background image

CONSEJOS DE COCINA

CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA

Nivel de potencia (1-8) Tabla para el uso de las zonas de cocción

1-2

Para derretir mantequilla, chocolate, etc.

2

Para mantener los alimentos calientes y recalentar pequeñas cantidades de líquido.

3-4

Para calentar grandes cantidades y preparar flanes y salsas.

4-5

Para cocinar a fuego lento, por ejemplo: cocer verduras, espaguetis, sopas, cocidos, 
guisos.

5

Para todo tipo de frituras, chuletas, filetes, cocinar sin tapa, por ejemplo: arroces.

6-7

Para dorar carne, asar patatas, freír pescado y hervir agua en gran cantidad.

8

Para salteados, carne a la plancha, etc.

Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de fondo sea igual o 
ligeramente superior al de las zonas de cocción.

• Utilice sólo ollas y sartenes magnéticas de fondo plano.

Las placas de cocción por inducción funcionan sólo con ollas 
de material magnético. Estas ollas pueden ser esmaltadas y de
hierro fundido o aceros especiales: los fabricantes indican, con 
la palabra "INDUCTION" en el fondo de sus productos, que 
los mismos son compatibles con las placas de inducción.

Estas placas NO funcionan con ollas de acero inoxidable 
normal, cristal, cerámica, cobre o aluminio. 

Para comprobar que el fondo de las ollas es de material 
magnético, utilice un imán. 

Se garantiza el funcionamiento óptimo de la placa de cocción 
utilizando ollas adecuadas para inducción de diámetro al
menos equivalente a las dimensiones de la zona de cocción 
marcada en la placa.

Asegúrese de colocar la olla o la sartén en el centro de la zona de
cocción señalada en la placa vitrocerámica de inducción.

Si es posible, mantenga la olla tapada durante la cocción.

Cocine las verduras, patatas, etc., con poca agua para reducir 
el tiempo de cocción.

Las ollas a presión permiten ahorrar tiempo y energía.

Seguridad
1.

Después de usarla, cuando se apaga una zona de cocción o 
toda la placa, se enciende un indicador de calor residual y se 
muestra 

H

(hot), esto indica que la zona de cocción 

correspondiente sigue estando demasiado caliente. La 

H

permanece encendida hasta que la zona de cocción alcance 
un nivel seguro (unos 60 °C).

2.

Se activa un dispositivo de desconexión automática si, por 
error, se deja encendida una zona de cocción durante mucho 
tiempo. Si es necesario, se puede volver a encender de
inmediato con los mandos.

3.

Para no dañar los circuitos electrónicos, la placa está equipada
con un sensor que controla constantemente la temperatura de 
esos circuitos. En caso de recalentamiento, la placa se apaga de
forma automática hasta que se alcance una temperatura segura.

4.

Para evitar que niños y otras personas utilicen el aparato de 
forma inadecuada y que se encienda la placa por error 
mientras se limpia, está equipada con un botón de bloqueo 
de seguridad. Al pulsar dicho botón la placa se bloquea y se 
enciende el LED rojo.

¡NO!

41

Содержание NUTIB

Страница 1: ...NUTID D GB F NL E P I S N DK FIN PL CZ SK H RUS ...

Страница 2: ... 2 ...

Страница 3: ...4 x 4 x 3 ...

Страница 4: ...4 5 mm ...

Страница 5: ...5 Min 5 cm MAX 13 5 cn Min 10 cm Min 3 8 cm 1 2 3 4 ...

Страница 6: ...6 340 mm 340 mm Max 8 mm r Min 6 mm 1 2 ...

Страница 7: ...3 4 x 4 x 4 7 ...

Страница 8: ...ORTUGUÊS Manual de utilização Página 44 ITALIANO Istruzioni per l uso Pagina 51 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 58 NORSK Bruksanvisning Sidan 65 DANSK Brugsanvisning Sidan 72 SUOMI Käyttöohje Sivu 79 POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 86 ČESKY Návod k použití Strana 93 SLOVENSKY Návod na použitie Strana 100 MAGYAR Használati utasítás Oldal 107 РУССКИЙ Инструкции по эксплуатации Страница 114 ...

Страница 9: ...R BENUTZUNG DES KOCHFELDES KONFORMITÄTSERKLÄRUNG VORSICHTSMASSNAHMEN UND ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN HINWEISE ZUR BENUTZUNG KOCHTIPPS ENERGIESPARTIPPS PFLEGE UND WARTUNG ERST EINMAL SELBST PRÜFEN KUNDENDIENST ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 9 ...

Страница 10: ...Recyclinghof für Hausmüll oder an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben um weitere Informationen über die Behandlung Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten Achten Sie darauf dass die Installation und die elektrischen Anschlüsse von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden unter Einhaltung der Herstelleranleitungen und der gültigen örtlichen Sicherheitsvor...

Страница 11: ...Kochgeschirr Legen Sie niemals Kunststoff Aluminiumfolie Tücher Papier usw auf die noch heißen Kochplatten Kochzonen Das Kochfeld ist mit Kochplatten Kochzonen verschiedener Größe ausgestattet Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen deren Bodendurchmesser dem der Kochplatte Kochzone entspricht oder etwas größer ist Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel oder Deckel auf das Kochfeld...

Страница 12: ...kochzone zur Zeiteingabe bereit ist Bei jedem Drücken der Taste oder wird die Zeit um 1 Minute erhöht bzw reduziert Durch längeres Drücken der Tasten wird die Zeit in 10 Minuten Schrittenerhöhtbzw reduziert Wirdbeider Maximaleinstellung der Zeitschaltuhr die Taste gedrückt wird auf die Minimaleinstellung geschaltet ebenso schaltet die Minimaleinstellung durch Drücken der Taste zur Maximaleinstellu...

Страница 13: ...uktionstaugliche Töpfe mit mindestens demselben Durchmesser wie die gekennzeichneten Kochzonen benutzt werden Stellen Sie das Geschirr stets mittig auf die gekennzeichneten Kochzonen des Induktionsfeldes Lassen Sie beim Kochen den Deckel möglichst auf dem Topf Gemüse Kartoffeln usw mit wenig Wasser garen um die Garzeit zu verkürzen Durch Verwendung eines Schnellkochtopfes können Sie noch mehr Ener...

Страница 14: ...e zu vermeiden und verständigen Sie den zuständigen Kundendienst Bei normalem Betrieb ohne Zeitschaltuhr schaltet die Kochzone sich automatisch nach einer vorgegebenen Zeit die von der gewählten Leistungsstufe abhängt ab siehe Tabelle Wichtig Reinigen Sie das Kochfeld niemals mit hohem Wasserdruck oder einem Dampfstrahler Reinigen Sie das Kochfeld nach dem Gebrauch wenn es abgekühlt ist Dies verme...

Страница 15: ...en Die Spannung auf dem Typenschild muss der Spannung des Stromnetzes in Ihrer Wohnung entsprechen Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen von Personen oder Tieren und für Sachschäden durch Missachten der oben genannten Richtlinien Verwenden Sie für den elektrischen Anschluss ein HO5VV F oder HO5V2V2 F Kabel entsprechend den Angaben in der folgenden Tabelle Das Kochfeld muss mit einem allpoli...

Страница 16: ...RE USING THE APPLIANCE DECLARATION OF CONFORMITY PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS HOW TO USE YOUR HOB COOKING TIPS ENERGY SAVING TIPS MAINTENANCE AND CLEANING TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER SALES SERVICE ELECTRICAL CONNECTION ...

Страница 17: ...treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Ensure that the installation and electrical connections are performed by a qualified technician following the manufacturer s instructions and in compliance with current local safety regulations CAUTION This cooktop complies with al...

Страница 18: ...per etc on the hotplates cooking zones while they are still hot The cooktop features hotplates cooking zones of different sizes Use pots and pans whose bottom diameter is equal to or slightly larger than that of the hotplates cooking zones Do not place metal objects such as knives forks spoons or lids on the surfaces of the hob as they can become hot The glass ceramic induction hob has good mechan...

Страница 19: ... flashes and displays 0 indicating that the induction hotplate enters timing setting state Each time the or key is pressed the time can increase or decrease by 1 minute If it is held the time will increase or decrease quickly with 10 minutes as an increment When the timer is max then press the key the time will resume min When the timer is min then press the key the time will resume max After timi...

Страница 20: ...e when used with induction cooking compatible pans of a size that is the same as or slightly larger than the cooking area marked on the glass ceramic hob Make sure you place the pot or pan in the centre of the cooking zone outlined on the glass ceramic induction cooktop If possible keep pot lids on when cooking Cook vegetables potatoes etc with little water in order to cut down cooking time A pres...

Страница 21: ...cal shocks and call the After Sales Service If the Timer function is not used the cooking zone switches off automatically after a fixed time that depends on the power level selected see table Important never clean the appliance with high pressure water or steam cleaning equipment Clean the cooktop when it is cool after each use This will prevent the build up of dirt and make cleaning easier Use a ...

Страница 22: ...bserved in their entirety Make sure that the voltage indicated on the rating plate corresponds to the voltage in your home The manufacturer declines all liability for injury to persons and animals or damage to property resulting from failure to observe the above regulations For the electrical connection use a HO5VV F or HO5V2V2 F type cable as indicated in the table below An all pole disconnect sw...

Страница 23: ...IÈRE FOIS DÉCLARATION DE CONFORMITÉ PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS D ORDRE GÉNÉRAL COMMENT UTILISER LA TABLE DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON CONSEILS POUR ÉCONOMISER L ÉNERGIE ENTRETIEN ET NETTOYAGE DIAGNOSTIC DES PANNES SERVICE APRÈS VENTE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 23 ...

Страница 24: ...vironnement Pour de plus amples informations sur le traitement la récupération et le recyclage de ce produit veuillez contacter le service municipal ou la déchetterie de votre ville ou bien encore le magasin où vous avez acheté le produit Assurez vous que l installation et les branchements électriques ont été réalisés par un technicien qualifié conformément aux instructions du fabricant et aux rég...

Страница 25: ...feuilles d aluminium de chiffons de papier etc sur les plaques de cuisson foyers chauds La table de cuisson possède des plaques électriques foyers de différentes dimensions Utilisez des ustensiles de cuisson dont le diamètre de la base est égal ou légèrement supérieur à celui des plaques de cuisson foyers Ne placez pas des objets métalliques tels que des couteaux fourchettes cuillères ou couvercle...

Страница 26: ...mérique clignote et visualise 0 pour indiquer que le minuteur du foyer à induction peut être programmé Chaque fois que vous appuyez sur la touche ou sur la touche vous augmentez ou réduisez la durée de 1 minute Si vous maintenez l une des touches enfoncée la durée augmentera ou diminuera par incrément de 10 minutes Si le minuteur est au maximum appuyez sur la touche pour restaurer la durée minimum...

Страница 27: ...ivalent ou légèrement supérieur aux dimensions du dessin du foyer Assurez vous que l ustensile de cuisson est bien placé au centre du foyer en pointillé sur la plaque à induction Dans la mesure du possible laissez le couvercle sur la casserole pendant la cuisson Lorsque vous cuisez des légumes des pommes de terre etc ajoutez un peu d eau afin de réduire le temps de cuisson Un autocuiseur vous perm...

Страница 28: ...n laps de temps selon le niveau de puissance sélectionné voir le tableau Remarque importante Pour nettoyer votre appareil n utilisez en aucun cas un jet d eau sous haute pression ni d appareil de nettoyage à la vapeur Nettoyez la table de cuisson lorsqu elle est refroidie après chaque utilisation Vous éviterez ainsi la formation de dépôts et faciliterez le nettoyage Utilisez un torchon propre des ...

Страница 29: ...ndiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension d alimentation de votre habitation Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non respect des normes de sécurité ci dessus Pour le branchement électrique utilisez un câble de type HO5VV F ou HO5V2V2 F comme indiqué dans le tableau ci dessous Au moment de l installation il convient de pr...

Страница 30: ...LAAT TE GEBRUIKEN CONFORMITEITSVERKLARING VOORZORGSMAATREGELEN EN ALGEMENE AANBEVELINGEN HET GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT KOOKTIPS TIPS VOOR ENERGIEBESPARING ONDERHOUD EN REINIGING STORINGEN OPSPOREN KLANTENSERVICE ELEKTRISCHE AANSLUITING 30 ...

Страница 31: ...r informatie over behandeling terugwinning en recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke instantie het afvalverzamelpunt of de winkel waar u dit product hebt gekocht Zorg ervoor dat de installatie en de elektrische aansluitingen uitgevoerd worden door een gekwalificeerd technicus volgens de aanwijzingen van de fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijke veiligheid...

Страница 32: ...n pan op staat Leg geen plastic aluminiumfolie doeken papier enz op de verwarmingsplaten kookzones terwijl deze nog heet zijn De kookplaat heeft verwarmingsplaten kookzones van verschillende afmetingen Gebruik pannen met bodems waarvan de diameter gelijk of iets groter is dan die van de verwarmingsplaten kookzones Leg geen metalen voorwerpen zoals messen vorken lepels of deksels op de plaat ze kun...

Страница 33: ...weer ten teken dat de timerinstelling van de verwarmingsplaat geactiveerd is Elke keer dat u op de of toets drukt neemt de tijd met 1 minuut toe of af Wanneer de toets ingedrukt wordt gehouden zal de tijd snel toe of afnemen in stappen van 10 minuten Wanneer de timer op het max staat en u op de toets drukt springt de tijd terug naar het min Met de timer op min zal door indrukken van de toets de ti...

Страница 34: ...s de omvang van de opgedrukte omlijning garanderen een optimale werking van de kookplaat Zorg ervoor dat de pan in het midden van een van de kookzones staat die op de glaskeramische inductiekookplaat staan omlijnd Houd tijdens het koken zo veel mogelijk de deksel op de pan Kook groenten aardappelen enz met weinig water om de bereidingstijd zo kort mogelijk te houden Met een snelkookpan kunt u nog ...

Страница 35: ...hokken te voorkomen Bel de Klantenservice Als de timerfunctie niet gebruikt wordt zal de kookzone automatisch uitschakelen na een vaste tijd die afhankelijk is van het geselecteerde vermogensniveau zie tabel Belangrijk Gebruik nooit een hogedrukspuit of een stoomreiniger Maak de kookplaat na elk gebruik schoon wanneer hij is afgekoeld Dit voorkomt het aankoeken van vuil en maakt het reinigen eenvo...

Страница 36: ...ing op het typeplaatje overeenkomt met de netspanning in uw woning De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af voor letsel aan personen of dieren of schade aan voorwerpen die het gevolg is van het niet naleven van de bovengenoemde voorschriften Gebruik voor de elektrische aansluiting een kabel van het type HO5VV F of HO5V2V2 F zoals aangegeven is in onderstaande tabel Gebruik een meerpolige tu...

Страница 37: ...E COCCIÓN DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PRECAUCIONES Y CONSEJOS GENERALES USO DE LA PLACA DE COCCIÓN CONSEJOS DE COCINA CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SERVICIO DE ASISTENCIA CONEXIÓN ELÉCTRICA 37 ...

Страница 38: ...l tratamiento recuperación y reciclaje de este producto póngase en contacto con el ayuntamiento con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto Asegúrese de que la instalación y conexión del aparato las realice un técnico experimentado de acuerdo con las instrucciones del fabricante y la normativa local PRECAUCIÓN Esta placa de cocción es conforme con toda...

Страница 39: ...nas de cocción calientes La placa cuenta con zonas de cocción de distintos tamaños Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de fondo sea igual o ligeramente superior al de las zonas de cocción No coloque objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas o tapaderas en las superficies de la placa porque se pueden calentar La placa vitrocerámica de inducción es mecánicamente resistente y puede sopor...

Страница 40: ...aca de inducción entra en estado de ajuste de temporización Cada vez que sepulsa el botón o eltiempoaumentaodisminuye 1minuto Sisemantienepulsado eltiempoaumenta o disminuye rápidamente en incrementos de 10 minutos Siel temporizador está al máximo alpulsar el botón se recupera el mínimo Si el temporizador está en mínimo al pulsar el botón se recupera el tiempo máximo Después de ajustar el periodo ...

Страница 41: ... de cocción utilizando ollas adecuadas para inducción de diámetro al menos equivalente a las dimensiones de la zona de cocción marcada en la placa Asegúrese de colocar la olla o la sartén en el centro de la zona de cocción señalada en la placa vitrocerámica de inducción Si es posible mantenga la olla tapada durante la cocción Cocine las verduras patatas etc con poca agua para reducir el tiempo de ...

Страница 42: ...encia técnica Si no se selecciona la función de temporizador la zona de cocción se apaga automáticamente al cumplirse un tiempo fijo que depende del nivel de potencia seleccionado consulte la tabla Importante No utilice nunca hidrolimpiadoras a alta presión ni limpiadoras de vapor Limpie la superficie de cocción después de cada uso cuando se enfríe De este modo evitará la acumulación de suciedad y...

Страница 43: ...ación y que las cumpla en su totalidad Asegúrese de que la tensión indicada en la placa de datos técnicos corresponde a la de la vivienda El fabricante declina toda responsabilidad por lesiones a personas y animales o daños a la propiedad que sean consecuencia del incumplimiento de estas normas Para la conexión eléctrica utilice un cable de tipo HO5VV F o HO5V2V2 F como se indica en la tabla sigui...

Страница 44: ...LACA DE FOGÃO DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS COMO UTILIZAR A PLACA SUGESTÕES DE COZEDURA SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SERVIÇO PÓS VENDA LIGAÇÃO ELÉCTRICA 44 ...

Страница 45: ...etalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contacte o respectivo departamento municipal da sua localidade o serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Certifique se de que a instalação e as ligações eléctricas são efectuadas por um técnico qualificado de acordo com as instruções do fabricante e em conformidade com as normas de se...

Страница 46: ...ecerem quentes A placa de fogão inclui placas eléctricas áreas de cozedura de diferentes tamanhos Utilize panelas e frigideiras com um diâmetro de base igual ou ligeiramente superior ao das placas eléctricas áreas de cozedura Não coloque objectos metálicos como facas garfos colheres ou tampas nas superfícies da placa de fogão pois podem ficar quentes A placa de indução em vidro cerâmico possui uma...

Страница 47: ...do de definição da temporização Sempre que premir a tecla ou poderá aumentar ou diminuir o tempo em 1 minuto Se mantiver a tecla premida o tempo aumentará ou diminuirá rapidamente em intervalos de 10 minutos Quando o temporizador estiver no seu valor máximo prima a tecla para repor o período de tempo mínimo Quando o temporizador estiver no seu valor mínimo prima a tecla para repor o período de tem...

Страница 48: ...equivalente ou ligeiramente superior ao da área de cozedura marcada na placa de vidro cerâmico Certifique se de que colocou o tacho ou a panela no centro da área de cozedura marcada na placa de indução em vidro cerâmico Se possível mantenha as panelas tapadas durante a cozedura Coza os vegetais as batatas etc com pouca água de modo a reduzir o tempo de cozedura Uma panela de pressão permite lhe po...

Страница 49: ...ontacte o Serviço Pós Venda Se a função do Temporizador não for utilizada a área de cozedura desliga se automaticamente após um período de tempo fixo o qual depende do nível de potência seleccionado consulte a tabela Importante Nunca limpe o aparelho com água de alta pressão ou com máquinas de limpeza a vapor Limpe a placa de fogão quando arrefecer após cada utilização Isto evita a acumulação de s...

Страница 50: ...padecaracterísticas corresponde à voltagem em sua casa O fabricante rejeita qualquer responsabilidade sobre ferimentos causados a pessoas ou animais ou por danos provocados a bens resultantes do não cumprimento das normas acima indicadas Para efectuar a ligação eléctrica utilize um cabo do tipo HO5VV F ou HO5V2V2 F tal como indicado na tabela seguinte Para instalar a placa de fogão deverá utilizar...

Страница 51: ... CONFORMITÁ PRECAUZIONI E RACCOMANDAZIONI GENERALI COME UTILIZZARE IL PIANO COTTURA SUGGERIMENTI PER LA COTTURA COME RISPARMIARE ENERGIA MANUTENZIONE E PULIZIA GUIDA PER LA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA COLLEGAMENTO ELETTRICO 51 ...

Страница 52: ...tattare l apposito ufficio locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Assicurarsi che l installazione e i collegamenti elettrici siano eseguiti da un tecnico qualificato che si attenga alle istruzioni del produttore e operi in conformità alle norme di sicurezza locali attualmente in vigore ATTENZIONE Questo piano cottura è confo...

Страница 53: ...i cottura ancora calde Il piano cottura presenta piastre zone di cottura di diverse dimensioni Utilizzare pentole e tegami con diametro del fondo corrispondente o leggermente superiore al diametro delle piastre zone di cottura Oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai o coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano cottura poiché possono scaldarsi Il piano cottura a ind...

Страница 54: ...stra di cottura a induzione è entrata nella modalità di impostazione del timer Ad ogni pressione del tasto o il tempo aumenta o diminuisce di 1 minuto Se il tasto viene mantenuto premuto il tempo aumenta o diminuisce rapidamente con incrementi di 10 minuti Se il timer si trova al valore massimo premere il tasto per ripristinare il valore minimo Se il timer si trova al valore minimo premere il tast...

Страница 55: ... pari alle dimensioni della serigrafia segnalata sul piano vetroceramico Accertarsi di collocare la pentola nel centro della zona di cottura disegnata sul piano a induzione in vetroceramica Se possibile tenere il coperchio sulle pentole durante la cottura Cuocere verdure patate e così via con una piccola quantità d acqua per ridurre il tempo di cottura Utilizzando la pentola a pressione si riduce ...

Страница 56: ...ontattare il servizio di assistenza tecnica Se la funzione timer non viene utilizzata la zona di cottura si spegne automaticamente dopo un tempo prestabilito che varia in base al livello di potenza selezionato vedere tabella Importante evitare assolutamente l uso di idropulitrici ad alta pressione o pulitrici a getto di vapore Dopo ciascun utilizzo pulire il piano cottura una volta che si è raffre...

Страница 57: ...sicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta dati corrisponda a quella dell abitazione Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone cose o animali derivati dalla mancata osservanza delle norme sopra indicate Per il collegamento elettrico utilizzare un cavo di alimentazione di tipo HO5VV F o HO5V2V2 F come indicato nella seguente tabella Per l installazione del pian...

Страница 58: ...ARATEN ANVÄNDS FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE FÖRSIGTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA RÅD SÅ HÄR ANVÄNDER DU SPISHÄLLEN MATLAGNINGSTIPS TIPS FÖR ATT SPARA ENERGI RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FELSÖKNING KUNDSERVICE ELEKTRISK ANSLUTNING 58 ...

Страница 59: ...ntering återvinning och återanvändning av denna produkt var god kontakta de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Se till att installationen och den elektriska anslutningen utförs av en behörig fackman Se också till att tillverkarens anvisningar följs och att kraven i gällande säkerhetsbestämmelser uppfylls VARNING Denna spishäll är tillverkad i en...

Страница 60: ...ällen har värmeplattor kokzoner i olika storlekar Använd kastruller och stekpannor vars botten har en diameter som är lika stor som värmeplattan kokzonen eller något större Placera inte föremål i metall t ex knivar gafflar skedar och lock ovanpå spishällen eftersom dessa kan bli mycket heta Induktionshällen i glaskeramik är tålig och kan klara smärre olyckor och felaktigt användande Tänk dock på a...

Страница 61: ...nal displayen visar 0 något som indikerar att induktionsvärmeplattan är redo för inställning av timer Varje gång knappen eller knappen trycks in ökas eller minskas tiden med 1 minut Om du håller inne knappen ändras tiden i 10 minuters intervall Om timern är på maximum gör ett nytt tryck på knappen att timern hoppar tillbaka till minimum Om timern är på minimum gör ett nytt tryck på knappen att tim...

Страница 62: ... som är minst lika med den tecknade på hällen Se till att kastrullen är i mitten av den kokzon som är ritad på glaskeramikhällen Ha alltid lock på kokkärlen när du lagar mat om det är möjligt Tillaga grönsaker potatis och dylikt med endast lite vatten för att reducera koktiderna Med en tryckkokare kan du spara ännu mer elektricitet och tid Säkerhet 1 Efter användningen när en kokzon eller hela spi...

Страница 63: ...undservice Om timern inte är vald kommer kokzonen att automatiskt stänga av efter en viss tid beroende på värmenivå se tabell Viktigt Använd absolut inte högtryckstvättar eller ångtvättar för rengöringen Rengör spishällen efter varje användning då den svalnat Detta hindrar att smutsen gror in och gör rengöringen lättare Använd en ren trasa eller hushållspapper och flytande rengöringsmedel eller et...

Страница 64: ...tämmelser Kontrollera att spänningen som anges på märkplåten är densamma som nätspänningen i ditt hem Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för personskador och skador på djur eller egendom som uppstår på grund av att ovanstående anvisningar inte följs Använd en elsladd av typ HO5VV F eller HO5V2V2 F för den elektriska anslutningen se nedanstående tabell Spishällen ska anslutas till elnätet med h...

Страница 65: ...PPARATET TAS I BRUK EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD BRUK AV PLATETOPPEN TILBEREDNINGSTIPS TIPS FOR ENERGISPARING RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD FEILSØKINGSLISTE KUNDESERVICE ELEKTRISK TILKOPLING 65 ...

Страница 66: ... produktet kan du kontakte de lokale myndighetene der du bor renovasjonsverket eller butikken der du kjøpte produktet Forsikre deg om at installasjonen og den elektriske tilkopblingen utføres av en kvalifisert elektriker som følger produsentens anvisninger og i samsvar med gjeldende lokale sikkerhetsforskrifter ADVARSEL Denne platetoppen samsvarer med alle forskrifter og lovbestemmelser angående a...

Страница 67: ...e kluter papir osv på kokefeltne varmesonene mens de ennå er varme Platetoppen er utstyrt med kokefelt varmesoner av forskjellig størrelse Bruk gryter og panner som har en diameter som tilsvarer eller er litt større enn kokefeltene varmesonene Ikke plasser metallgjenstander som kniver gafler skjeer eller grytelokk på platetoppen da de kan bli varme Den glasskeramiske induksjonsplatetoppenhar god m...

Страница 68: ...e betyr at du nå kan stille inn tiden på induksjonsplatetoppen For hvert nye trykk på knappen eller øker eller reduserer du klokken med 1 minutt Dersom du holder knappen inne vil klokken øke eller redusere i 10 minutters trinn Når tidsuret når maks hopper klokken til min når du trykker en gang til på knappen Når tidsuret når min hopper klokken til maks når du trykker en gang til på knappen Når klo...

Страница 69: ...er av en størrelse som er like store eller litt større enn de markerte varmesonene på den glasskeramiske platetoppen Pass på at du plasserer pannen eller gryten midt på varmesonen som er markert på den keramiske induksjonsplatetoppen La om mulig alltid lokket ligge på ved koking Kok grønnsaker og poteter osv med litt vann slik at koketiden reduseres Ved bruk av trykkoker kan du spare både tid og e...

Страница 70: ... for elektrisk støt Ta kontakt med kundeservice Dersom tidsur funksjonen ikke aktiveres slår varmesonen seg av automatisk etter en fastsatt tid i forhol dtil hvilket effektnivå som var valgt se tabell Viktig Apparatet må aldri rengjøres med høyttrykksspyler eller med et damprengjøringsapparat La platetoppen avkjøle seg og rengjør den etter hver gangs bruk Slik unngår du at matrestene brenner seg f...

Страница 71: ...ettspenningen i ditt hjem Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader på personer dyr eller gods som skyldes manglende overholdelse av ovennevnte forskrifter Ved elektrisk tilkopling skal det benyttes en nettledning av typen HO5VV F eller HO5V2V2 F som vist i tabellen under Ved installasjon av apparatet må det brukes en flerpolet bryter med en kontaktåpning som er den samme som eller stør...

Страница 72: ...GESEKTIONEN TAGES I BRUG OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ADVARSLER OG GENERELLE RÅD BRUG AF KOGESEKTIONEN TIPS OM TILBEREDNING ENERGISPARERÅD RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE TILSLUTNING AF STRØMFORSYNING 72 ...

Страница 73: ...ukt bedes du kontakte de lokale myndigheder renovationsselskabet eller forretningen hvor produktet er købt Sørg for at kogesektionen installeres og forbindes til strømforsyningen af en autoriseret elinstallatør i overensstemmelse med producentens anvisninger og under overholdelse af lokale bestemmelser FORSIGTIG Denne kogesektion overholder al gældende lovgivning vedrørende sikkerhed og elektromag...

Страница 74: ...pir osv på kogepladerne kogezonerne mens de stadig er varme Kogesektionen har kogeplader kogezoner af forskellig størrelse Brug gryder og pander med en bunddiameter der svarer til kogepladens kogezonens diameter eller som er en smule større Der må ikke anbringes metalgenstande så som knive gafler skeer eller låg på overfladerne på kogesektionen da de kan blive varme Den glaskeramiske induktionskog...

Страница 75: ...summeren en lyd og timerdisplayet blinker og viser 0 for at angive at induktionskogepladen går i timerindstillet tilstand Hver gang der trykkes på tasten eller øges eller mindskes tiden med 1 minut Hvistasten holdes inde øges eller mindskes tiden hurtigt i spring på 10 minutter Når timeren er på maks skal der trykkes på tasten Timeren går til min Når timeren er på min skal der trykkes på tasten Ti...

Страница 76: ...ktionen fungerer optimalt når den anvendes sammen med gryder og pander der er velegnede til induktionstilberedning og som har samme størrelse som det tilberedningsområde der er markeret på den glaskeramiske kogesektion eller en smule større Sørg for at anbringe gryder og pander på midten af kogezonen som er aftegnet på den glaskeramiske induktionskogesektion Læg om muligt låg på gryderne under til...

Страница 77: ...for elektrisk stød og servicecenteret skal kontaktes Hvis timerfunktionen ikke anvendes slukker kogezonen automatisk efter et fast tidsrum der er afhængig af den valgte effektindstilling se tabel Vigtigt Rengør aldrig med højtryks eller damprensere Kogesektionen skal rengøres efter hver anvendelse når den er afkølet Dette forhindrer opbygning af snavs og gør rengøringen nemmere Brug en ren klud kø...

Страница 78: ...ændingen på typepladen svarer til spændingen i hjemmet Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer eller dyr og for skader på ejendom der skyldes manglende overholdelse af ovenstående anvisninger Benyt et kabel af typen HO5VV F eller HO5V2V2 F til den elektriske forbindelse som angivet i tabellen nedenfor Apparatet skal tilsluttes elnettet ved hjælp af en afbryderkontakt med en...

Страница 79: ...HJEET ENNEN LIEDEN KÄYTTÖÖNOTTOA YHDENMUKAISUUSTODISTUS VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA LIEDEN KÄYTTÖ RUOANLAITTOVINKKEJÄ ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU SÄHKÖLIITÄNTÄ 79 ...

Страница 80: ... tuotteen käsittelystä talteenotosta ja kierrätyksestä saa kaupungin tai kunnanvirastosta paikallisesta jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä josta tuote ostettiin Laitteen saa asentaa ja kytkeä sähköverkkoon vain valtuutettu teknikko valmistajan ohjeiden ja paikallisten määräysten mukaisesti HUOMIO Tämä liesi vastaa kaikkia turvallisuutta ja sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia lakeja Siitä ...

Страница 81: ...eittoalueita Käytä kattiloita ja pannuja joiden pohjan läpimitta on yhtä suuri tai hieman suurempi kuin keittoalueiden läpimitta Älä pane metalliesineitä kuten veitsiä haarukoita lusikoita tai kansia lieden päälle sillä ne voivat kuumentua Keraamisen induktiolieden mekaaninen lujuus on hyvä ja se on suunniteltu kestämään pieniä kolhuja ja kaikenlaista käyttöä mutta jos sen päälle putoaa jotain nii...

Страница 82: ...töön tulee 0 joka osoittaa että induktiokeittoalue siirtyy ajastuksen asetustilaan Painikkeen tai jokaisella painalluksella aika siirtyy eteenpäin tai taaksepäin 1 minuutin Jos pidät painikkeita painettuna aika siirtyy nopeasti eteenpäin tai taaksepäin 10 minuuttia kerrallaan Kun aika saavuttaa maksimimäärän ja painat painiketta se palaa minimiaikaan Kun aika on minimissä ja painat painiketta se s...

Страница 83: ...jamateriaalin magneettisuus magneetin avulla Liesi toimii parhaiten kun käytetään kattiloita joiden halkaisija on vähintään keittoalueen merkinnän kokoinen Varmista että kattila on keskellä keraamiselle induktiokeittotasolle merkittyä keittoaluetta Peitä kattila kannella kypsennyksen ajaksi jos mahdollista Keitä vihannekset perunat yms vähässä vedessä Se lyhentää kypsennysaikaa Painekeittimellä sä...

Страница 84: ...veluun Jos ajastustoiminto ei ole käytössä keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta valitusta tehotasosta riippuvan määräajan kuluttua katso taulukkoa Tärkeää Älä käytä korkeapaine tai höyrypesuria Puhdista liesi käytön jälkeen kun se on jäähtynyt Näin estät lian kerääntymisen ja kuivumisen ja helpotat puhtaanapitoa Käytä puhdistuksessa puhdasta pyyhettä tai talouspaperia ja mietoa pe...

Страница 85: ... että arvokilpeen merkitty jännite vastaa asuntosi jännitettä Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista ihmisille eläimille tai omaisuudelle aiheutuneista vahingoista jos vahinko on syntynyt näiden määräysten noudattamisen laiminlyönnin vuoksi Käytä sähköliitännässä alla olevan taulukon mukaista tyypin HO5VV F tai HO5V2V2 F kaapelia Laite on liitettävä sähköverkkoon virrankatkaisijan kautta jonka koske...

Страница 86: ...KLARACJA ZGODNOŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA SPOSÓB KORZYSTANIA Z PŁYTY KUCHENNEJ PORADY ODNOŚNIE GOTOWANIA PORADY ODNOŚNIE OSZCZĘDNOŚCI ENERGII CZYSZCZENIE I KONSERWACJA INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK SERWIS POSPRZEDAŻNY PODłĄCZENIE ELEKTRYCZNE 86 ...

Страница 87: ...epowanie ze zuzytym sprzetem elektrycznym i elektronicznym przyczynia sie do unikniecia szkodliwych dla zdrowia ludzi i srodowiska naturalnego konsekwencji wynikajacych z obecnosci skladników niebezpiecznych oraz niewlasciwego skladowania i przetwarzania takiego sprzetu Należy dopilnować aby urządzenie zostało zainstalowane i podłączone do zasilania przez wykwalifikowanego technika zgodnie z instr...

Страница 88: ...j Nie włączać pustych stref grzewczych Na gorących polach grzewczych nie należy kłaść przedmiotów z plastiku folii aluminiowej ściereczek papieru itp Płyta kuchenna posiada pola grzewcze o różnych rozmiarach Używane czajniki lub garnki powinny mieć średnicę dna równą lub nieco większą niż średnica pola grzewczego Na płycie nie wolno kłaść metalowych obiektów jak np noże widelce łyżeczki lub pokryw...

Страница 89: ...alfanumeryczny i pojawi sie na nim 0 sygnalizując że indukcyjna płyta grzewcza jest gotowa do ustawiania czasu Każdorazowe naciśnięcie przycisku lub powoduje wydłużenie lub skrócenie czasu o 1 minutę Przytrzymanie przycisku powoduje wydłużenie lub skrócenie czasu co 10 minut Gdy zegar jest ustawiony na maksymalny czas naciśnięcie przycisku powoduje przejście do ustawienia minimalnego Z kolei kdy z...

Страница 90: ...stosowanie naczyń przeznaczonych do płyt indukcyjnych o średnicy co najmniej równej średnicy okręgów narysowanych na płycie Sprawdzić czy garnek znajduje się w samym centrum pola grzewczego narysowanego na indukcyjnej płycie witroceramicznej Jeśli to możliwe garnki powinny być nakryte w czasie gotowania Warzywa ziemniaki itp należy gotować z niewielką ilością wody tak aby skrócić czas gotowania St...

Страница 91: ...e została włączona funkcja zegar strefa grzewcza wyłączy się automatycznie po fabrycznie ustawionym czasie który zależy od wybranego poziomu mocy patrz tabela Ważne Nie wolno stosować środków czyszczących pod ciśnieniem na bazie wody ani produktów czyszczących parą Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu gdy jest zimne Zapobiegnie to gromadzeniu się brudu i uczyni czyszczenie łatwiejszym Do czy...

Страница 92: ...obowiązujące przepisy w zakresie bezpieczeństwa i właściwej instalacji Napięcie podane na tabliczce znamionowej musi odpowiadać napięciu w Państwa mieszkaniu Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za zranienia osób lub zwierząt bądź uszkodzenie przedmiotów wynikające z nieprzestrzegania powyższych przepisów Do podłączenia elektrycznego należy użyć kabla typu HO5VV F lub HO5V2V2 F jak pok...

Страница 93: ...UŽITÍM VARNÉ DESKY PROHLÁŠENÍ O SOULADU S NORMAMI VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK POUŽÍVAT VARNOU DESKU KUCHAŘSKÉ TIPY JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI 93 ...

Страница 94: ...raci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Zajistěte aby spotřebič instaloval a připojil k elektrické síti kvalifikovaný technik v souladu s pokyny výrobce a podle místních předpisů UPOZORNĚNÍ Tato varná deska plně vyhovuje všem bezpečnostním předpisům a zákonům o elektromagnetické kompatibil...

Страница 95: ...horké nepokládejte na ně plastové předměty hliníkovou fólii hadříky papír atd Varná deska je vybavena plotýnkami varnými zónami různých velikostí Používejte nádoby se stejným průměrem dna jako je průměr plotýnek varných zón nebo trochu větším Na plochu varné desky nepokládejte žádné kovové předměty jako nože vidličky lžíce nebo pokličky varná deska může být velmi horká Indukční sklokeramická varná...

Страница 96: ...že indukční plotýnka přechází do stavu nastavení načasování Každým stiskem tlačítka nebo lze zvýšit nebo snížit nastavenou dobu o 1 minutu Jestliže ho podržíte tato doba se bude rychle zvyšovat nebo snižovat po 10minutových krocích Když je časový spínač nastaven na maximum stiskem tlačítka přejdete na nastavení minimální doby Když je časový spínač nastaven na minimum stiskem tlačítka přejdete na m...

Страница 97: ...čit při používání nádob pro indukční vaření s průměrem alespoň o velikosti vyznačené na varné desce Ujistěte se že jste nádobu postavili do středu varné oblasti vyznačené na indukční sklokeramické desce Je li to možné používejte pokličku Zeleninu brambory apod vařte jen v malém množství vody aby se zkrátila doba vaření Ještě více energie a času vám ušetří tlakový hrnec Bezpečnost 1 Když po použití...

Страница 98: ... se nepoužívá funkce časového spínače varná zóna se automaticky vypne po pevně stanovené době která závisí na zvoleném stupni výkonu viz tabulka Důležité K čištění varné desky nikdy nepoužívejte tlakové nebo parní čisticí přístroje Po každém použití varnou desku po vychladnutí vyčistěte Zabráníte tím nahromadění nečistot a čištění pak bude snazší Používejte čistý hadřík savé kuchyňské utěrky a jem...

Страница 99: ...pisy které musí být dodrženy v celém svém rozsahu Zkontrolujte zda napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí ve vašem bytě Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění osob nebo poškození majetku vzniklé nedodržením výše uvedených předpisů Pro připojení k elektrické síti použijte typ kabelu HO5VV F nebo HO5V2V2 F podle níže uvedené tabulky K instalaci varné desky použijte vícepólový odpo...

Страница 100: ...TÍM VARNEJ DOSKY PREHLÁSENIE O ZHODE BEZPEČNOSŤPRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY AKO POUŽÍVAŤ VAŠU VARNÚ DOSKU RADY PRI VARENÍ TIPY NA UŠETRENIE ENERGIE ČISTENIE A ÚDRŽBA PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV SERVIS ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY 100 ...

Страница 101: ...redia pre likvidáciu odpadov Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní regenerácii a recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte na Vašom miestnom úrade v zberných surovinách alebo v obchode kde ste výrobok kúpili Zabezpečte aby inštaláciu a elektrické zapojenie vykonal kvalifikovaný technik postupujúc podľa pokynov výrobcu a v súlade s bezpečnostnými predpismi POZOR Táto varná doska zodpovedá všetkým pož...

Страница 102: ...arné platne varné zóny nikdy neklaďte plastovú ani hliníkovú fóliu utierky papier a pod Varná doska Vám umožňuje použitie varných platní varných zón rôznej veľkosti Používajte hrnce a panvice s dolným priemerom rovným alebo o niečo väčším ako je priemer varných platní varných zón Neklaďte kovové predmety ako nože vidličky lyžice alebo pokrievky na horúci povrch Sklokeramická indukčná varná doska j...

Страница 103: ...plej a zobrazí sa 0 čo znamená že sa aktivoval režim varnej dosky s časomierou Po každom stlačení alebo sa bude doba zvyšovat alebo znižovat o 1 minútu Ak tlačidlo podržíte doba sa predĺži alebo skráti rýchlejšie s krokom 10 minút Keď časomiera dosiahne max po opätovnom stlačení tlačidla sa doba začne znova nastavovat od minima Keď je časomiera v maxime opätovným stlačením tlačidla sa znovu nastav...

Страница 104: ...dosky pri použití hrncov vhodných na varenie na indukčných doskách s priemerom rovným alebo o trochu väčším ako sú naznačené rozmery zóny Skontrolujte či ste hrniec položili do stredu varnej zóny naznačenej na indukčnej sklokeramickej doske Ak je to možné prikryte hrnce počas varenia pokrievkami Varte zeleninu zemiaky a pod v malom množstve vody aby ste skrátili dobu varenia Tlakový hrniec Vám umo...

Страница 105: ...is Ak nebola nastavená funkcia časomiery varná zóna sa vypne automaticky po určitej dobe v závislosti od nastavenej úrovne výkonu pozrite tabuľku Dôležité upozornenie Je zakázané používat stroje ktoré na čistenie využívajú vodu pri vysokom tlaku alebo prúd pary Varnú dosku čistite potom čo sa ochladila po každom použití Týmto predchádzate usádzaniu nečistôt a uľahčujete čistenie Používajte čistú h...

Страница 106: ... s napätím v elektrickej sieti Vašej domácnosti Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednost za poranenie osôb a poškodenie majetku vyplývajúce z nedodržania horeuvedených pokynov Pri elektrickom pripojení použite kábel typu HO5VV F alebo HO5V2V2 F ako je uvedené v tabuľke dolu Pri inštalácii spotrebiča musíte použit dvojpólový vypínač so vzdialenost ou kontaktov aspoň 3 mm Buďte opatrní prívodný elektr...

Страница 107: ...A ELŐTT MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS AJÁNLÁSOK A TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ÉTELKÉSZÍTÉSI TANÁCSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ VEVŐSZOLGÁLAT ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS 107 ...

Страница 108: ...apcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta Gondoskodjon arról hogy a beszerelést és az elektromos csatlakoztatást szakember végezze a gyártó utasításainak és az érvényes helyi biztonsági előírásoknak megfelelően FIGYELEM Ez a főzőfelület megfelel az össz...

Страница 109: ...böző méretű főzőlapok főzőzónák találhatók Olyan fazekakat és serpenyőket használjon melyek alsó átmérője megegyezik a főzőlap főzőzóna területével vagy annál kissé nagyobb Ne helyezzen fém tárgyakat például késeket villákat kanalakat vagy fedőket a tűzhelylap felületére mivel azok átforrósodhatnak Az indukciós üvegkerámia tűzhelylap mechanikailag ellenálló és elvisel kisebb baleseteket vagy helyt...

Страница 110: ...ítésbeállítási állapotba lépett A vagy a gomb minden egyes megnyomásával az időtartam 1 perccel nő illetve csökken Ha lenyomva tartja az időtartam gyorsan 10 perces lépésekkel nő illetve csökken Amikor az időkapcsoló a maximumon van nyomja meg a gombot és az időtartam visszatér a minimumra Amikor az időkapcsoló a minimumon van nyomja meg a gombot és az időtartam visszatér a maximumra Miután beállí...

Страница 111: ...ciós főzéssel kompatibilis edényekkel használják amelyek mérete megegyezik az üvegkerámia tűzhelylapon bejelölt főzőterülettel vagy annál kicsit nagyobb Ügyeljen arra hogy a fazekat vagy a serpenyőt az indukciós üvegkerámia főzőfelületen felrajzolt főzőzóna közepére helyezze Ha lehetséges a főzés során fedje le az edényeket A zöldségeket burgonyát stb a főzési idő lerövidítése érdekében kevés vízb...

Страница 112: ...an a főzőterület automatikusan kikapcsol egy meghatározott idő után ami a kiválasztott teljesítményszinttől függ lásd a táblázatot Fontos Soha ne tisztítsa a készüléket nagynyomású vízsugárral vagy gőzsugaras tisztítóberendezéssel Minden használat után tisztítsa meg a főzőfelületet amikor lehűlt Ezzel megelőzheti a szennyeződések felhalmozódását és egyszerűbbé teszi a tisztítást Használjon törlőke...

Страница 113: ... hogy a törzslapon jelzett feszültség megegyezik e lakása hálózati feszültségével A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal személyek vagy állatok olyan sérüléseiért illetve olyan dologi károkért amelyeket a fenti előírások betartásának elmulasztása eredményezett Az elektromos csatlakoztatáshoz HO5VV F vagy HO5V2V2 F típusú kábelt használjon az alábbi táblázatban jelzetteknek megfelelően A tűzhel...

Страница 114: ...ООТВЕТСТВИИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛИТОЙ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ 114 ...

Страница 115: ... подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели изделие Проследите за тем чтобы прибор был установлен и подключен к электрической сети квалифицированным мастером в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными нормами ОСТОРОЖНО Данная...

Страница 116: ...бумагу и т д на поверхность плиты конфорки пока они горячие Плита оборудована конфорками участками готовки различного размера Используйте кастрюли и сковороды диаметр дна которых равен или немного превосходит диаметр конфорки Не кладите на плиту металлические предметы например ножи вилки ложки или крышки поскольку они могут сильно нагреться Стеклокерамическая индукционная плита обладает хорошим ме...

Страница 117: ...ни приготовления При каждом нажатии кнопок или время увеличивается или уменьшается на 1 минуту Если данные кнопки удерживать нажатыми можно быстро увеличить или уменьшить время на 10 минут Когда таймер установлен на максимальное значение нажмите клавишу время вновь станет минимальным Когда таймер установлен на минимальное значение нажмите клавишу и время вернется к максимальному значению После зав...

Страница 118: ... кастрюль с дном из магнитных материалов диаметром большим или равным диаметру конфорки обозначенному шелкографией на поверхности панели Устанавливайте кастрюлю по центру конфорки рабочей зоны обозначенной на поверхности стеклокерамической индукционной варочной панели По мере возможности закрывайте кастрюли крышкой во время готовки Варите овощи картофель и т д в малом количестве воды для того чтоб...

Страница 119: ...го обслуживания Если функция таймера не задействована конфорка выключается автоматически по истечении установленного времени которое зависит от выбранного уровня мощности см таблицу Внимание Категорически запрещается использовать распылители воды под высоким давлением или пароочистители Чистите верхнюю часть плиты пока она горячая после каждого использования Это предотвратит скопление грязи и обле...

Страница 120: ...те чтобы указанное на паспортной табличке напряжение соответствовало напряжению сети в вашем доме Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за повреждения предметов или травмы людей явившиеся результатом несоблюдения указанных выше правил При подключении к электрической сети используйте кабель типа HO5VV9F или HO5V2V29F в соответствии с приведенной ниже таблицей Прибор должен подключаться...

Страница 121: ... 66017 AA 282797 1 05 07 Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool U S A Copyright Whirlpool Europe s r l 2006 All rights reserved IKEA is a registered trademark of Inter IKEA Systems B V the Netherlands ...

Отзывы: