe  antes de cambiarla.

ITALIANO

QUANDO SOSTITUISCI UNA LAMPADI

-

NA, assicurati che la nuova lampadina 

sia contrassegnata con il simbolo sovra

-

stante. Le lampadine alogene diventano 

molto calde. Lascia che la lampada si 

raffreddi prima di cambiare le lampadi

-

ne.

MAGYAR

IZZÓCSERE - győződj meg róla, hogy az 

új lámpán is megtalálható a fenti jel. A 

halogénizzó nagyon felforrósodhat, ezért 

csak akkor cseréld ki, ha már lehűlt.

POLSKI

WYMIANA ŻARÓWEK – Upewnij się, 

że nowy reflektor posiada powyższy 

symbol. Reflektory halogenowe bardzo 

się nagrzewają. Zanim przystąpisz do ich 

wymiany, pozwól im ostygnąć.

PORTUGUÊS

AO MUDAR AS LÂMPADAS - Certifique-

se de que a nova lâmpada está marcada 

com o símbolo acima. As lâmpadas de 

halogéneo podem ficar muito quentes. 

Deixe a lâmpada arrefecer antes de a 

mudar.

ROMÂNA

ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE - Asi

-

gură-te că noua lampă este marcată cu 

simbolul de mai sus. Becurile cu halogen 

se înfierbântă foarte tare. Lasă lampa să 

se răcească înainte să schimbi becul.

SLOVENSKY

Výmena žiaroviek - Uistite sa, že vaša 

nová lampa je označená symbolom 

navrchu. Halogénové žiarovky sa rýchlo 

zohrejú. Pred ich výmenou počkajte, kým 

lampa vychladne.

Содержание TRAL

Страница 1: ...TRÅL ...

Страница 2: ...et snoer van deze lamp kan niet vervangen worden Als de kabel het snoer beschadigd is gebruik de lamp dan niet meer DANSK Det eksterne bøjelige kabel eller lednin gen til denne belysning kan ikke udskiftes Hvis kablet eller ledningen beskadiges skal belysningen kasseres NORSK Kabelen eller ledningen til denne belys ningen må ikke byttes ut Dersom kabelen eller ledningen skades skal belysningen kas...

Страница 3: ...pa világítótest külső rugalmas kábele vezetéke nem cserélhető ha a vezeték megsérül a világítótestet ki kell dobni POLSKI Zewnętrzny kabel nie może być wymie niany w przypadku uszkodzenia kabla należy zniszczyć całe oświetlenie PORTUGUÊS O cabo exterior flexível deste candeeiro não pode ser substituído se o cabo de danificar o candeeiro deverá ser destru ído ROMÂNA Cablul extern al acestui corp de...

Страница 4: ...stand tot het verlichte voor werp minimaal 0 3 m De lamp kan brand veroorzaken wanneer de veiligheidsaf stand niet wordt aangehouden DANSK Mindste sikkerhedsafstand til den oplyste genstand er 0 3 m Lampen kan forårsage brand hvis sikkerhedsafstanden ikke overholdes NORSK Sikkerhetsavstand til belyst gjenstand Minimum 0 3 m Lampen kan forårsake brann dersom ikke sikkerhetsavstanden holdes SUOMI Vä...

Страница 5: ...távolság a megvilágított tárgytól 0 3 méter A min távolság be nem tartása tüzet okozhat POLSKI Minimalna bezpieczna odległość od oświetlonego przedmiotu 0 3 metra Lampa może spowodować pożar jeśli odległość ta nie zostanie zachowana PORTUGUÊS Distância mínima de segurança do objec to iluminado 30 cm O candeeiro pode causar incêndio se a distância mínima não for respeitada ROMÂNA Distanţa minimă pe...

Страница 6: ...6 AA 393031 2 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ... dessus Les ampoules halogènes peuvent devenir très chaudes Toujours laisser la lampe refroidir avant de remplacer les ampoules NEDERLANDS BIJ HET VERVANGEN VAN DE LAMP Controleer of de nieuwe lamp is gemerkt met bovenstaand symbool Halogeen lampen worden zeer warm Laat de lamp afkoelen voordat je de lamp vervangt DANSK UDSKIFTNING AF PÆRER Kontrollér at den nye pære er mærket med symbolet ovenfor...

Страница 9: ...stante Le lampadine alogene diventano molto calde Lascia che la lampada si raffreddi prima di cambiare le lampadi ne MAGYAR IZZÓCSERE győződj meg róla hogy az új lámpán is megtalálható a fenti jel A halogénizzó nagyon felforrósodhat ezért csak akkor cseréld ki ha már lehűlt POLSKI WYMIANA ŻARÓWEK Upewnij się że nowy reflektor posiada powyższy symbol Reflektory halogenowe bardzo się nagrzewają Zani...

Страница 10: ...10 AA 393031 2 ...

Страница 11: ...1 1 ...

Страница 12: ... Inter IKEA Systems B V 2008 12 AA 393031 2 ...

Отзывы: