background image

10

If the “COMFORT” temperature is set below the “ECO 

NIGHT” temperature, the latter will be automatically 

adjusted accordingly.
Press the “MODE“ selection key until the “ECO NIGHT” 

icon appears on the LCD display.
Select the desired temperature by using the “+“ or “-“ 

keys.
The use of this operating mode is recommended for 

night-time hours and when nobody is in the room for 

more than 2 hours.
CHRONO (Pink LED light)
In “CHRONO” mode, you can select one of the three 

preset “CHRONO”-thermostat programmes (“P1” or 

“P2”) or the custom programme (“P3”).
The “P3” lets you set “COMFORT” or “ECO NIGHT” mode 

over a 24 hour period for each day of the week.
Choice of programme (P1;P2;P3)

 

Press the “MODE” key until the 

“CHRONO” icon is displayed.

 

Press the “MODE” and ”-” keys together 

and hold them both down for at least 

3 seconds. The programme code (“P1,” 

“ P2” and “P3”) flashes.

 

Press the “+” or “-” keys to choose the 

programme and press the “MODE” key 

to confirm.

 

Once the desired programme is 

selected, the “ASC” icon appears. 

Press the “-“ key to deactivate or the 

“+” key to activate the “ASC” function. 

“ASC” functionality operates only in 

“CHRONO” mode.

The “ASC” functionality enables you to adjust 

from “ECO NIGHT” to “COMFORT” to reach the set 

temperature by switching the appliance on in advance 

to ensure that the “COMFORT” temperature is reached 

by the set time. The adjustment time from “ECO 

NIGHT” to “COMFORT” depends on different factors 

such as difference of temperature and room size. The 

function can switch the appliance on up to 2 hours in 

advance.
A number of days of data acquisition are required to 

optimise the accuracy of the “ASC” function.

Preset Programme P1

Hours

Mode

From Monday to Friday 0 - 6

ECO NIGHT

6 - 9

COMFORT

9 - 16

ECO NIGHT

16 - 23

COMFORT

23 - 0

ECO NIGHT

Saturday and Sunday

0 - 7

ECO NIGHT

7 - 23

COMFORT

23 - 0

ECO NIGHT

Preset programme P2

Hours

Mode

From Monday to 

Sunday

0 - 7

ECO NIGHT

7 - 23

COMFORT

23 - 0

ECO NIGHT

Содержание NUVARANDE

Страница 1: ...NUVARANDE ...

Страница 2: ...600 mm 23 5 8 1 2 3 2250 mm 88 9 16 600 mm 23 5 8 Min 50 mm 1 15 16 50 70 mm 1 15 16 2 3 4 Min 150 mm 5 7 8 600 mm 23 5 8 600 mm 23 5 8 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 3: ...English 4 Deutsch 15 Français 26 Svenska 37 Español 47 Italiano 58 Portugues 69 ...

Страница 4: ...he right side shall be lower than 50 C Fig 6 Make sure the power cable cannot in any way come into contact with the surface of the appliance and doesn t get twisted and tangled Fig 7 Information requirement for electrical towel dryer Heat output TYPE VALUE UNIT Nominal heat output Pnom 605 085 38 0 25 kw Minimum heat output indicative Pmin 605 085 38 0 00 kw Maximum continuous heat output Pmax c 6...

Страница 5: ... for any injuries or damage that result from incorrect installation or usage Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference Children and vulnerable people safety Warning CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present Children aged 3 or younger should be...

Страница 6: ...empt to repair this product yourself since opening or removing screwed on covers may expose you to the risk of electric shock Modifying the features of the appliance and removing any fixed components including the caps Fig 3 and or removing or rotating the control device or cutting the cord Fig 2 in any way is expressly prohibited Make sure the power cable cannot in any way come into contact with ...

Страница 7: ...and use the appliance as described in these instructions only The towel dryer must be positioned according to the relevant safety requirements for bathrooms It must be located in the correct zone with regard to the fact that the product is of the type which is approved according to IP34 The dryer shall be installed outside zone 1 and no part of the control device and the plug shall touch zone 2 Fi...

Страница 8: ... socket make sure that the voltage of your mains power supply matches the V value reported on the rating plate of the appliance and that the socket and power line are appropriate for the required load also stated on the rating plate Make sure that the power line is fitted with a disconnection switch which allows the appliance to be disconnected completely from the household mains in accordance wit...

Страница 9: ...tween COMFORT mode and ECO NIGHT mode is 3 C The difference can be varied from 2 C to 4 C by using the and keys If there is a need to change the time or change the temperature difference between COMFORT mode and ECO NIGHT mode Put the thermostat on STANDBY mode Press the and buttons simultaneously for at least 5 seconds The thermostat will go into day hour and ECO NIGHT COMFORT offset mode Press t...

Страница 10: ...ss the or keys to choose the programme and press the MODE key to confirm Once the desired programme is selected the ASC icon appears Press the key to deactivate or the key to activate the ASC function ASC functionality operates only in CHRONO mode The ASC functionality enables you to adjust from ECO NIGHT to COMFORT to reach the set temperature by switching the appliance on in advance to ensure th...

Страница 11: ...nction Setting the P3 programme Following the previous instructions select the P3 icon to customise the programme Once the P3 programme is selected the ASC icon appears Press the key to deactivate or the key to activate the ASC function Press the OK key for 5 seconds The clock will show the time being programmed Starting from day 1 select each hour with the and keys and for each programme choose b...

Страница 12: ...them both down until the lock icon appears on the display To unlock the keypad press the same two keys together as before The KEYPAD LOCK icon will no longer appear on the LCD IMPORTANT The KEYPAD LOCK function does not inhibit the STANDBY key This is therefore always active even when the KEYPAD LOCK function is enabled Open window The OPEN WINDOW function automatically detects an open window in t...

Страница 13: ...cancelled IMPORTANT In case of power loss due to a power outage all the current operative modes settings COMFORT ECO NIGHT CHRONO TOWEL DRYER are kept in the memory for about 4 hours If power is recovered after 4 hours the appliance goes to the previously selected operating mode with exception of P3 because it needs to be reset You need to set the hours and days of the week again and the temperatu...

Страница 14: ...dow is closed and the OPEN WINDOW function is active It may be necessary to wait a few minutes before the sensor detects the closed window Check that the area around the appliance s Command panel is free of any obstacles Deactivate and activate the function again Should the response time of the function be too long you can always start the appliance manually The display shows ALL The temperature s...

Страница 15: ...en Bauteile und des Temperaturfühlers muss die Temperatur auf der rechten Seite unter 50 C liegen Abb 6 Darauf achten dass das Stromkabel nicht mit der Oberfläche des Geräts in Berührung kommt und sich nicht verdreht oder verheddert Abb 7 Pflichtangaben für elektrische Handtuchheizkörper Wärmeleistung TYP VALUE EINHEIT Nennwärmeleistung Pnom 605 085 38 0 25 kw Mindestwärmeleistung Richtwert Pmin 6...

Страница 16: ...ler haftet nicht für Verletzungen oder Schäden die auf unsachgemäße Installation oder Nutzung zurückzuführen sind Die Betriebsanleitung zur späteren Verwendung an einem sicheren und zugänglichen Ort aufbewahren Kinder und gefährdete Personen Sicherheit Warnhinweis ACHTUNG Bestimmte Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist geboten wenn Kinde...

Страница 17: ...en zu verringern Warnhinweis Dieses Gerät wurde für das Beheizen von Wohn und Nebenräumen sowie zum Trocknen von Handtüchern entwickelt Es ist allein zum Trocknen von nassen Handtüchern geeignet und darf nicht für andere Zwecke verwendet werden Warnhinweis Den elektrischen Handtuchheizkörper nicht verwenden wenn das Stromkabel beschädigt ist Das Gerät nicht verwenden wenn die elektronischen Bedien...

Страница 18: ...Druckbehälter z B Spraydosen Feuerlöscher immer mindestens 50 cm vom Gerät entfernt halten Auf der Oberfläche des Geräts dürfen keinerlei Substanzen verdampfen Das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen berühren Die elektronische Bedieneinheit und das Kabel dürfen nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen Sollte dies passieren das Gerät vom Stromnetz trennen...

Страница 19: ...t keine Rohre oder elektrischen Leitungen verlaufen die bei der Montage des Geräts beschädigt werden könnten Wandmontage Unterschiedliche Wandmaterialien erfordern unterschiedliche Arten von Wandbefestigungen Immer Schrauben und Dübel wählen die speziell für das jeweilige Wandmaterial geeignet sind Wir empfehlen Flachkopfschrauben zu verwenden oder alternativ eine flache Unterlegscheibe zu benutze...

Страница 20: ...trische Handtuchheizkörper abgeschaltet ist Der STANDBY Modus zeigt an dass alle Betriebsmodi ausgeschaltet sind das Gerät aber an das Stromnetz angeschlossen und betriebsbereit ist Der Stromverbrauch ist im Standby besonders gering weniger als 0 5 W wie in der Ökodesign Richtlinie vorgeschrieben Erste Inbetriebnahme Wenn du das Gerät zum ersten Mal einschaltest wirst du aufgefordert folgende Para...

Страница 21: ...der ECO NIGHT Temperatur wird letztere automatisch angepasst Die MODE Taste drücken bis das ECO NIGHT Symbol in der Anzeige erscheint Über die und Taste die gewünschte Temperatur einstellen Die Verwendung dieser Betriebsart wird für die Nachtstunden empfohlen oder wenn sich für mehr als 2 Stunden niemand im Raum aufhält CHRONO Pinkfarbene LED Im CHRONO Modus kannst du eines der beiden voreingestel...

Страница 22: ...l Die Taste drücken um die ASC Funktion zu deaktivieren oder die Taste um sie zu aktivieren Das Programm P3 einstellen Den Anweisungen oben folgen und das Symbol P3 auswählen um Einstellungen daran vorzunehmen Nachdem das Programm P3 ausgewählt wurde erscheint das ASC Symbol Die Taste drücken um die ASC Funktion zu deaktivieren oder die Taste um sie zu aktivieren Die OK Taste 5 Sekunden lang gedrü...

Страница 23: ... betriebsbereit ist KEYPAD LOCK Es ist möglich das Tastenfeld zu sperren um versehentliche Änderungen zu verhindern Um die Funktion zu aktivieren die MODE und die Taste gleichzeitig drücken und gedrückt halten bis das Schloss Symbol auf der Anzeige erscheint Um das Tastenfeld zu entsperren die beiden oben genannten Tasten ebenfalls gleichzeitig gedrückt halten Das KEYPAD LOCK Symbol wird nicht län...

Страница 24: ...te drückst Einstellungen zurücksetzen Um das Gerät auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen die OK und die Taste 4 Sekunden lang gedrückt halten und dann mit OK bestätigen ACHTUNG Alle Einstellungen und Programme werden gelöscht WICHTIG Im Falle eines Stromausfalls werden alle aktuellen Betriebsmodus Einstellungen COMFORT ECO NIGHT CHRONO TOWEL DRYER für ca 4 Stunden gespeichert Wenn die Strom...

Страница 25: ...chlossen wurde Es kann einige Minuten dauern bis der Sensor das geschlossene Fenster erfasst hat Sicherstellen dass der Bereich um das Bedienfeld herum frei von Hindernissen ist Die Funktion deaktivieren und sie erneut aktivieren Sollte die Reaktionszeit zu lang sein kann das Gerät jederzeit manuell gestartet werden In der Anzeige erscheint ALL Der Temperatursensor funktioniert nicht Das vertikale...

Страница 26: ...inférieure à 50 C fig 6 Assurez vous que le câble d alimentation ne peut en aucun cas entrer en contact avec la surface de l appareil et n est ni tordu ni entortillé fig 7 Informations requises sèche serviettes électrique Puissance calorifique TYPE VALEUR UNITÉ Puissance calorifique nominale Pnom 605 085 38 0 25 kw Puissance calorifique minimale indicative Pmin 605 085 38 0 00 kw Puissance calorif...

Страница 27: ...de sécurité Avant d installer et d utiliser l appareil lisez attentivement les instructions fournies Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages résultant d une installation ou d une utilisation incorrectes Conservez toujours les instructions dans un endroit sûr et accessible pour consultation ultérieure Enfants et personnes vulnérables infos sécurité Attention ATT...

Страница 28: ...ctrocution et de blessures Attention Cet appareil est conçu pour chauffer des pièces à usage domestique ou équivalent et sécher des serviettes Il est conçu pour sécher des serviettes lavées à l eau uniquement Il ne doit pas être utilisé à d autres fins Attention N utilisez pas le sèche serviettes si le câble d alimentation est endommagé N utilisez jamais l appareil si les commandes électroniques s...

Страница 29: ...graphiques à haute altitude Attention lorsque vous allumez le sèche serviettes pour la première fois il peut y avoir une odeur désagréable nullement liée à la présence de substances nocives Dans un tel cas aérez la pièce Informations générales Stockage et maintenance évitez de ranger l appareil dans des endroits exposés au gel Protégez l appareil du gel Déballez l appareil avec précaution pour évi...

Страница 30: ...ans le tableau 1 Assurez vous que l alimentation est munie d un sectionneur qui permet d isoler complètement l appareil du réseau électrique domestique conformément à la réglementation en vigueur Si l appareil est installé dans une salle de bain l alimentation doit être munie d un interrupteur différentiel de 30 mA dispositif de protection contre le courant résiduel haute sensibilité Les appareils...

Страница 31: ...température entre les modes CONFORT et NUIT ÉCO Réglez le thermostat en mode VEILLE Appuyez simultanément sur les boutons et pendant au moins cinq secondes Le thermostat passe en mode jour heure et différence mode NUIT ÉCO CONFORT Appuyez sur les touches et pour modifier le jour les heures les minutes puis la différence différence de température entre les modes NUIT ÉCO et CONFORT Pour chaque étap...

Страница 32: ...DE pour confirmer Une fois le programme souhaité sélectionné l icône ASC s affiche Appuyez sur la touche pour désactiver la fonction ASC ou sur la touche pour l activer La fonctionnalité ASC peut uniquement être utilisée en mode CHRONO Elle vous permet de passer du mode NUIT ÉCO au mode CONFORT pour atteindre la température réglée en allumant l appareil à l avance et vous assurer que la températur...

Страница 33: ...gramme souhaité à l aide de la touche ou Appuyez sur MODE pour confirmer Une fois le nouveau programme sélectionné l icône ASC s affiche Appuyez sur la touche pour désactiver la fonction ASC ou sur la touche pour l activer Réglage du programme P3 Suivez les instructions précédentes et sélectionnez l icône P3 pour personnaliser le programme Une fois le programme P3 sélectionné l icône ASC s affiche...

Страница 34: ...utilisation récente et si la fonction SÉCURITÉ ENFANTS est activée il faut au moins deux heures pour que la température atteigne la valeur la plus basse et que la fonction soit opérationnelle VERROUILLAGE CLAVIER Il est possible de verrouiller le clavier pour éviter toute modification accidentelle Pour activer cette fonction appuyez simultanément sur les touches MODE et puis maintenez les enfoncée...

Страница 35: ...la touche MODE puis en appuyant trois fois sur la touche OK Réinitialisation Pour rétablir les paramètres d usine appuyez sur les touches OK et pendant quatre secondes puis confirmez avec OK ATTENTION l ensemble des programmes définis et des modifications apportées seront effacés IMPORTANT en cas de coupure de courant tous les réglages enregistrés des modes de fonctionnement CONFORT NUIT ÉCO CHRON...

Страница 36: ...reil ne recommence pas à chauffer une fois la fenêtre fermée et la fonction FENÊTRE OUVERTE activée Il peut être nécessaire d attendre quelques minutes avant que le capteur ne détecte que la fenêtre est fermée Assurez vous qu il n y a aucun obstacle au niveau de la zone autour du panneau de commande de l appareil Désactivez puis réactivez la fonction Si le temps de réponse de la fonction est trop ...

Страница 37: ...n på höger sida vara lägre än 50 C Fig 6 Var noga med att elkabeln inte kommer i kontakt med själva produkten eller att den vrids och trasslar in sig Fig 7 Informationskrav för elektrisk handdukstork Värmeeffekt TYP MÄNGD ENHET Nominell Pnom 605 085 38 0 25 kw Minimal indikativ Pmin 605 085 38 0 00 kw Maximal kontinuerlig Pmax c 605 085 38 0 25 kw Förbrukning reservkraft TYP MÄNGD ENHET Vid nomine...

Страница 38: ...skador eller åverkan som är ett resultat av felaktig användning Förvara instruktionerna på en säker och lättillgänglig plats för framtida bruk Säkerhet barn och funktionsnedsatta personer Varning VAR FÖRSIKTIG Några av delarna i den här produkten kan bli väldigt varma och orsaka brännskador Var särskilt uppmärksam på var eventuella barn och funktionsnedsatta personer befinner sig Barn mellan 0 och...

Страница 39: ...ätt Använd aldrig produkten om den elektroniska kontrollenheten är skadad på något sätt Försök inte att reparera denna produkt själv öppnande eller borttagande av fastskruvade skydd kan medföra risk för elchocker Att modifiera produktens funktioner eller ta bort fastsatta komponenter inklusive lock Fig 3 och eller avlägsna eller rotera kontrollenheten samt skära i kabeln Fig 2 är under inga omstän...

Страница 40: ...asta förpackningsmaterialen i angivna avfallstunnor Själva produkten ska kastas i enlighet med applicerbar lagstiftning angående bortskaffande och hantering av avfall Placering och installation Varning Installera och använd produkten enbart såsom beskrivet i denna manual Handdukstorken skall placeras i enlighet med relevanta säkerhetsföreskrifter för badrum Produkten är godkänd i enlighet med IP34...

Страница 41: ...r också angivet på märkplåten Handhavande och reglering av kontrollenheten Kontrollpanelen 1 LED belysning 2 3 ÖPPET FÖNSTER 4 PÅ STANDBY 5 PROGRAM 6 Display 1 Funktionsläge 2 Knapplås 3 ÖPPET FÖNSTER 4 Barnsäkerhet 5 Klock och temperaturinställningar 6 HANDUKSTORK 7 TIMER förinställningar 8 Veckodagar 9 TIMER tiddisplay för program 10 Funktionsdisplay Program Handdukstorken har fyra olika program...

Страница 42: ...eraturer mellan 7 C och 30 C när handdukstorken är på Olika LED färger blinkar beroende på vilken temperatur du valt Temperaturer under 19 C grönt ljus blinkar När du valt en temperatur mellan 7 C och 19 C kommer den gröna LED lampan sluta blinka och istället lysa stadigt grönt Temperaturer mellan 19 C och 24 C gult ljus blinkar När du valt temperatur slutar lampan blinka och lyser istället stadig...

Страница 43: ...am P3 Föreslagna timmar Föreslaget program Anpassade dagar och nätter Från måndag till fredag 0 6 EKO NATT Välj program och temperatur 6 9 KOMFORT 9 13 EKO NATT 13 23 KOMFORT 23 0 EKO NATT Lördag och söndag 0 7 EKO NATT 7 23 KOMFORT 23 0 ECO NATT Hur du ändrar program Tryck in knappen OK i 5 sekunder Ikonen för programmet TIMER börjar blinka Tryck samtidigt in PROGRAM och knappen i 5 sekunder till...

Страница 44: ... öppna i närheten av produkten mer information finns att läsa nedan ASC Funktionen ASC gör att du kan skifta från EKO NATT till KOMFORT i förtid för att nå rätt temperatur på handdukstorken vid tidpunkten som du har förprogrammerat BARNSÄKERHET Med funktionen BARNSÄKERHET undviker du att ett barn får brännskador om det oavsiktligt råkar röra vid handdukstorken Funktionen sänker värmen jämfört med ...

Страница 45: ...llningar i standby Ändra dag och tid och EKO NATT I standby läge tryck samtidigt på och För att göra ändringar se kapitlet Sätta på handdukstorken för första gången Ändra börvärdet För att säkerställa en jämn temperatur i hela rummet kan du välja att öka eller sänka handdukstorkens temperatur med 2 C Till exempel om du har ställt in att temperaturen ska vara 24 C börvärdet men upptäcker att handdu...

Страница 46: ...n upptäcker att fönstret har stängts Kontrollera att området runt produktens kontrollenhet är fritt från alla former av hinder Avaktivera funktionen och aktivera den sedan igen Om funktionens svarstid känns för lång kan du alltid starta produkten manuellt Displayen visar ALL Temperatursensorn fungerar inte Den vertikala stången som är kopplad till termostaten är kallare än handdukstorkens andra de...

Страница 47: ...cho debe ser inferior a 50 C Figura 6 Asegúrate de que el cable de alimentación no pueda de ninguna manera entrar en contacto con la superficie del aparato y no se retuerza ni se enrede Figura 7 Información requisitos radiador toallero Potencia calorífica TIPO VALOR UNIDAD Potencia calorífica nominal Pnom 605 085 38 0 25 kw Potencia calorífica mínima indicativo Pmin 605 085 38 0 00 kw Potencia cal...

Страница 48: ...ente las instrucciones que se incluyen El fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de lesiones o daños como resultado de una instalación o uso incorrectos Conserva siempre las instrucciones en un lugar accesible para una consulta posterior Niños y personas vulnerables seguridad Precaución PRECAUCIÓN Algunos componentes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras Se deb...

Страница 49: ...os No intentes reparar el producto tú levantar o retirar las tapas atornilladas puede exponerte al riesgo de descarga eléctrica Está expresamente prohibido modificar las funciones del aparato y retirar cualquier componente fijado incluidos los capuchones imagen 3 y o retirar o girar el dispositivo de control o cortar el cable imagen 2 en modo alguno Comprueba que el cable de alimentación no pueda ...

Страница 50: ...soportes de plástico tornillos y tuercas hexagonales manual de instrucciones Los materiales empleados para el embalaje se pueden reciclar Se recomienda depositarlos en los contenedores adecuados La eliminación de este electrodoméstico debe llevarse a cabo de conformidad con la legislación aplicable relativa a la gestión de residuos Colocación e instalación Advertencia Instala y usa el aparato solo...

Страница 51: ...ínea de alimentación debe estar equipada con un RCD de 30 mA dispositivo de protección de corriente residual de alta sensibilidad Los electrodomésticos conectados permanentemente deben estar conectados mediante un conector instalado dentro de una caja de conexiones adecuada Antes de enchufarlo a la toma de corriente verifica que el voltaje de la fuente de alimentación principal coincida con el val...

Страница 52: ...CHE es de 3 C La diferencia se puede modificar de 2 a 4 C con los botones y Primer encendido Si quieres modificar la hora o la diferencia de temperatura entre los modos CONFORT y ECO NOCHE Con el termostato en modo STANDBY pulsa los botones y simultáneamente durante cinco segundos como mínimo El termostato pasa al modo día hora y diferencia modo ECO NOCHE CONFORT Presiona los botones y para cambia...

Страница 53: ...resiona los botones o para elegir el programa y presiona la tecla MODE para confirmar Una vez seleccionado el programa deseado aparece el icono ASC Presiona el botón para desactivar o el botón para activar la función ASC La función ASC solo está activa en modo CHRONO La función ASC permite ajustar de ECO NOCHE a CONFORT para alcanzar la temperatura establecida encendiendo el aparato con antelación...

Страница 54: ...varla Ajuste del programa P3 Siguiendo las instrucciones anteriores seleccione el icono P3 para personalizar el programa Una vez seleccionado el programa P3 aparece el icono ASC Presiona la tecla para desactivar o la tecla para activar la función ASC Presiona la tecla OK durante 5 segundos El reloj mostrará la hora que se está programando A partir del día 1 selecciona cada hora con las teclas y y ...

Страница 55: ...ltáneamente la tecla MODO y manteniendo la presión hasta que el icono de bloqueo aparezca en la pantalla Para desbloquear el teclado presiona los mismos botones que hemos descrito anteriormente El icono BLOQUEO TECLADO desparecerá de la pantalla IMPORTANTE la función BLOQUEO TECLADO no invalida el botón STANDBY que permanece siempre activo Ventana abierta La función VENTANA ABIERTA detecta automát...

Страница 56: ...4 segundos luego confirma con OK ATENCIÓN todos los programas y modificaciones que hayas realizado serán cancelados IMPORTANTE en el caso de un corte de energía todos los ajustes actuales CONFORT ECO NOCHE CHRONO SECADO DE TOALLAS se guardan en la memoria durante aproximadamente 4 horas Si vuelve la corriente después de 4 horas el aparato pasa al modo de funcionamiento seleccionado previamente con...

Страница 57: ...y la función VENTANA ABIERTA está activada Puede ser necesario esperar unos minutos antes de que el sensor detecte la ventana cerrada Comprueba que no haya ningún obstáculo en la zona de alrededor del panel de control del aparato Desactiva y reactiva la función Si el tiempo de respuesta de la función es muy largo siempre puedes encender el aparato manualmente La pantalla muestra el mensaje TODOS E...

Страница 58: ... parte destra deve essere inferiore ai 50 C fig 6 Controlla che il cavo di alimentazione non possa in alcun modo entrare in contatto con la superficie dell apparecchio e che non si attorcigli o si aggrovigli fig 7 Informazioni richieste scaldasalviette elettrico Potenza termica TIPO VALORE UNITÀ Potenza termica nominale Pnom 605 085 38 0 25 kw Potenza termica minima indicativa Pmin 605 085 38 0 00...

Страница 59: ...ilizzo dell apparecchio leggi attentamente le istruzioni fornite Il produttore non è responsabile di eventuali lesioni o danni risultanti da un installazione o un uso non corretti Conserva sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni Bambini e persone vulnerabili sicurezza Avvertenza ATTENZIONE alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e provoc...

Страница 60: ...are gli asciugamani Questo apparecchio è progettato solo per asciugare asciugamani lavati in acqua Non deve essere usato per altri scopi Avvertenza Se il cavo di alimentazione è danneggiato non usare lo scaldasalviette Non usare mai l apparecchio se i comandi elettronici sono danneggiati Non tentare di riparare da solo questo apparecchio dal momento che aprendo o togliendo le coperture avvitate po...

Страница 61: ...ima volta potresti avvertire un odore Questo fenomeno non è legato alla presenza di sostanze nocive Ti raccomandiamo di aerare l ambiente Informazioni generali Conservazione e manutenzione evita di conservare l apparecchio in luoghi dove c è il rischio di raggiungere temperature di congelamento Proteggilo dal gelo Presta attenzione quando estrai l apparecchio dal suo imballaggio per evitare che su...

Страница 62: ...agli standard nazionali applicabili Richiede corrente a 230 V 50 Hz verifica che l alimentazione sia in linea con i dati esposti nella tabella 1 Controlla che la linea elettrica fissa sia dotata di un sezionatore che permetta di scollegare completamente l apparecchio dalla rete elettrica domestica in osservanza delle norme di cablaggio Se l apparecchio viene installato in bagno la linea elettrica ...

Страница 63: ...selezionato i giorni della settimana l ora inizierà a lampeggiare Per i giorni della settimana regola l ora usando i tasti e quindi conferma premendo il tasto MODE Minuti dopo aver selezionato l ora i minuti inizieranno a lampeggiare Per le ore regola i minuti usando i tasti e quindi conferma premendo il tasto MODE Di default la differenza di temperatura tra COMFORT ed ECO NOTTE è di 3 C La differ...

Страница 64: ...Il programma P3 ti permette di impostare la modalità COMFORT o ECO NOTTE su un periodo di 24 ore per ogni giorno della settimana Scelta del programma P1 P2 P3 Premi il tasto MODE fino a quando appare l icona CHRONO Premi insieme il tasto MODE e il tasto e tienili premuti entrambi per almeno 3 secondi Il codice di programma P1 P2 e P3 lampeggerà Premi il tasto o per scegliere il programma e premi i...

Страница 65: ...nzione ASC oppure il tasto per attivarla Impostare il programma P3 Seguendo le precedenti istruzioni seleziona l icona P3 per personalizzare il programma Una volta selezionato il programma P3 apparirà l icona ASC Premi il tasto per disattivare la funzione ASC oppure il tasto per attivarla Premi il tasto OK per 5 secondi L orologio mostrerà l orario che stai programmando Partendo dal giorno 1 selez...

Страница 66: ...ranno almeno due ore affinché la temperatura scenda al valore minore e la funzione sia operativa BLOCCO TASTIERA È possibile bloccare la tastiera per evitare modifiche accidentali Per attivare questa funzione premi insieme i tasti MODE e e tienili premuti fino a quando l icona di blocco apparirà sul display Per sbloccare la tastiera premi gli stessi due tasti insieme come descritto prima L icona B...

Страница 67: ...DE e premendo il tasto OK tre volte Reset Per ripristinare le impostazioni di default premi i tasti OK e per 4 secondi quindi conferma con il tasto OK ATTENZIONE tutti i programmi e le modifiche fatte verranno cancellate IMPORTANTE nel caso si verifichi una perdita di potenza dovuta a un interruzione di corrente tutte le impostazioni correnti delle modalità operative COMFORT ECO NOTTE CHRONO SCALD...

Страница 68: ...are dopo che la finestra della stanza è stata chiusa e la funzione FINESTRA APERTA è attiva Potrebbe essere necessario aspettare qualche minuto prima che il sensore rilevi la finestra chiusa Controlla che l area intorno al pannello di controllo dell apparecchio sia sgombra da ostacoli Disattiva e riattiva la funzione Se il tempo di risposta della funzione è troppo lungo puoi sempre accendere l app...

Страница 69: ... a 50 C Fig 6 Certifique se de que o cabo de alimentação não entra de modo algum em contacto com a superfície do aparelho e não fica torcido e emaranhado Fig 7 Requisito de informação para toalheiro elétrico Potência calorífica TIPO VALOR UNIDADE Potência calorífica nominal Pnom 605 085 38 0 25 kw Potência calorífica mínima indicativa Pmín 605 085 38 0 00 kw Potência calorífica contínua máxima Pmá...

Страница 70: ...relho leia atentamente as instruções fornecidas O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes da instalação ou utilização incorreta Mantenha sempre as instruções num local seguro e acessível para referência futura Crianças e pessoas vulneráveis segurança Aviso ATENÇÃO algumas partes deste produto podem ficar muito quentes e provocar queimaduras Deve ser dada atenção ...

Страница 71: ...iso Se o cabo de alimentação estiver danificado não utilize o toalheiro elétrico Nunca utilize o aparelho se os controlos eletrónicos estiverem danificados Não tente reparar este produto sozinho já que a abertura ou a remoção das coberturas aparafusadas pode expô lo ao risco de choque elétrico É expressamente proibido modificar as características do aparelho e remover quaisquer componentes fixos i...

Страница 72: ...em locais onde existe o risco de temperaturas de congelamento Proteja da geada Desembale o aparelho com cuidado para evitar danos A embalagem contém aparelho kit de montagem anéis de plástico suportes de plástico parafusos e porcas hexagonais manual do utilizador Os materiais utilizados na embalagem podem ser reciclados Assim é recomendado eliminá los nos contentores de separação de resíduos desig...

Страница 73: ...ada com um interruptor para desligar que permita que o aparelho seja totalmente desligado da rede elétrica doméstica de acordo com as regras de cablagem Se o aparelho for instalado numa casa de banho a linha de alimentação tem de ser equipada com um RCD de 30mA dispositivo de proteção contra corrente residual de alta sensibilidade Os aparelhos ligados permanentemente têm de ser ligados com um bloc...

Страница 74: ...emana a hora fica intermitente Para os dias da semana ajuste as horas utilizando as teclas e e confirme com a tecla de seleção MODO Minutos após selecionar as horas os minutos ficam intermitentes Para as horas ajuste os minutos utilizando as teclas e e confirme com a tecla de seleção MODO Por predefinição a diferença de temperatura entre o modo CONFORTO e o modo ECO NOITE é de 3 C A diferença pode...

Страница 75: ...inir o modo CONFORTO ou ECO NOITE durante um período de 24 horas para cada dia da semana Seleção do programa P1 P2 P3 Prima a tecla MODO até que o ícone CRONO seja apresentado Prima as teclas MODO e em simultâneo e mantenha as pressionadas durante pelo menos 3 segundos O código do programa P1 P2 e P3 pisca Prima as teclas ou para escolher o programa e a tecla MODO para confirmar Quando o programa ...

Страница 76: ...a para desativar ou a tecla para ativar a função ASC Configurar o programa P3 Seguindo as instruções anteriores selecione o ícone P3 para personalizar o programa Quando o programa P3 for selecionado será apresentado o ícone ASC Prima a tecla para desativar ou a tecla para ativar a função ASC Prima a tecla OK durante 5 segundos O relógio mostrará a hora que está a ser programada A partir do dia 1 s...

Страница 77: ...ativar a função prima as teclas MODO e em simultâneo e mantenha as premidas até que o ícone de cadeado apareça no ecrã Para desbloquear o teclado proceda da mesma forma e prima as duas teclas em simultâneo O ícone BLOQUEIO DO TECLADO deixa de ser apresentado no LCD IMPORTANTE a função BLOQUEIO DO TECLADO não inibe a tecla EM ESPERA Assim está sempre ativa mesmo quando a função BLOQUEIO DO TECLADO ...

Страница 78: ... de perda de energia devido a um corte de energia todas as configurações dos modos operacionais atuais CONFORTO ECO NOITE CRONO TOALHEIRO ELÉTRICO são mantidas na memória durante cerca de 4 horas Se a energia voltar após 4 horas o aparelho passa para o modo de operação selecionado anteriormente à exceção de P3 uma vez que este precisa de ser reiniciado Tem de definir novamente as horas e os dias d...

Страница 79: ... ABERTA Pode ser necessário aguardar alguns minutos até que o sensor detete a janela fechada Verifique se a área à volta do painel de comando do aparelho está livre de obstáculos Desative e ative a função novamente Se o tempo de resposta da função for muito longo pode iniciar o aparelho manualmente O ecrã mostra TUDO O sensor de temperatura não está a funcionar corretamente A barra vertical ligada...

Страница 80: ...AA 2275757 1 Inter IKEA Systems B V 2020 80 ...

Отзывы: