background image

Entretien

—  Laver à la main et essuyer avant la 

première utilisation.

—  Toujours laver l’ustensile à la main.

—  Ne pas utiliser de laine d’acier qui peut 

rayer le revêtement anti-adhésif. Le 

produit pour lave-vaisselle peut aussi 

altérer la surface. 

—  Le fond, légèrement concave, se dilate 

et s’aplanit sous l’effet de la chaleur. 

Toujours laisser l’ustensile refroidir avant 

de le nettoyer. Il reprend alors sa forme 

et ne se déforme pas après quelque 

temps d’utilisation.

Bon à savoir

—  L’ustensile est compatible tous feux, y 

compris induction.

—  Attention ! L’ustensile chauffe très  

rapidement, surtout sur les feux à  

induction et gaz.

—  Utiliser l’ustensile sur une plaque d’un 

diamètre égal ou inférieur pour  

économiser de l’énergie.

—  Pour éviter les rayures, toujours soulever 

la poêle lorsque vous la déplacez sur 

une plaque vitrocéramique.

—  Ne pas placer l’ustensile vide sur une 

plaque chaude et ne jamais chauffer 

l’ustensile à vide. Cela peut déformer le 

fond et détériorer le revêtement.

FRANÇAIS

8

—  Toujours utiliser des ustensiles en bois ou 

en plastique sans bords pointus.

—  L’ustensile chauffe au cours de 

l’utilisation ; toujours utiliser des  

maniques pour le déplacer.

—  Les poignées peuvent être abîmées par 

le feu en cas d’utilisation sur une table 

de cuisson à gaz.

—  Si une poignée semble desserrée, 

resserrer les vis à l’aide d’un tournevis.

—  En cas de problème avec cet ustensile, 

contacter votre magasin ou service client 

IKEA le plus proche ou rendez-vous sur 

le site www.IKEA.com.

9

Содержание PYRA

Страница 1: ...PYRA Inter IKEA Systems B V 2007 AA 140712 2...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS NEDERLANDS ITALIANO ESPA OL PORTUGUES SVENSKA DANSK NORSK SUOMI POLSKI ESKY SLOVENSKY MAGYAR 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38...

Страница 4: ...ally on induction and gas hobs Use the pan on a hob of the same or smaller diameter to save energy Always lift the pan when moving it on a glass ceramic hob to avoid the risk of scratching the hob Do...

Страница 5: ...dem gleichen oder geringerem Durchmesser zu benutzen spart Energie Das Kochger t bei der Benutzung auf Keramikkochfeldern zum Bewegen immer hochheben damit keine Kratzer entstehen DEUTSCH 6 Das Produ...

Страница 6: ...ensile sur une plaque d un diam tre gal ou inf rieur pour conomiser de l nergie Pour viter les rayures toujours soulever la po le lorsque vous la d placez sur une plaque vitroc ramique Ne pas placer l...

Страница 7: ...e of een kleinere diameter dat bespaart energie Til de pan altijd op wanneer je hem op een keramische kookplaat verplaatst anders kunnen er krassen op de kookplaat ontstaan NEDERLANDS 10 Zet de pan no...

Страница 8: ...della su una piastra con diametro uguale o inferiore cos risparmi energia Solleva sempre la padella quando la sposti su un piano cottura in vetroceramica per evitare di graffiarlo ITALIANO 12 Non coll...

Страница 9: ...horrar energ a utiliza este recipi ente nicamente en un fuego del mismo di metro o inferior al del recipiente Al mover el recipiente en una vitro cer mica lev ntalo para evitar el riesgo de rayar la p...

Страница 10: ...num bico de igual ou menor tamanho para poupar energia Levante sempre a frigideira quando a mover numa placa de vidro para evitar riscos PORTUGUES 16 N o coloque a frigideira vazia sobre um bico quen...

Страница 11: ...lar Anv nd k rlet p en spisplatta med samma eller mindre diameter det sparar energi Lyft alltid k rlet n r det flyttas p en glaskeramikh ll annars kan h llen repas Placera aldrig k rlet tomt p en varm...

Страница 12: ...ionskogeplader og gasblus Brug produktet p en kogeplade med samme eller mindre diameter det sparer energi L ft altid produktet n r du flytter det p glaskeramiske kogeplader ellers kan du beskadige kog...

Страница 13: ...woken pannen p en komfyrplate varmesone med samme eller mindre diameter det sparer str m L ft alltid woken pannen n r den flyttes p keramisk platetopp ellers kan den gi riper Plasser aldri en tom wok...

Страница 14: ...pienempi keittolevy energian s st miseksi Nosta pannu aina irti lieden pinnasta kun siirr t sit keraamisella liedell jotta liesi ei naarmuuntuisi l laita tyhj pannua kuumalle liedelle l k koskaan anna...

Страница 15: ...j rednicy ni rednica patelni w ten spos b oszcz dzasz energi Przemieszczaj c patelni po ceramicznej p ycie grzewczej zawsze j podno aby unikn powstawania rys Nie zostawiaj pustej patelni na gor cym pa...

Страница 16: ...energie pou vejte na plot n ch stejn ho nebo men ho pr m ru Neposunujte p nev po sklokeramick varn desce zabr n te tak jej mu po kr b n Obsah n doby nenechte nikdy vyva it ani nepokl dejte pr zdnou p...

Страница 17: ...ch spor koch Priemer platni ky by mal by rovnak alebo men ako priemer dna n doby aby ste u etrili energiu Pri varen na sklokeramickej doske panvicu pred manipul ciou dvihnite aby ste nepo kriabali pov...

Страница 18: ...vagy kisebb tm r j t zhelyen haszn ld gy energi t takar tasz meg Ha ker mialapra teszed mindig emeld meg nehogy a ker miafel let megs r lj n Ne tedd az res serpeny t forr t zhelyre s soha ne hagyd sz...

Страница 19: ...34 www ikea ru 35...

Страница 20: ...36 www ikea com 37...

Страница 21: ...IH 38 www ikea com 39...

Отзывы:

Похожие инструкции для PYRA